Ujság, 1927. július (3. évfolyam, 146-172. szám)

1927-07-01 / 146. szám

2 ÚJSÁG Byrd este félkilenckor elér az európai szárazföldet Brest, június 30. (1.4: Újság tudósítójának távirata.) Byrd kapitány repülőgépét este 7 óra 55 perckor (középeurópai időszámítás sze­rint) a bretagnei partok felett látták és nagy sebességgel szállt P­o­­­n­­ du Ráz irányá­ba. Este 8 óra 30 perckor a repülő­gépet már Brest felett látták el­haladni. A repülőgép meglehetős magasan szállt és egyenesen Páris felé igyekezett nagy gyorsasággal. Egy elfogott rádiójelentése sze­rint Byrd kapitány biztosan számít arra, hogy este 10 órára megérkezik Le­bourghtba. Paris, június 30. (Cseh Távirati Iroda,) Francia területen minden Intézkedés megtör­tént Byrd megérkezéséhez. Este 8 óra óta a tengerparttól Le Bourgetba, a repülő­térre vezető útvonalon valameny­­nyi világítótorony ü­zemben van. Ötvenezer ember a lebourgeti repülőtéren Páris, június 30. (Az Újság tudósító­jának­­távirata.) Byrd az utolsó hírek szerint 10 óra­kor este elszállt Rennes városa felett, így gondolják, hogy Párisba éjféltájban érkezik. De még nem bizonyos, hogy Páriában száll le. Több hír szól ugyanis arról, hogy egyenesen Bécsbe akar repülni, noha erről eddig semmi megbízható értesítés nem érkezett. Más hírek szerint Parisban leszáll, hogy benzint vegyen fel és azután tovább repül. Hogy Párisban le­száll, azt valószínűsíti az is, hogy Wanamaker pénzügyi képviselője Párisban várja Byrd-öt. Páris olyan izgalomban van, mint mikor Lindberg érkezését várták. Amikor egyre­­írásra jött a jelentés arról, hogy Byrd Páris felé közeledik, ismét megindult — ha nem is olyan mértékben, mint Lindberg fogadtatásá­nál — a népvándorlás a le bou­rget-i repülő­térre. Körülbelül 50.000 ember g­yűllt össze itt és várta nagy izgalomban az amerikai repü­­lők megérkezését. A reflektorok fénye vakító Világossággal tör bele az éjszaka sötétségébe. Minden szem nyugat felé m­ered, ahonnan a hatalmas Fokker-gépnek elő kell bukkannia. Bizonyosra veszik megérkezését. Csak arról folyik a vita, hogy váljon le fog-e szállani Pa­risban. A rendőrség minden intézkedést meg­tett, hogy ne ismétlődjék meg az a jelenet, mely Lindberg megérkezésénél az amerikai repülőt és­ gépét olyan nagy veszélybe sodorta. Erős kordonnal körülzárták a leszállás he­lyét és fentartják a rendet. Páris, június 30. (Cseh Távirati Iroda.) Le Bourgetben éjfélutánra várják Byrd megérke­zését. Minden intézkedés megtörtént, hogy Le Bourgetba való tujt­ könnyebbé tegyék. Az Útvonal mentén számos reflektort helyez­tek működésire. A le bourgeti repülőtéren többezer érdeklődő gyűlt egybe. Este nyolc órakor zápor eselt, amely k­ögé megritkította a várakozók sorait. Wanamaker, aki a repülés költségeit fe­dezte, ma Londonból Le Bou­rgetbe érkezett, hogy jelen legyen a leszállásnál. Éjfél után egy órakor megérk­ezett ttyrd­­e ttourgetbe fii*-- ’olff.) Az Anderica és­Tourget fölé érkezett ring. Leszállani még sz­­­ eklődők tömege föle­­negy óra tájban cr­­kanovski kereskede­lemü­gyi miniszter is. Fehér és vöröses fény jelezte a leszállás helyét. Tizenegy órától fogva ezenkívül rövid időközükben rakétákat lőttek fel. Az érdeklődő töm­e­get 10 perces időközükben a repülőtéren fehelvizelte me­ga­­l­onokon köztik a cherbourgi és vetry-chatil­­loni repü­lőálomások jelentéseinek tartalmát. ­r miatt ási iránytű ne­m tud lesszállni Párisban ius 30. (Wolff.) Egy óra negyven petckor jelentik, hogy az America Páristól déli irányban eltévedt, mert az iránytű fel­mondta a szolgálatot. A repülőgép vezetője szikratávírón kérte, hogy Párison kívül leszál­lásai alkalmas teret jelöljenek meg s egyúttal közl­, hogy még három órára elegendő a benzinkészletük. Páris, június 30. (Wolff.) Az America 1 óra után sem tudott leszállni. Nyilvánvalóan nagyobb távolságra volt Le Bourget-tól, mint ahogy ez a jelzésekből először látszott. A repülőgép 1 óra körti vészjelzéseket adott le. R. E. BYRD Richard Evelyn Byrd 1888 októberben a Virginia­ állambeli Winchesterben született, t­izen­két éves korában már körülutazta a föl­det. Később a Milltary­ Innstitute hallgatója élt, majd a virginiai egyetemre járt, 1908-ban pedig a haditengerészetbe lépett. Tengeri repülővé képezte ki magát és a h­áború alatt Kanadában repült, Halifaxban, Észak-Sidney, Újfundland és Újskócia között. 1922-ben pa­­rancsnoki­ hadnagyi ranggal elhagyta a ka­­onaságot. 1924-ben jelentkezett Amundselméi­­ sarki expedícióra. De elutasították azzal, hogy házas ember. Macmillan grönlandi ex­­pediciójával kárpótolta magát, gazdag tapasz­­alatokra tett szert és azzal a meggyőződéssel ért vissza a sarkvidékről, hogy a sarkra el­ehet repülni. Visszatérte után Rockefellerrel, L­orddal, Assorral és Ryannal tárgyalt terve érdekében és végül 1920 áprilisában a Schitz­­bergákra utazott, ahol Amurul­­ennel egyidejű­leg előkészítette sarki útját. Ezt is olyan szí­vósan és gondosan intézte, mint mostani repü­lésének előmunkálatait. Tanulmányozta a sze­lek járását, sokáig várt, m­íg az idő kedvező lett. Útitársat is vitt magával és csak Amund­­sen előtt egy nappal indult el az útra, amely mégis halálosan vakmerő vállalkozás volt. Balszerencse kisérte. Először is defektust ka­pott a gép a repülés elején, amit nőtársa, Floyd Venett pilóta dermesztő hidegben javí­tott ki. A sark elérése előtt egy órával az egyik benzintartály folyni kezdett. Az egyik motort el kellett távolítani és csak két motorral dol­gozhatott, így is elérte a sarkot és anélkül, hogy leszállt volna, háromszor körbe repült felette. Mérései pontosan megegyeztek Perry észleleteivel, akinek egy pénzdarab­ját mint talizmánt magával vitte a sarki Útra. Az ame­rikai zászlót nem dobta le a sarkra, most az a talizmánja az óceánrepülés alatt. Tizenhat óráig tartó repülés után, amely alatt 13.000 mérföldet szálltak be, visszatértek a repülők Kingsbnylm. Byrd amellett, hogy gondos és előrelátó a repülés előkészítésében, mégis nagy álmodozó. Ez év februárjában előadást tartott Akronban. A légi közlekedés jövőjéért lelkesedett. Meg­jósolta, hogy nincs is nagyon messzi az az idő, mikor a föld lakosai közlekedni fognak a Marssal és a többi planétákkal. Enélkül az ideális fantasztikumba hajló tulajdonság nél­kül minden tudás és alaposság sem lenne elég a technika és az emberi fejlődés továbbvitelére és a newyork—párisi­ul megvételére. Nagyon valószínű, hogy Byrd, mint ahogy jelentették, csak egészen rövid ideig marad Párisban és onnan — ami még eddig senkinek sem átkte­­rin­t — visszarepül Newyorkba. Erre vall az is, hogy Kinkade, a Wright-iászaság m­­otor­­készítési szakértője, aki az Am­erika repülőgép motorjainak készítését ellenőrizte, tegnap dél­után Parisba utazott. Reméli, hogy az Amerika visszafelé vezető alján részt vehet. Minden le­hetőt elkövettek, hogy Kin­kadet felvehessék az Ameriká­ra, amikor mohban Byrd 5 font súlyú teáskannáját is ki akarták dobni a gép­ből, hogy a ballasztot csökkentsék, Kinkade elhatározta, hogy hajón utazik el. A hajó fontos gépalkatrészeket visz magá­­val, hogy az Amerika esetleges hibáit kijavít­hassák és a megrongálódott a­katrészeket pó­tolhassák. Kinkade elutazása előtt azt mondta, hogy Bard közvetlenül felszállása előtt így szólt hozzá: Szálljon a ,,Roosemell elnök“ ha­jóra és találkozzék velem Párisban. Szeret­ném, ám nem késne le repülőgépemet az Egyesült­ Államokba való visszarepüléskor. PÉNTEK, 1927 JÚLIUS 1 NORVÉGIA ÜNNEPLI STRESEMANNT NAGY ÜNNEPSÉG KERETÉBEN ADTÁK ÁT A NOBEL-DÍJAT Oslo, június 30. A Grand Hotel nagytermé­ben Stresemann dr. tiszteletére a Nobel-bizott­­ság ünnepi bankettet adott, amelyen számos kiváló személyiség jelent meg. .Stresemann be­szédet tartot, amelyben rámutatott a valóság és a képzelet együttműködésére,­ amely a Nobel-díjban megnyilvánul. Néhány minisz­ter, majd Frithjof Nansen, Nobel Emánuel és más személyiségek mondtak még felköszön­­tőt. Stresemann dr. birodalmi külügyminisz­ter az egyetem dísztermében tartott beszédé­nek során a német külpolitika körül az utóbbi években vívott küzdelem vázolása után ismer­tette a mai Németország felfogását. Hangsú­lyozta beszédében, hogy a német közeledési és békepolitika csak úgy válhatott lehetségessé, ha a német néplélek kívánságából fakadt. Mint Herriot is mondotta Frankfurtban, ah­hoz, hogy nemzetközi viszonylatban tevé­kenységet fejthessen ki egy nép, egyedeinek nemzeti alapon kell gondolkozniok. A német népnek a katonai összeomlás után nem köny­­nyítették meg a nemzeti eszme ily felfogását és a béke útján való előrehaladást. — A birodalmi gyűlés legutóbbi tárgyalá­sai — mondotta a miniszter — bebizonyítot­ták, hogy a német nép túlnyomó többsége egyöntetűen kívánja a békét és a megértést. Stresemann dr. beszédét nagy lelkesedéssel fogadta a közönség. Stang tanár, mint a Nobel­­bizottság elnöke, köszönetét fejezte ki a szó­noknak és a király személyesen tolmácsolta szerencsekívánatait Stresemann dr.-nak. Az egyetem előtt várakozó tömeg lelkesen megél­­jenezte a német birodalmi külügyminisztert. Halálos villamosgázolás Pestszentlőrincen a villamos elütött egy kocsit és a kocsis meghalt Csütörtökön Pestszentlőrincsert, az üllői-út és Erzsébet-út sarkánál egy 50-es jelzésű vil­lamoskocsi elütötte a síneken kocsijával ke­resztül haladó Balázs József 25 éves kocsist. Az összeü­tközés hevében a kocsi teljesen ösz­­szeroncsolódott, Balázs József a villamos ke­rekei alá került, amelyek halálra roncsoltá A kispesti rendőrkapitányságról rendőri­­­zottság szállott ki a szerencsétlenség szint­­jére, amelynek intézkedésére Balázs Józs holttestét a pestszentlőrinci halottashoz szállították. A gázoló villamoskocsi vezető Kukor Gyula ellen az eljárás megindult. Budapest aranytollat leüld Rothermere lordnak Egyre szélesedik a lord üdvözlését célzó akció Az egész országban élénk visszhangot keltett az az akció, amelyet a Délvidéki Otthon indított meg lord Rothermere üdvözlésére. Naponta nagy tömegekben érkeznek a táviratok és levelek, amely­ben az akcióhoz való csatlakozásukat jelentik ki , különféle testületek és magánosok és aláírási íve­ket kérnek. Többek között a következő távirat ér­kezett: „Trianoni határtól ötven méternyire fekvő Záhony és Győröcske községek állami iskola tan­testületei bizakodó reménnyel telve ü­dvözlik Mél­tóságodat, felh­ágyva szolgálatukat taro Rother­­mere üdvözlésére küldendő aláírás gyűjtésére, kérve aláírási íveket. Vitéz Somogyi, igazgatója. Az akció már meg is indu­lt s a mai napon Fal­ Endre dr. főtitkár megjelent a képviselőháziján és kérésére az aláírási ívet elsőnek Zsitvay Tibor, a Ház elnöke írta alá, utána Karns­iáth Jenő ház­nagy, majd az alelnökök s végül pártkülönbség nélkül az­ összes képviselők aláírták. A Délvidéki Otthon az írek szétküldését az egész ország terüle­tére megkezdte. A Délvidéki Otthon elnöksége ezúton felkéri az összes budapesti háztulajdonosokat, hogy kérjék fel a házfelügyelőket, hogy azok az aláírási íveket az összes lakók között körözzék. Az aláírási íveket a Délvidéki Otthon az összes házfelügyelőkhöz el­­juglalja. Hódmezővásárhely üdvözlete Hódmezővásárhely város mai közgyűlésén ,Soós polgármester lelkes beszéd kíséretében in­dítványt terjesztett elő lord Rothellhere üdvözlé­sére. A közgyűlés egyhangúlag elfogadta az in­dítványt és az alábbi táviratot intézte a magyar-­barát lordhoz: «A hatvanötezer szinmagyar lakossága Hódme­zővásárhely törvényhatósági bizottsága mély tisz­telettel és forró hálával üdvözli önben az alkot­mányos, szabad, nagy Anglia kiváló fiát, aki az eltiport ezeréves Magyarország jogainak és tiszta igazságának védelmére felemelte az egész világot átjáró hatalmas szavát. Isten áldása szálljon önre, úgyszintén Anglia felséges királyára és a dicső, hatalmas angol birodalomra.* Az újságírók üdvözlete A Magyar Újságírók Egyesülete ín­a délután Sziklay János dr. elnökletével választmányi ülést tartott. Pünkösti Andor főtitkár indítványára a Választmány egyhangú lelkesedéssel háláját és köszönetét fejezte ki Rothermere lordnak az el­­szakított magyarság visszakapcsolása és a tria­­noni békediktátum revíziója érdekében megin­dított akciójáért és egyben felhatalmazta az el­nökséget, hogy ezt t­ közgyűlési határozatot Ro­thermere lorddal a megfelelő módon közölje. A főváros köszönete Budapest székesfőváros törvényhatóságá­nak pénteki közgyűlésére Ugron Gábor indít­ványt jegyzett be, hogy a közgyűlés a főváros közönsége nevében lord Rothermere-t a Daily Mail-beli meglétéül a magyar jog és m­agya­r igazság érdekében itt cikkeiét­ őszinte hálával üdvözölje, és igaz tiszteletéről és nagyrabe­csüléséről biztosítha. Ugron Gábor indítvá­nyát napirend előtt fogja elmondani. A tör­vényhatóság Ugron indítványát egyhangúlag fogadja el és a polgármestert fogja megbízni, hogy az főváros határozatát lord Roth­erm­ere­­vel megfelelő formában közöljék. Ilovszky János is hasonló indítványt terjeszt a köz­gyűlés elé azzal kiegészítve, hogy a főváros közönsége tisztelete és hálája jeléül aran tollat küldjön lord Rothermere-nak. Francia visszhang Rothermere cikkére Pária, junius 30. Bainwille az Artion Fré cassé hasábjain részletesen foglalkozik Rothe­rnere cikkével s különösen Rotherm­ére lordfi Elzász-Gotharingiára tett hivatkozását bodo­gálja. Hainwille szerint, ha Németország nem i­oitotta volna meg a világháborút, akkor nem­­ volna elzászi kérdés, mert Franciaország is hajlandó volt Elzász-Lotharingia elvesztésé belen­yu­godni. Ebből azt a következtetést von le, hogy bár lehet nem csodálni a határok ái­vonását és a népesség elosztását, mégsem ére­mes lerombolni azt, amit már megállapított, m­ert ennek a mű­teletnek a következményei és oly károsak lehetnek. Ha revízió alá vonják trianoni szerződést, Németország is rögtön k­vetelnni fogja a revíziót a maga érdekében. S például követelheti, hogy azt a hárommill németet, aki a Szudétákban lakik, csatolják N­áelországhoz. Lord Rothermere ezzel a veszél­yyel szemben azt a tanácsot adja a csehek ne­hogy keressék Magyarország barátságát. Bar­vilié felveti a kérdést, vájjon nem Volna-e tan­csosabb Csehország számára, ha ellenkezőleg, hárommillió német feláldozásával iparkodni Németországot megnyerni. A revízió cseberbél­­vedérbe vezet. Magyarbarát bolgár hang Szófia, június 30. A bolgár sajtó a román­­ma­gyar viszályról írva, élénk védelmébe veszi a magyar ügyet. A félhivatalos Demokraticseszki Vesztnik vezércikkben mutatja ki a magyar ál­láspont helyességét. A kormánypárti Slovo ha­sábjain Penakov jogtudós szintén vezércikkben kel a magyar tétel pártjára. A reggel megjelenő Zota ugyancsak vezércikket közöl a kérdésről G Ghenov nemzetközi jogi, egyetemi tanár tollából. Ghenov azt a tanácsot adja a bolgároknak, hogy a magyarok példájára ők is tiltakozzanak a békeszerződés igazságtalanságai ellen. A magyar-francia kereskedelmi szerződés Páris, június 30. A kamara holnapi ülésé­nek napirendjén a többi között a Ma­gyaror­­szággal kötött kereskedelmi szerződés is sze­repel, amelyet a kamara, épúgy, mint a sze­nátus, sürgősen fog letárgyalni. Repülés Amerikából Jáva szigetére Batavia, június 30- (Az U­j­s­á­g tudósító­jának távirata.) Van Lear Blek, iszített ame­rikai sportember egyfedelű Fokker-repülő­­gépen ma ideérkezett. Útja Amerikából 15 napig tartott. Vasárnap valószínűleg folytatja repülését Ausztráliába. (United Press.) REPÜLÉS MEGSZAKÍTÁS NÉLKÜL SAN­ FRANCISCÓBÓL TOKIÓBA Newytízki június 30. (Reuter.) Fekkor re­­pü­lőgéptervező, aki Byrd repülőgépét és Maitland hadnagy hadirepülőgépét építette, ki­jelentette, hogy e pillanatban olyan repülő­gép előállításán dolgozik, amely képes lesz hetvenkét óráig a levegőben maradni és meg­szakítás nélkül Sal-Franciskából Tokióba re­pülni.

Next