Ujság, 1927. január (3. évfolyam, 1-24. szám)
1927-01-13 / 8. szám
CSÜTÖRTÖK, 1927 JANUÁR 13 ÚJSÁG Budapestet megkímélte az Európaszerte fellépett spanyolnátha Eddig egyetlen spanyolnáthában való megbetegedést sem konstatáltak a fővárosban — Egy hete vannaknagyobb számban Influenzás megbetegedések, de ezek mind könnyebb lefolyásúak — A népszövetség jelentése az Európaszerte haló járványról A hónapok óta tartó abnormis időjárás szerte egész Európában kikezdte az emberek szervezetét. Több országban súlyos járványszerű a fellépése a Váltakozó és januárinak egyáltalában nem mondható időjárás folytán meghűlésből származó betegségnek. Szerencsére nálunk egészen enyhe, gyors lefolyású és általában nem veszedelmes következményekkel járó, inkább közönséges náthának minősülő megbetegedések fordulnak elő, amelyek távol állanak a külföldön észlelt járványos spanyol betegségtől. A külföldi tömeges megbetegedéseknek híte természetesen nálunk is megteszi a lélektani hatását és az esős időben nem elég gondosan öltözködött és meghalt emberek akaratlanul is azt képzelik, hogy őket is az Európaszerte dúló betegség érte utól. Erről azonban szó sincs, mert szinte kivétel nélkül olyan a megbetegedések lefolyása, hogy két-három nap mlaltán már gyógyultan hagyhatják el az ágyat. Orvosi szakvélemény a mostani megbetegedésekről A Budapesten tapasztalható náthamegbetegedésekről egy belgyógyász szakorvos, akit a járványtani kérdésekben szaktekintélynek ismernek, a következőket mondotta az Újság munkatársának: — A jelenlegi megbetegedések megfelelnek azoknak az influenza betegségtüneteknek, amelyeket tavasszal és ősszel általában észlelni szoktunk. A jelenleg nagyobb számban mutatkozó lázas megbetegedés éppen januárban, fél évadján való fellobbanása alkalmasint összefügg klímánk jelenlegi formájával, azzal, hogy a most folyó napokon őszies-tavaszias, lucskos, esős időben gázolunk. A megbetegedések körülbelül egy hét óta mutatkoznak nagyobb számban a fővárosban és valószínűleg az országban is .Ezek a megbetegedések úgy kezdődnek, hogy a betegek hirtelen rosszullétről, nagy torokfájásról, általános elgyengülésről, fáradtságról, hátfájásról, igen gyakran nyugtalanságról és álmatlanságról panaszkodnak. Valamennyien oly fáradtak, hogy rosszullétük után, orvosi tanács nélkül is ágyba kívánkoznak. Jobbára torokfájás mutatkozik nyomban ,a betegség legelején. A betegség első órájának látszólag sok és súlyos szubjektív kellemetlensége egyáltalán nem felel meg a betegség későbbi viszonylag enyhe lezajlásának. Olyan esetekben, amikor a beteg látszólag összetörtnek érzi magát, súlyosan szenvedőnek mondja magát és eképpen panaszkodik is, a vizsgáló orvos alig talál vagy egyáltalán nem is talál semmiféle objektív elváltozást. Egyik esetben némi nátha, orrhurut, garat- vagy légcsőhurut, másik esetben egy egészen futólagos hörghurut mutatkozik, a legtöbb esetben azonban még ennyi sem mutatható ki. Az eseteket majdnem kivétel nélkül a garatképletek enyhelokossága jellemzi. Tüdő, mellhártya, szív, hasiszervek, ízületek, idegrendszer semmiféle tárgyilagos elváltozást nem mutatnak. A betegek pár napon keresztül mintegy ittasak az influenza mérgétől, amelyből pár napi lázaskodás árán jobbára teljesen megszabadulnak . Magától értetődik, hogy nagyobbszámú influenzás hurutos megbetegedések ilyen fellépése idején akad egy-egy komplikációval járó megbetegedés, egy-egy hurutos tüdőgyulladásos, középfülgyulladásos, esetleg veselábos eset is, de ilyeneket más időszakban is észlelnek az orvosok. A betegségről mindenfelé sok szó esik mostanában. Ennek azonban nem a mutatkozó fellépett lázas hurutos esetekben van a magyarázata, hanem nyilván abban, hogyaz utóbbi napokban sokféle hírt olvastak az emberek a nyugati országokban dúló spanyol járványról. Igaz ugyan, hogy a spanyol betegség influenzának is nevezA járvány külföldi fellépéséről a népszövetség egészségügyi szakosztálya a népjóléti és munkaügyi minisztériumnak a következő hivatalos közlést adta ki: Az egyes országokból kapott rendszeres járványügyi távirati jelentések szerint a spanyol influenza Svédországban, Németországban, Írországban, Csehországban, Olaszországban,Skóciában, Bulgáriában és Lettországban nem lépett fel járványszerűen. Hollandiában, Belgiumban és Norvégiában könnyű lefolyású esetek vannak előtérben. Dánországban a Juttland és Fyenszigeteken a baj járványszerű, többnyire enyhe lefolyással. Svájcban a Bőseiben, Genfben éshete, de amikor spanyolnátháról beszélünk, az alatt mégis csak egy száguldó járványrészt kell érteni, amely fellépésében, elterjedésében, lezajlásában egészen másképp, mint amit itt-ott ez idő szerint nálunk látunk. A tiszti főorvos nyilatkozata A külföldről érkező hírekkel szemben Csordás Elemér dr., a székesfőváros tiszti főorvosa is szükségesnek tartja, hogy a lakosságot a rémhírekkel szemben megnyugtassa. Ezért ma a következő kommünikében tájékoztatja a közönséget: A székesfőváros tiszti főorvosi hivatala a következő kérést intézi a gyakorló orvosokhoz. A székesfőváros területén a mai napig egyetlenegy spanyolnátha megbetegedés sem fordult elő. Az influenza járványszerű fellépéséről beszélni szintén nem indokolt, mert az esetek száma nem haladja túl azoknak az eseteknek a számát, Bernben fellépett járvány most csökkenőben van; halálesetek főképpen idősebb emberek körében fordultak elő. Franciaország középső, keleti és déli részeiben a betegség járványos. A járvány tetőpontját Partsban december közepén érte el. December folyamán 332 influenza-haláleset fordult elő; a légzőszervi betegségek okozta halálozások száma 1300 volt. Angliában az általános halálozás növekedőben van; december utolsó hetében a járvány nem növekedett jelentősebb mértékben. Spanyolországban a járvány Katalóniában és a Biscayai parton általában véve enyhe; december elején Barcelonában és San Sebastianban, három héttel ezelőtt pedig Madridban lépett fel a baj, amelyek az enyhe tél és a nedves időjárás következtében az elmúlt évben is előfordultak. A tiszti főorvosi hivatal még minden intézkedést megtesz, hogy az influenza terjedéséről és állásáról tiszta képet nyerjen és e célból ezúton figyelmezteti a főváros területén gyakorlatot folytató orvosokat ama kötelességükre, hogy a járványszerűen fellépett megbetegedéseket a kerületi tiszti orvosnak bejelenteni tartoznak. Csordás Elemér dr. tiszti főorvos kijelentette az újságírók előtt, hogy a Szent László- és a Szent Gellért-kórházba beszállított spanyol influenza gyanús betegségeknél minden egyes esetben megállapították, hogy csak közönséges influenzáról van szó. Egyébként a tiszti főorvos a mai nap folyamán a spanyol járványról szóló híresztelésekről és a főváros egészségügyi helyzetéről jelentést tett Sipőcz Jenő dr. polgármesternek. Beszámoló a külföldi járványról MUSSOLINI VALLOMÁSAI TOLLBA MONDTA BÉNÍTÓ MUSSOLINI - GYORSÍRÁSSAL JEGYEZTE 7HOMAS B. MORGAN Copyright by United Press Aesociations of Amerika. (Utánnyomás kivonatosan is tilos, Reproduction in full or in part prohibited. AZÉRT ESZEM, HOGY ÉLJEK A célszerű táplálkozás problémáját mindenki maga oldja meg magának. Engem is csak a saját testemen szerzett tapasztalás tanított meg arra, hogy mit és mennyit egyem. Tudom, hogyan torolja meg a természet az evésben való mértéktelenséget. Testi erőnk megfogyatkozásával, akaraterőnk csökkenésével és szerveink idő előtti elhasználásával fizetünk ezért a bűnért. A mértéktelenség sok betegséget is okoz, az egyszerű emésztési zavartól a legrosszabb fajtájú és legveszedelmesebb betegségekig. A modern ember túl sokat eszik és táplálkozását illetőleg általában nagyon kevéssé veszi figyelembe a mostani civilizáció követelte, megváltozott életmódot. Evés közben nem szab korlátot mohóságának, épp úgy, mint a kezdetleges vadember sem szabna, ha szokott környezetéből kiragadva, egy európai terített asztal bőségével állítanák szembe. Gondolják meg, hogy a műveletlen ember csak testi munkát végez, holott a mostani civilizált ember a legfőbb testi munkákat gépekkel végezteti el, ő maga pedig csak szellemi munkát végez, mely sokkal csekélyebb igényeket támaszt a testtel szemben. Változnak, egyre haladó civilizációnkhoz alkalmazkodva, életszokásaink is s a táplálkozás változott módját követelik meg, hogy eleget tegyenek azoknak a követelményeknek, melyek ebből a változásból fakadnak. Épp oly kevéssé tömhetjük tele magunkat s végezhetünk modern munkát, testi munkát a civilizált ember táplálkozásmódjával. Saját táplálkozási problémám megoldásában jobbára saját tapasztalataimnak vettem hasznát. Nem vagyok orvos, tehát nem állíthatok általános érvényű szabályokat, melyekhez mindenki igazodhatnék. De pontosan tanulmányoztam ki magam s ennek következtében tudom, hogy mely táplálószerek esnek nekem jól s idézik elő egészségben és munkaképességben a legjobb eredményt. Nem vagyok szakértő a táplálkozás dolgában és nem ismerem az egyes táplálószerek vegyi és lélektani hatásait, de ismerem az emberi testre, különösen pedig az én testemre tett általános hatásukat. Ez ismeretre támaszkodva, olyképen szabályozom táplálkozásomat, hogy szellemi és testi képességeim fokozását szolgálja, anélkül, hogy a betegség vagy szellemi eltompultság fájdalmas árát kelljen megfizetnem érte. Manapság annyira haladtunk, hogy egyéni szükségletünknek megfelelően tudjuk megválogatni táplálékunkat. A szellemi munkás szükségletei gyökeresen mások a kézimunkáséinál, mert míg annak elsősorban idegrendszerének táplálásáról kell gondoskodnia, ennek főképen izmainak fejlődésére kell a táplálék. Különösen a szellemi munkás hiúsíthatja meg könnyen táplálkozásának célját azzal, hogy nem válogatja meg jól és nagy tömegben szedi magába az eledelt. A gyomrot sohasem volna szabad túlterhelni. A vér mindig azokba a szervekbe tódul, melyeknek munkát kell végezniök s ennek következtében világos, hogy ahhoz a nehéz munkához, melyet a gyomorra rónak, annyi vér szükséges, hogy az agy szinte vértelenné válik s máskori munkaerejének csak egy részét fejtheti ki, mig ismét helyre nem állanak a testben a normális feltételek. Ezek miatt az okok miatt élek én oly életrend szerint, mely az izomrendszernek csak kevés táplálékot juttat, ellenben az agyat és idegeket annál fokozatosabban erősíti. Mindenekelőtt nem iszom soha kávét és bort. Teljesen egy véleményen vagyok azokkal, kik a kávét narkotikumnak tekintik s ezért kávé nem is jut soha az asztalomra. A kávé nem egyéb izgatószernél, mely fölösleges idegmegfeszítésre korbácsolja a testet, anélkül, hogy annak akár az idegrendszer, akár a munkaképesség hasznát látná. Még reggelire sem iszom kávét; az én reggelim egyetlenegy pohár tej. Délután két órakor ebédelek; egyébkori étkezéseimhez képest az ebéd ugyan tekintélyes, de ahhoz a pazarsághoz képest, mellyel egy jómódú háztartásban összeállítják az ebédet, az enyém csak pár falat. Mindig csak egy fogást eszem, melynek a legegyszerűbb táplálószerekből kell állnia. A készítés módja is a lehető legegyszerűbb; nincsenek hozzá sem mártások, sem remondádok, vagy más pikáns és mesterséges körítések. Elég nekem egy darabka sült- vagy pörkölthús, vagy ugyanoly kis darab darab főtt- vagy sülthal és friss zöldfőzelék — paraj, borsó, zöldbab vagy zeller, egyszerűen vízben vagy vajban s minden körmönfont készítésmód nélkül főve. Mert minél egyszerűbben készítik el ezeket a táplálószereket, annál inkább óvják meg magukban tápláló alkatrészeiket. Csemege nálam nincs soha, legfeljebb ha egy almát vagy egy körtét eszem, mást aztán semmit. Cesira, a szakácsnőm, az egyetlen szolgálattevő, aki rendelkezésemre áll. Neki a szakácsnő, a szobaleány, a felszolgálóleány és minden más házicseléd teendőit kell egymagának elvégeznie. -Nagyon jól tudja, hogy csak a legegyszerűbb konyhát szeretem és sohasem tesz kísérletet, hogy csillogtassa szakácsművészetét és túlfinom fogásokat tegyen az asztalomra, hanem, művészetét gyakorolva, gazdájának spártai igényeihez alkalmazkodik. Sohasem tárgyal velem az étlapról és sohasem kérdi, mit kívánok, hanem önállóan állítja össze a terítéket abból a csekély számú húsféléből, halból és főzelékből, mely, nézetem szerint, a megfelelő táplálékkal látja el szervezetemet. Az az egy fogás, melyet délben eszem, teljesen elégséges arra, hogy munkaképességben és legjobb erőben tartson. Inkább eszem halat, mint húst, mert úgy vettem észre, hogy, a hal kitűnő táplálék az idegeknek és sem az emésztést meg nem nehezíti, sem akaraterőmre fogyasztó hatással nincs. Mert súlyt kell vetnem arra, hogy mindig teljesítőképes legyek s az egyszerű táplálkozás a legjobb eszköz arra, hogy megóvja a szellem frisseségét és elevenségét. Nagy és nehéz ebédek csak megakasztják és megnehezítik a szervezet fizikai és pszichikai működését. Élettani hatásuk a testi lustaság és a szellemi tompultság. Rendkívül ízletesnek tartom híres olasz, nemzeti eledeleinket, aminek a maccaroni, a ravioli és a spaghetti. Az olasz konyha egyáltalában kitűnő, de mértékkel és okosan kell vele élni, mint egyáltalában mindennel is. Például a maccaroni kitűnő étel, nekem nagyon ízlik is, de sajnos, nem nagyon való nekem, nagyszerű tápláléka az izmoknak, de izomtáplálékra nekem nincs szükségem. Egyébként bebizonyította nagy értékét mint az olasz nép jelentékeny részének főtápláléka és majdnem kizárólagos eszköze mezei és ipari munkásaink megélhetésének. Az én legfőbb táplálószerem a tej. Naponta négy pohár tejet iszom, mégpedig egyet-egyet reggelire, az ebédhez, hat órakor munka közben a Palazzo Chigiben és végül este tíz órakor. A tej táplálóértéke sokkal inkább ismeretes, semhogy fölösleges szót kellene vesztegetni róla. Kisgyermekkorától késő vénségéig szolgálja az embert s megadja számára mindazt a táplálóanyagot, melyre mindennapi munkájának elvégzéséhez szüksége van. A tejet az eszményi általános táplálószernek lehetne mondani. Népünk nagy tömegének még mindig a kenyér a legfontosabb tápláléka. Millió és millió ember a kenyeret életfentartásának szinte egyetlen eszközéül tekinti. A kenyér látja el a kézimunkást azokkal a táplálóanyagokkal, melyekre nehéz testi munkájának elvégzéséhez szüksége van, de a szellemi munkásnak éppen ezért kevésbé felel meg s éppen ezért csak mérsékelt mennyiségben kellene is fogyasztania. Én magam csak nagyon kevés kenyeret eszem, mert ugy láttam, hogy megemésztése sokáig és erősen foglalkoztatja a testet, másrészt pedig az agy munkáját, melytől munkaképességem függ, nem mozdítja elő lényegesen. Sikerült megjavítanunk Olaszországban a kenyér minőségét s ugyanakkor megtakarítást érnünk el előállításának költségében. A nehézséget a nagy búzaimport okozta nekünk, melyre eddig szükségünk volt. Ennek következtében meg kellett kisértenünk, hogy tudományos vizsgálódások utján oly kenyeret találjunk, mely megfelel a nép igényeinek s egyben szerényebb követelést támaszt Olaszország sovány erszényével szemben. Ma egységes kenyeret eszünk Olaszországban. Nálunk nincs már egyféle a gazdagoknak és másféle a szegényeknek. A fényűzési fajtákat beszüntettük. Új kenyerünket az eddiginél gorombább lisztből sütik. Rendkívül tápláló, barna korpáskenyér. A régi fajtájú fehér kenyereknek túlságosan finom volt a szövedéke. Az egységes kenyér sokkal könnyebben emészthető és egészségesebb, mint a fehér kenyér, mely akárhányszor okoz hosszantartó és nehezen megállapítható zavarokat. Az új kenyeret a nép minden osztálya a legnagyobb lelkesedéssel fogadta s eddig még senki sem nyilvánított oly kívánságot, hogy szeretne visszatérni a fehér kenyérhez. Még a külföldi turisták nagy számát ellátó hotelek sem kérték, hogy különös esetekben engedjék meg a fehér kenyérsütést. Eszerint új kenyerünk a turistáknak nyilván épp úgy szók, mint az olasz népességnek. Minthogy a kétórai ebéd a főétkezésem, azt, amit este eszem, alig is lehet étkezésnek mondani. Csak tiz órakor ülök asztalhoz, mikor napi munkarészemet teljesen elvégeztem már, Cesira behoz egy pohár tejet és egy tányér gyümölcsöt. Megeszem egy almát vagy, egy körtét, megiszom a tejem s azzal vége. Ily vékony koszt mellett a fej tiszta és az agy teljesítőképes marad. A testet nem terheli meg a fölösleges táplálószerek tulsága, nem kínozzák rothadást gerjesztő mérgek s nem rakódik le reá fölösleges zsírréteg. A napnak az az egy órája, melyet megfeszített testi gyakorlatra szentelek, tökéletesen elég arra, hogy elejét vegye minden zsírlerakodásnak, mielőtt még jelentkezni próbálna. Az egyszerű táplálkozásnak és a sportnak ez a rendszere oly fegyelemhez szoktatta testemet, hogy beéri a legegyszerűbb táplálékkal is. Étvágyam oly regula alatt áll, hogy csak akkor jelentkezik, mikor megengedem neki. Naponkénti körforgásában, melyet én gondoltam ki, minden szervem az óramű pontosságával és szabályszerűségével végzi teendőit. Okos életszabályok szigorú megtartásával elértem azt, hogy feltétlen hatalmamban tartom testemet. 5