Uj Szó, 1947. február (3. évfolyam, 26-49. szám)
1947-02-13 / 36. szám
Tüdy Zoltán az összeesküvésről _A Szakszervezeti Tanács küldöttsége felkereste a Magyar Köztársaság elnökét és közölte, hogy az összeesküvők érdekében történt megmozdulások nyugtalanítják a szervezett munkásságot. A köztársasági elnök hangsúlyozta, hogy véleménye szerint minden bűnöst, származásra és társadalmi állásra való tekintet nélkül, megfelelő büntetéssel kell sújtani. Kifejezte azt a kívánságát, hogy az ipari munkásság képviselői értessék meg a valódi tényállást a Kisgazdapárt parasztképviselőivel. A Kisgazdapárt politikai bizottsága egyébként deklarációt bocsátott ki, amely szintén az összeesküvés bűnöseinek méltó megbüntetését követeli. Bejelenti a deklaráció, hogy a párt politikáját az 1930-as békési program alapjaira helyezi. Hangsúlyozza a deklaráció a koalíció további szükségességét. A „New York Times” budapesti tudósítójának furcsa hírközlései A Magyarországon leleplezett köztársaságellenes összeesküvés, amely a magyar nép széles rétegeit mélyen felháborította, sok más ország közvéleményének figyelmét is erősen magára vonta. Azt hinné az ember, hogy a Budapesten lévő külföldi újságírók legelemibb feladata, hogy mindenkor komoly és a valóságot híven visszatükröző tudósításban számoljanak be a vizsgálat által feltárt tényállásról s tájékoztassák olvasótáborukat a magyar belpolitikai élet eseményeiről. Sajnos azonban egyes külföldi sajtószervek képviselői másképpen fogják fel feladatukat és lassan tájékoztatják olvasóira Magyarország belpolitikai helyzetéről. A gyakorlatban már olyan mérett öltött, hogy Nagy Ferenciszterelnök kénytelen volt a nyilvánosság előtt kijelenteni: a külföldi sajtónak fel kell hagynia a magyar belpolitikai helyzet helytelen kommentálásával. Nagy Ferenc miniszterelnök hangsúlyozta, hogy az összeesküvők behatoltak a Kisgazdapártba és a Parasztszövetségbe, hogy a Kisgazdapártnak teljes tisztaságában kell odaállnia a demokrácia és a magyar nép elé. Azt hinnők, hogy a miniszterelnöknek ez a kijelentése teljesen indokolttá teszi a Kisgazdapártban a tisztogatás haladéktalan végrehajtását. Úgy látszik azonban, a »New York Times« budapesti tudósítója arra rendezkedett be, hogy a magyar viszonyokat görbe tükörben mutassa be. Amerikai olvasóinak ezért szó szerint a következőket írta: »A Kisgazdapárt öngyilkosságot követ el, ha végrehajtja soraiban a tisztogatást.« De még ennél is tovább megy. Azzal a rágalommal áll elő, hogy »a Kisgazdapárt szovjet nyomásra határozta el magát a tisztogatás végrehajtására.« Ezt írta január 21-én. Egy hét múlva a »Nem York Times« budapesti tudósítója kénytelen volt közölni, hogy a Kisgazdapárt kompromittálta magát tagjainak az államellenes összeesküvésben való részvételével és hogy a Kisgazdapártban reakciós jobbszárny van és éppen ezért a párt sorainak megtisztítása teljesen indokolt. Ezek szerint tehát az, ami a »New York Times — az egyik legnagyobb amerikai újság — budapesti tudósítójának véleménye szerint egy héttel ezelőtt még öngyilkosság__ volt. — s ezt a tények meghamisításával úgy igyekezett beállítani, mint a szovjet nyomás követelményét _— az most saját beismerése szerint indokolt, vagyis életbevágóan szükséges. Teljesen hiábavaló volna, logikai összefüggést keresni a két közlemény között. (A moszkvai rádióból) Uj Szd Az Alexandrov Együttes vezetőjének meleghangú üdvözlete a magyar néphez A Szovjet Hadsereg nemrégiben Magyarországon járt dal- és táncegyüttesének vezetője, Borisz Alexandrov a moszkvai rádióban beszámolt magyarországi látogatása során szerzett benyomásairól. A többi között a következőket mondta: “ Örülök, hogy Moszkvába érkezésem után alkalom nyílik üdvözölni a magyar közönséget, amely 11 napi budapesti tartózkodásunk során olyan szíves fogadtatásban részesített bennünket. Örömmel mutatkoztunk be a magyar közönségnek, amellyel először volt szerencsénk találkozni. Magyarországi hangversenyeinken igyekeztünk a legjavát nyújtani annak, ami műsorunkon szerepel. Az együttes betanulta a magyar Himnuszt és több régi kurucnótát s a tehet éges magyar népnek ezeket a dalait örömmel vettük fel műsorunkba is E daloknak a szovjet közönség előtti bemutatása legyen tanújele a szovjet és a magyar nép barátságának. A barátság és a rokonszenv kifejezéseként fogadtuk a budapesti diákok felléptét, akik magyar népdalokat és táncokat mutattak be s azt a köszönőlevelet is, amelyet a magyar közoktatásügyi miniszter nyújtott át az együttesnek. — Mind az együttes, mind a magam nevében biztosíthatom magyarországi hallgatóinkat, hogy örökké megőrizzük felejthetetlen találkozásunk emlékét. —• fejezte be nyilatkozatát Borisz Alexandrov. Magyarország is részt vesz a nemzetközi Nőszövetség prágai tanácsülésén A Magyar Nők Demokratikus Szövetsége kedden délután sajtófogadást tartott. A fogadáson Fáy Boris, az M. N. D. Sz. főtitkára bejelentette, hogy a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség tanácsa február 20-tól március 1-ig Prágában gyűl össze. A tanácsülésen Magyarország részéről az M. N. D. Sz. képviseletében Majláth Jolán, Fáy Boris és Szegedi Albertné, a Szakszervezeti Tanács nőbizottsága képviseletében pedig Szabó Piroska vesz részt. A továbbiakban beszámoltak az MNDSz egészségügyi szolgálatának eddig végzett munkájáról. * AZ IFJÚ LINCOLN A ROYAL APOLLÓ FILMBEMUTATÓJA Azok az emberek, akk életüket a szabadság, az emberi haladás szolgálatába állították, bármely nemzet fiai legyenek is, az egyetemes emberiség hősei. Ezért vártuk érdeklődéssel annak a férfiúnak életéről szóló filmet, akinek nevéhez az amerikai néger rabszolgák felszabadítása fűződik. Parasztból lett ügyvéd, a nép legbensőbb érdekeinek harcos védője, pompás szónok, aki maga is a nép egyszerű fiai közül emelkedett ki. Ez a film azonban egyáltalában nem szolgálja a haladás ügyét. *Az emberi haladás hőseiről szóló filmnek mindig optimista beállítottságúnak kell lennie. Ha a haladás eszméjét szolgáló hős szer mélyéban el is bukik, a nézőben mégis erősödik a bizalom, hogy az eszme a győzelem felé halad. Mit látunk azonban »Az ifjú Lincolnéban? Az egész filmet, átszövi Lincoln félelme a később valóban bekövetkező meggyilkoltatástól, az a tudat, hogy a haladás harcosa csak Az Asszonyok Lapja február hó 15-én a New York kávéházban bált rendez, tragikus hős lehet, aki így, vagy úgy, de végül elbukik. Egészen furcsa azonban Lincoln személyének beállítása más szempontból is. A film Lincolnja nemcsak hogy nemhoís, de még csak nem is mindennapi ember, hanem egyszerűen gyáva puhány, valaki, akit a sors kénye-kedve, a felesége és más emberek akarata dobál. Valaki, aki csak beszélni tud az elveiről, de bármit is képtelen tenni értük. Nem kétséges, hogy ez a beállítás egyszerűen történelemhamisítás. Az a fejlődés, amely egy ember életének 30 életéve alatt lefolyik, itt csak külsőségekben nyilvánul meg — és még azokban sem tökéletesen. A húsz év körüli Lincoln ugyanúgy negyvennek látszik, mint az ötven év körüli, megjelenésében és szavaiban egyaránt. »Az ifjú Lincoln« a legkevésbbé sem szolgálja tehát azt az ügyet, amelyet hivatva lett volna, — ha ugyan gyártói egyáltalán szolgálni kívánták a haladás ügyét. Ezt érezte meg a közönség is, amely már második nap (szombat este!) félig sem töltötte meg a bemutató filmszínházat. SZEKERES JÓZSEF __________' Legitfa fob rádióüzenetek A moszkvai rádió útján az alábbi magyar hadifoglyok üzenik, hogy egészségesek, jól érzik magukat, szeretettel üdvözlik hozzátartozóikat és kérik, mielőbb válaszoljanak a következő címre: Moszkva, Vöröskereszt postafiók 168/15.: Hancsár Imre, Battonya; Lantos József, Tárnok; Mester Gyula, Salgóbánya; Kelli József, Kecskemét; Patai József, Újszeged; Olt Lajos, Nemesoroszi; Gémesi Rezső, Nyironamorvák, Bányateien; Fóka Bálint, Pápa; Szabó Lajos, Esztúny; Szűcs József, Értény, Batthyány u. 138.; Valyai András, Nagysomsut; Dali Miklós, Zsunk (Hunyad m.); Kovács József, Ujszász; Gerei Ferenc, Bánd; Nagy István, Vértesszőöllős, Szent Imire út 53.; Sándor László, Kazár; Molnár Vince, Nemüire; Hangár Mihály, JászárokszáKájs; Fazekas Sándor, Mezőmadaras; dr. Hipner István, Budapest, Nográdi Károly u. 15.? Kis László, Budapest, III., Szöllöskert u. 14. AZ ESKÜ Egy nagy nép felemelkedésének filmje MÁTÓL Szovexportfilm Budán folytatja diadal útját SZABADSÁG Januárban 513 magyar hadifogoly érkezett Debrecenre a Szovjetunióból Hajdú vármegye közigazgatási bizottságának legutóbbi ülésén közölték, hogy januárban 513 magyar hadifogoly érkezett a Szovjetunióból Debrecenbe. Azon hadifoglyok között, akik 1945 augusztus 11-ike után tértek vissza Magyarországra, egy rend ruhát és egy pár cipőt osztanak ki. A kiosztás rövidesen megtörténik. SZÍNHÁZI MŰSOR OPERAHÁZ: Carmen (6). — NEMZETI: Jegor Bulicsov és a többiek (7). -r NEMZETI KAMARA: A bunda (délután 3). Hullámzó vélemény (7). - VÍGSZÍNHÁZ: Nemzeti drogéria (7). — PESTI SZÍNHÁZ: Váratlan vendég (7). _ BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Lulu és Beáta (7). — MADÁCH SZÍNHÁZ Egerek és emberek (7). — MŰVÉSZ SZÍNHÁZ: Urak, költők, gyilkosok (7). — MAGYAR SZÍNHÁZ: Mimóca (7). — FŐVÁROSI OPERETTSZÍNHÁZ: Okoe mama (7). — MEDGYASZAY SZÍNPAD: Uraim, csak egymás után (7). — PÓDIUM: Mi lenne ha. . (7). _ HOYAL REVÜ VARIETÉ: Tavasz a körúton (7). — KAMARA VARIETÉ: Karnevál (7). MOZIK MŰS ÓRA i - r-Trirrtttr I •TfWfrwrnr^'m-niirrírr'rr-rtiirrr~v~^anfiiwr Szőve! filmek ma: NAGY-BUDAPESTEN: ÉVA: Mandzsu bceták. — FLÓRIÁN: Népeik ítélősszéke; Ifjúság ünnepe. — SZABADSÁG: Eskü. — URÁNL^.: Népek té Iőszéke; Ifjúság ünnepe. — TÁNCSICS (Csepel): Kis csavargó. — UNIÓ (Pestszentlőrinc): Kífairág. ! BUDAPEST: ADY: Kétágyas hálószoba (3, 5, 7). — ALFA (Kőbánya): Örséig a Bájnáti (7*6, 7*8)* ASTOrilA (Kőbánya): Quad álcánál (5> 7). — ALKOTÁS: Waterloo Bridge (7*4, 7*6, 7*8). — BELVÁROSI Emlékszel még? (6, 7). — BETHLEN: Autós banditák (7*4, 7*6, 7*8). BODOGRÁF: Asszony az örvényben; Harcra születtem (7*4, 7*6, 7*8). — CAPITOL: Tavasz a Broadwayn (2, 4, 6» 8). — CITY: Bocsánat, hogy élünk (7*4, 7*6, 7*8). _ CORSO: Lady Hamilton (7*4, 7*6, 7*8). — CORVIN: Bocsánat, hogy élünk (4, 6, 8). — BÉCSI: Lady Hamilton (4, 6, 8). — DÓZSA: Tély karnege (7,6, V28). — KAMJANICH Szerelmi riadó 17*4, 7*6, V28). — ELIT: Kétágyas hálószoba (7:4, 7*6, Ve8). — ÉVA: Mandzsu - bestiák (7*6, 7*8). FORUM: Mr. Minaiver (3, 7*6, 8). FLÓRIÁN: Ifjúság ünnepe; Népek ítélő Széke (7*4, 7*6, V28). — HÍRADÓ: Mafirt-krónnikia. Orosz, francia és angol híradó. Bűvös varázspálca. Jenny Dong és zenekara (folyt, előad, reggel 9-től este 10-ig). — HUNNIA: Joe Smith, az amfiákai (7:4, 7:6, 7:8). - JÓZSEF ATTILA: Jég hátán is megélünk (4: 6, 8). — IPOLY: Raffles, a frakkos betÖTŐ (7:4, 7:6, 7:8) KAMARA: Bocsánat, hogy éltünk (4, 6, 8). — KOSSUTH: Utolsó pillanat (7*4, 7*6, 7*8). — KULTUR: Kétezer kettő (V*4, 7*6, 7*8). — LLOYD: Leihull az álarc (7*4, 7*6, 7*8). — MARX: A szerelem nem tréfa (7*4, 7*6, 7*8). — OMNIA: Szerelmi házasság (4, 6, 8). — DIOTMPIA: Bűn és szerelem (7,4, 7*6, 7,8). PALACE: Nagy kaland (U* 1, 3, 5, 7). ^ PARTIZÁN: Raffles, a frakkos betörő (7,4, 7,6, 7,8). — PÁTRIA: Az operaház fantomja (4, 6, 8). — PHÖNIX: Amiről nem beszélünk (11, 1, 3, 5, 7). — ROYAL APOLLO: Ifjú Lincoln (124, */6, 8), 14-től; Rió éjszaka (4, 6, 8). —• ROXY: Szerelem nem tréfa (2, 4, 6,8). — SAVOY: York őrmester (7*4, VaO, 7*8). — SCALA: Szerelmi házasság (4, 6, 8). — SZABADSÁG: Eskü (7*4, 7*6, 7*8). — UJUKIí Zoto és Huru a két muzsikus (7*6, 7*8). URÁNIA: Népek ítélőszéke: Ifjúság ünnepe (4, 6, 8). — VÁROSI SZÍNHÁZ: Casablanca (3, 716, 718). — ZUGLÓI: Hazugság nélkül(716, 7,8). KÖRNYÉK: BÉKE (Rákospalota): Tarzan titkos kincse (5, 7). — FORUM (Pestszentlőrinc): FiSiér vonat (7*6, 7*8). — FLÓRA (Kispest): Zoro és Hunt a moziban; Fehér sas (7*6, 7*8). ..— KOSSUTH (Pesterzsébet): A szerető két arca (7*6, 7*8). — ROYAL (Kispest): Szingapúri táncosnő (7*6, 7*8). — SZABADSÁG (ITme^t): Ciliffiagok parádéja (7*6, 728). — SZÉCHENYI (Pestújhely): Fiú vagy lány (7*6, 7*8). — TÁNCSICS (Csepel): Kis csavargó (7:6, 7:8). — TÁTRA (Pesterzsébet): Kilencen a gáton (5, 7). — TÜNDÉR (Újpest): Táncos kalóz; Kanadai véreb (5, 7). — TAVASZ (Rákospalota): Dalolj, szívem (5, 7). — UNIÓ (Pestszentlőrinc): Kővirág (726, 7*8). A moszkvai rádió magyar adásainak időrendbe Az első magyar nyelvű adás délután 4 óra 30 perctől 5 óráig a 19, 20, 25, 26, 31, 31.5 méteres rövidhullámon, valamint a 315 és 360 méteres középhullámon. A második magyar nyelvű adás este 7 óra 15 perctől 7 óra 30 percig a 31, 31,5, 41 és 41.5 méteres rövidhullámon. ra3CTa UOBÉTCKOH ApjfHB BeHrepcKoro nace-acona ------------... ii ..im. ■■.Lu i - n--- - - ... ...... ' ■■ .............i-m.ii.'i-im-iLj a-JJU.--------------------------■ ■■——— * UJ SZÓ“ szerkesztőség Budapest, VII., Erzsébet-körút 9—11.1.Newyork-palota. Telefon: Titkárság: 221—880, fiúosztály: 222 046 Kiadóhivatal: 420—783. Hirdetési és terjesztési osztály: 222-083.