Új Szó - Vasárnapi kiadás, 1982. január-június (15. évfolyam, 1-25. szám)

1982-03-26 / 12. szám

A SZOCIALISTA ORSZAM­­ UTIBÓL A fasizmus áldozatainak em­lékére emelt szobrok - így a bu­­chenwaldi emlékmű kőalak­­jai, a ravensbrücki és a maut­­hauseni koncentrációs tábor emlékhelyén emelkedő anya­alakok - egyértelműen azt pél­dázzák, hogy a szobrász Fritz Cremer művészetének alapel­ve; olyan művet alkotni, amely hat és változtatni képes. Az NDK szocialista-realista alkotóművészei sorában szá­­montartott Fritz Cremer a kö­zelmúltban volt 75 éves. Élet­útja harcokban, sikerekben és kudarcokban egyaránt bővel­kedett Munkáscsalád gyermeke­ként született a Ruhr-vidéki Arnsbergben. Szülei halála után, 1922-ben választotta hi­vatását Szorgalmasan képez­te magát, esti iskolán tanult Számára nem vezetett egye­nes út a művészeti akadémiá­ig A 20-as évek nehéz sorsú proletár-művészeihez hason­lóan vasakarattal küzdötte ma­ FRITZ CREMER ÉS MŰVEI lát előre a pályán. Az intenzív munka, a kézművességben megszilárduló szívós tehetség végülis eljuttatta Berlin-Char­­lottenburg Főiskolájára. Képzőművészeti ahol Wilhelm Gerstel szobrászati osztályába került. Hitler uralomra jutása súlyos csapás volt az ifjú kommunista művész számára. Bár a har­madik birodalom urai magas kitüntetéssel akarták megnyer­ni maguknak, Cremer elutasí­totta a fasizmust. A kényszerű katonáskodás, majd a fogság évei tétlenségre kényszerítet­ték. Csak 1947-ben - már 41 évesen - mondhatta el magá­ról, hogy szabad művészként élhet és alkothat. Valamivel később, 1950- ben tért vissza Berlinbe Itt ké­szültek megrázó erejű alkotá­sai, amelyekkel örök emléket állított az ellenállás harcosai­nak, a koncentrációs táborok ál­dozatainak. Egész életműve törhetetlen művész szándékát tükrözi: az igazság és az em­berség keresését. Számtalan hazai és külföldi kiállítás látogatói ismerhették meg Fritz Cremert, a szob­rászt, a rajzolót, a litográfust, akvarellistát és a festőt. A sok­oldalú alkotó az NDK Művé­szeti Akadémiája egyik mes­­terműtermének vezetőjeként is dolgozott. A mesternek 1950 és 1972 között több - azóta már híressé vált - tanítványa volt Cremer, mint a Művészeti Aka­démia alelnöke, sokat tett az NDK művészeti életének fel­lendítéséért. A modern polgári áramlatok nonfiguratív törekvéseivel el­lentétben Cremer az emberi testet — következetesen és tu­datosan­­ úgy tekinti, mint a legkifejezőbb közlési esz­közt A buchenwaldi emlékmű és az NDK ajándékaként az ENSZ New­ York-i palotáját dí­szítő szobor is erről ad tanúbi­zonyságot A HANOI MŰSZAKI EGYETEM Vietnam legnagyobb felső­oktatási intézménye, a hanoi Műszaki Egyetem 1956-ban nyitotta meg kapuit. Első évfo­lyamán 800 hallgató kezdte meg tanulmányait négy tan­széken, ötven oktató irányítá­sával. Az intézmény az egykori Indokínai Egyetemi Központ régi épületeiben kezdte meg működését. A most folyó tanévben az egyetem 11 tanszékén már 8000 hallgató tanul A képzést 900 egyetemi oktató, köztük 282 doktori címet viselő tudós vezeti A női oktatók száma: 40 Az egyetem jól felszerelt laboratóriumaiban, oktatóter­meiben 500 mérnök és külön­leges képesítésű szakmunkás, segítségével folyik a gyakorlati oktatás. Az intézmény az alapítása óta 200 ezer mérnököt adott a népgazdaságnak. Az egye­temen 1976 óta továbbképző tanfolyamokat is tartanak. Az eredményekhez nagy­ban hozzájárult a szocialista országok felsőoktatási intéz­mények baráti segítsége is. A vietnami Műszaki Egyetem közvetlen kapcsolatot tart a moszkvai, a leningrádi, a harkovi, a drezdai és a buda­pesti Műszaki Egyetemmel Az oktatás mellett jelentős kutatási tevékenységet is foly­tatnak az egyetem szakembe­rei. Az elmúlt öt év alatt 83 fő kutatási témát dolgozott ki, s százával oldottak meg kisebb jelentőségű feladatokat is. Az egyetem jó kapcsolatokat ala­kított ki­ a hazai üzemekkel, amit 1­147 megállapodás bizo­nyít. Jelenleg 69 nagyjelentő­ségű, államérdekeket szolgáló kutatási témát dolgoztak ki, a hanoi Műszaki Egyetem tu­dósai DARHAN - A NEMZETKÖZI BARÁTSÁG VÁROSA Tizenkilenc évvel ezelőtt új várost alapítottak Mongóliában, a Burkant völgyében, 220 kilométerre a fővárostól, az egyik legritkábban lakott vidéken. Az új város, Darhan, ma már az ország egyik jelentős kulturális és ipari központja. Számos üzem­­ erőművek, könnyű- és élelmiszeripari üzemek, építőanyag-gyár - biztosítja az egyre növekvő lakosság ellátását és a munkalehe­tőséget A nagyüzemek építésében és a szakmunkások képzésé­ben, betanításában jelentős szerepet vállaltak a szovjet, a bolgár, a lengyel és a csehszlovák szakemberek. 1978-ban Darhan az ország ipari termelésének már 10 száza­lékát adta, napjainkban pedig annyit, mint 1955-ben az ország egész ipara. Az elmúlt években kulturális szempontból is sokat fejlődött a város Ma már önálló rádió és tévéállomása van, és az elmúlt évben megnyitották a szovjet segítséggel felépült ifjúsági színhá­zat is. Az iparvárosban jelenleg számos általános és tíz középis­kola működik Amikor Darhant építeni kezdték, mindössze egy orvosi rendelő állt az építők rendelkezésére. Most 400 ágyas jól felszerelt kórház, bányász-szanatórium és több szakorvosi rendelőintézet működik a modern nagyvárosban Darhan a fiatalok városa, lakóinak többsége 31 éven aluli. Az elmúlt évtized alatt csaknem 80 százalékkal növekedett a város lakossága. GAZDASÁGOSAN Belorusz kutatók egy olyan tehergépkocsi kipróbálását fejezték be, amelynél soha nem lép fel üzemanyag-túlfogyasztás. A jármű nagyfokú gazdaságosságát a hajtómű elektronikus kapcsoló­­rendszere szavatolja, amelyet a Minszki Politechnikai Főiskola kutatói és a Minszki Autógyár tervezői dolgoztak ki Az új MÁZ vezetőfülkéjéből hiányzik a szokásos sebességvál­tókar. A motor fordulatszámától függően a műszerfal alá szerelt elektronikus blokk automatikusan kapcsolja a szükséges fogas­kerékáttételt. A gépkocsik megbízhatóságának és gazdaságosságának növelése a Belorussziában folyó tudományos kutatások egyik legfontosabbika A belorusz tudósok módszertant dolgoztak ki a tehergépkocsik automatikus erőátviteli szerkezetének gyorsított ütemű kipróbálására, ami az új modellek ellenőrzéséhez szüksé­ges időt a korábbinak ötödére-nyolcadára csökkenti. Források: APN, MONCAME, PANORAMA, ÖSTK, VNA SZÁMÍTÓGÉP ÁLLÍTJA ÖSSZE AZ ÖTVÖZETET A kohászok egészen a kö­zelmúltig kénytelenek voltak a megérzésükre hagyatkozni, amikor egy-egy ötvözethez a szükséges anyagösszetételt megállapították A Szovjet Tu­dományos Akadémia Kohá­szati Intézetének tudósai fel­használták a kibernetika vív­mányait, többek között az anyagminták felismerésére vo­natkozó elméletet A számító­gépet ,,megtanították“ kémiai elemek osztályozására, A számítógép segítségével több mint 15 ezer fémötvözet­­­­ről állítottak össze prognózist Az indiai fővárosban, Új-Delhiben nemrég fejezték be az új szovjet kulturális és tájékoztatási központ építését Egyebek között orosz nyelvtanfolyamokat tartanak itt, amelyek iránt állandóan nagy az érdeklődés. A kép egy orosz órán készült Kubában a megelőző (1976-1980-as) ötéves tervidőszakban mintegy 83 OCO új lakást építettek, és megkétszereződött az építőanyag-ipar kapacitása. A Prensa Latina hírügynökség felvétele a Vinales-völgyben, Kuba egyik legfontosabb mező­gazdasági körzetében korszerű sorházak építéséről készült Új szó 21 Keresztrejtvény Alamizsna - angolul. 53. Három vitorláshajó 67. Szeszes italt. 70. - olaszul 54. Török fiúnév. 56 G. B. R. 72 Értelem. 73 Magyar Nóta. 58. Két névelő. 60. Egysejtű vezér. 74. Tűzföldi indián törzs­állat (ék. f.) 61 Élet. 63 A zene­ 76. Satu fele 78 Z. A 79 Igevég­ben tompán adandó elő. 66. Maláji­zedés. A március 12-én közölt keresztrejtvény helyes megfejtése. A ma könyvei a holnap tettei. Az idejében olvasott könyv kész siker. Könyvjutalomban részesülnek: Hj. Antal Gábor, Bogya (Bodza), Rácz Csaba, Szilas (Brestovec), Nagypál Éva, Rimaszombat (Rimavska Sobota) Kunya Éva, Guta (Kolárovo). Maróthy Mária, Losonc (Lucenec),1982. III. 26. VÍZSZINTES: 1. Rejtvényünkben Ny. A. Nyekraszov: A magve­tőkhöz című verséből idézünk három sort; az idézet első sora (zárt betűk: T, R, O, D). 14. Mes­terséges nemzetközi nyelv. 15. Szálkátlanított halszelet. 16. Új .... napilap. 17. A Magyar Hírmondó szerkesztője. 18. Vissza: város az NSZK-ban 20 Erőszak. 21 S. P 22. Szögmérték. 24. Fémet tartal­mazó ásvány. 26. Cigaretta már­ka. 27. Magyar költő. 29. B. L. T. 31. Akut. 33. A teanövények alka­loidja. 34. Pödör. 36. Tantál. 37. E. S. N. 38. Magos. 40. Mosópor márka. 42. Kálium, sulfur. 43. Női név. 44 Perem. 46. Szokás­­ lati­nul + körmöt. 48. Több középkori városállam vezetője, névelővel. 50. B. M 51 Kihalt germán törzs. 52. Ismert magyar orvos. 54 An­gol világos sör. 55. Nyújt. 57. Bu­­nyevác népi tánc. 58. Éppen hogy. 59. Mellébeszél. 62. Keserű emésztőnedv 63. A betűvel a vé­gén görög betű. 64. Szibériai fo­lyam. 65 Szivacsos szerkezetű szerv. 67. Nyakprém. 68. O. A. 69. Büszkeség. 71. Baj. 73. Lakoma. 74. O. N. R. 75. Folyó Ausztriá­ban. 77 Heringféle, névelővel. FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet má­sodik sora (zárt betűk: Y, F, D). 2. Vendéglátóipari üzem. 3. Nyelvi egység 4. D. P. 5. Világhírű cir­kusz 6 Indoeurópai nyelvet be­szélő nép. 7. Vissza: görög betű 8. D. N. 9. Kevert tám. 10. Sóoldat. 11. Taft közepe. 12. Igeképző. 13. Valaki elé. 19. Ultrarövidhullám. 22. Bukószél. 23. Az idézet har­madik sora (zárt betű: Á). 25. Bálna. 28 Német ipán szabvány. 29. Angol légiforgalmi társaság. 30. Tartó. 32. Hegyhát a Dunántú­lon. 34. Sűrű cukoroldat. 35. Stílus­­irányzat 38 Csúszás - angolul 39 Apró szilárd szemcsék és a víz keveréke. 41. Lítium- és foszfor­­tartalmú ásvány. 43. Flómai súly­egység. 45. Rag. 47. Utazó. 49.

Next