Ujság, 1928. március (4. évfolyam, 50-75. szám)

1928-03-28 / 72. szám

10 S­PORT Mm­t/UOGU/IMM FUTn/ICC Hungária—Lipótváros, Tréningmérkőzés dél­után 1 órakor a Hungária-vli pályán. VÍVÁS Az olasz olimpiai vívók és a Santelli-iskola vívóinak mérkőzése. Este hét órakor a Vigadó­ban. Indulnak: Ili­ni, Putiti, Renato Anselmi, Marzi, Gaudini, Salatta, Pignotti, Gombos, Gly­­kais, Kalmár, Kovács Andor dr., Petschauer, Széchy, Kovács György dr. Két osztrák csapat a csehek ellen Meiss Hugó több új játékossal kísérletezik A római magyar-olasz-mérkőzés után va­sárnap Bécsnek lesz nagy napja, amikor az oszt­rák válogatott a csehek válogatott csapatával ke­rül szembe , ugyanakkor Bécs válogatottjai Prá­gában játszanak. A csehek már régebben össze­állították válogatott csapatukat ,amely újabban csak annyiban szenvedett változást, hogy a meg­sérült Kolenaty helyett Vodicka (Slavia) lesz a jobbball. Meiss Hugó csak most jelölte ki a Csehország és a Prága ellen szereplő reprezen­tánsokat és régi szokásához híven ezúttal is több újoncot vett kombinációba a két válogatott csapatban. Csehország ellen a következő együttest je­lölte ki: Franzl Admira Janda Blum Admira Vienna Chloupek Hummenberger Geyer Florisdorf Austria Siegl Hierlander Stoyber Schall Wessely Admira WAC Admira Rapid A Prága ellen kiálló bécsi válogatott a kö­vetkező: Carl Wacker Schramseis Jelinek Rapid Wacker Schreiber Wstulek Madlmayer WSC Hertha Rapid Kirches Molzer Kettner Czizar Giebisch Rapid Florisdorf Hertha Vienna A két válogatott csapat összeállítása még nem végleges, Meisi a keddi triál után még eset­leg változtatásokat eszközöl. Szerdán délelőtt érkezik haza a válogatott csapat. Az Újság keddi számában már jelen­tettük, hogy a magyar válogatott csapat hét­főn éjszaka útnak indult Rómából. A váloga­tottak kedden este érkeztek Triesztbe és on­nan feladott táviratban jelentik, hogy szerdán délelőtt fél 11 órakor érkeznek Budapestre. Az Osztrák Kupa elődöntői: Az Osztrák Kupa legközelebbi fordulója április 20-én lesz, amikor már a két elődöntőt bonyolítják le. A sorsolást hétfőn ejtette meg az osztrák labdarúgó szövet­ség, amely szerint a liga vezető csapata, az Admira a Florisdorffal, a WAC pedig a Rapidot verő Herthával kerül szembe. A Breuer-ügy u­jjabb fejezete. Az amatőr­­szövetség fegyelmi bizottsága szerdán este új­ból előveszi a VAC két év előtti vesztegetési perének mellékhajtását, a Breuer-ügyet. Breuer II., a VAC játékosa a bíróság előtt már bebizonyította igazát, a felvonult tanúk az amatőrszövetség előtt is igazolták, szóval kiderült, hogy semmi szerepe nem volt a vesz­tegetési ügyben, az amatőrszövetségben azon­ban érthetetlenül húzódoznak attól, hogy re­habilitálják az elítélt játékost. A fegyelmi bi­zottságra mindenesetre furcsa fényt vet, hogy már a mintegy két hónapja folyó futball-per­­ben még mindig nem hozott ih­letet. Sportkö­rökben igen kíváncsian várják, hogy szerdán mit határoznak. Pályaavató bajnoki mérkőzés Dunakeszin. A dunakeszi műhelytelepen felépült gyönyörű és nagyszabású sporttelepének hivatalos megnyitó ünnepélyét ugyan csak késő tavasszal tartja meg a dunakeszi Magyarság SE, az első bajnoki mér­kőzést azonban már múlt vasárnap játszotta le új otthonában. A Gödöllői Ifjak Köre volt az ellenfele, amely azonban még szezoneleji formá­ban van, úgy hogy a Magyarság fölényes stílus­ban 10:1 (5:0) arányban győzött. A gólokat Zsí­ros (5), Fain I. (2),­­Ács, Fain 11. és Stefanek rúgta, a gödöllőiekét pedig tizenegyesből Kre­­kács, Koch Lajos kitűnően bíráskodott. A cseh amatőrválogatott csapat Debrecenben. A Sparta Kosice kétnapos debreceni vendégjáté­kával kapcsolatban a Keletmagyarországi Labda­rúgók Alszövetség vezetői tárgyalásokat folytattak Rollerrel, a Sparta Kosice elnökével, aki a cseh­szlovák amatőrszövetségben is vezetőszerepet tölt be. A tárgyalások alapján megállapodtak abban, hogy a cseh amatőrszövetség válogatott csapata még a nyár folyamán ellátogat Debrecenbe, ahol Kelet-Magyarország amatőrválogatott­jaival mér­kőzik, a keleti kerület amatőrcsapata viszont az ősz folyamán viszonozza a csehek látogatását. Kisorsolták az Újság Herendi-vándordíjának 1928. évi mérkőzéseit. A napokban járt le az Újság szerkesztősége által ifjúsági válogatottak részére alapított Herendi-vándordíj nevezési zár­lata. A­ vámfordíjért ezúttal hat csapat száll síkra és az MI­Sz intézőbizottsága már megejtette a vándordíj sorsolását, amely szerint az északi ILSz, a KISOK, a BLASz ifjúsági válogatott a középmagyarországi, a keletmagyarországi ifjú­sági válogatott pedig az ILSz válogatottjaival ke­rül szembe ÚJSÁG SZERDA, 1928 MÁRCIUS 28 Szerdán lesz az amsterdami vívóolimpiász főpróbája Megérkeztek az olasz vívók • A Santelli vívóakadém­ia programmja A magyar vívósportnak szerdán este nagy eseménye lesz, az olasz olimpiai kardvívógárda a Santelli-iskola vívóival méri össze erejét és ezt a találkozást méltán lehet az amsterdami vívóolimpiász főpróbájának nevezni, mert egé­szen bizonyos, hogy az 1928-as olim­piászon is megismétlődik a magyar és az olasz vivók ha­gyományos küzdelme. Az olasz vendégek kedden délelőtt érkeztek meg Budapestre s a magyar társadalom ezt az alkalmat is felhasználta arra, hogy tüntessen a magyar—olasz barátság mellett, amelyet leg­utóbb a magyar futballcsapat római szereplése alkalmával éppen az olaszok ápoltak sok szere­tettel. A Délivasút pályaudvarán a magyar vívó­­társadalom szine-java ott volt, sőt megjelent az olasz vívók fogadására a miniszterelnök és a kormány képviselője, bárcziházi Bárczy István helyettes államtitkár. Amikor az olasz vívóolim­­pikonok vonata befutott, a rendőrzenekar az olasz himnuszt játszotta, majd bárcziházi Bárczy István miniszterelnökségi államtitkár a követ­kező beszédet mondta: — Uraim! Bethlen István gróf magyar királyi miniszterelnök úr és a magyar királyi kormány nevében van szerencsém önöket, mint az olasz vivóspárt illusztris képviselőit üdvözölni abban a pillanatban, amikor Magyarország fővárosába érkeztek. — Az önök budapesti útja nemcsak a két nemzet sportbarátságának, hanem sokszázados kapcsokkal megerősített testvéri érzésének is a kifejezője. A magyar közönség elismerése nem­csak a kard mestereinek fog szólni, ünnepelni fogja önöket, mert kardjuk a célján nekünk is kedves ideálok csillognak. Megragadom most itt az alkalmat arra, hogy hálánknak adjak kifeje­zést azért az igazán testvéri meleg fogadtatásért, amelyben olasz földön és kivált Bánieiban a ma­gyar futballcsapatot részesítették. Az ilyen meg­nyilatkozások különös értékkel bírnak, mert a rokonszen­v őszinte kifejezői s a két nemzet kö­zötti meleg barátság kapcsait még erősebbé ko­vácsolják. — Üdvözlöm az önök személyében az olasz sport erős bajnokait és méltó fiait a nemes és dicső olasz nemzetnek, amelyet nagyszerű Duceja mindegyre fényesebb jövőbe vezérel. Bárcziházi Bárczy István helyettes államtit­kár beszédét Olaszország, az olasz király és Mus­solini éltetésével fejezte be. A nagy tetszéssel fogadott beszéd után P­a­­kovszky Iván ny. belügyminiszter, a Magyar Vívó Szövetség elnöke üdvözölte az olasz vívókat, akik boldog megilletődéssel köszönték meg a meleg fogadtatást. * Az olasz vívószövetség elnöke, Giuseppe Maz­­zird, a francia-olasz opémérkőzés után az olasz kardvívók legnagyobb ellenfeléhez, a magyarok­hoz látogat el hogy itt a magyar vívók szine­­javával megmérkőzzék. A mérkőzés, amely öt russra menő egyéni meccsekből áll, kétségkívül rendkívüli jelentőségű, mert képet fog adni arról, hogy Amsterdamban a magyar kardcsapatnak mi­lyen győzelmi sanszai lesznek, amit annál is inkább jelezni fog az olasz-magyar összecsapás, mivel az olaszok közismerten a ma­gyaroknak legkomolyabb ellenfelei az olimpiá­don. Az olasz szövetség nyilván ezzel a célzattal hozza el olimpiai csapatát Budapestre, mint ahogy ezzel a céllal vitte Mazzini Párisba építő együt­tesét. Fontos azonban ez a találkozás magyar szem­pontból is, hiszen nekünk a kardolimpiásé a leg­fontosabb Amsterdamban, mert ez látszik az egyetlen biztos győzelemnek. És ez a találkozás, ahol egy-két híján legjobbjaink indulnak, méltó erőpróbája az amsterdami versenyeknek. Az olasz csapatban Renato Anselmi, Gustavo Marzi, Creta Putiti, Emilio Salafia, Bino Bini és Ugo Pignotti vív. Bini, az olaszok legnagyobb reménysége, kis termetű, technikás, energikus, jó idegzetű vívó. Ahol versenyen indult, még mindenütt győzött, kivéve, ha magyarok is voltak a mezőnyben. Puliti a párisi olimpiászról ismeretes, Binivel egyenrangú, energikus, ízig-vérig olasz tempera­­mentumú vívó. Marzi, aki alig 23 éves, a legnagyobb vívó­­tehetségek egyike. Az olaszok többet várnak tőle, mint Pulititól és Binitől. Legutóbb Offenbachban nyert első díjat, ahol Casmir és a magyarok is a döntőben voltak. Pignotti az olasz első klasszishoz tartozik. Tőrt, kardot egyformán jól forgató vívó, aki a Budapesten rendezett Európa-bajnokság döntőjé­ben is szerepelt. Salafia szintén a fiatal tehetségek közé tarto­zik, akinek nemzetközi versenyen figyelemreméltó eredményei voltak. Renato Anselmi alround vívó, akit az olaszok ugyancsak olimpiai csapatuk részére tartanak fenn és aki a legutóbbi évek nemzetközi verse­nyein figyelemreméltóan szerepelt. A zsűri elnöke a közösen felkért Klettlinger tábornok lesz, aki a hazai vívókörökben úgy szaktudása, mint kitűnő elnöki kvalitása foly­tán nagyon is jól ismert és, aki örömmel vál­lalta az érdekes meccsek vezetését. A zsűri tag­jai olasz részről Carlo Anselmi és Carm­el, ma­gyar részről pedig Schenker Zoltán, Rády József, illetve Pillér György és vitéz Terstyánszky Ödön lesznek. A nemhivatalos magyar-olasz vívómérkőzés pontos programmjában már kedden állapodtak meg az illetékesek. Eszerint az asszók sorrendje a következő lesz: Bini—Kalmár, Marzi—Petschauer, Putiti— Kovács György dr., Salafia—Gombos, Pignotti— Széchy, Anselmi—Kovács György dr., Marzi— Garay, Bini—Petschauer, Puliti—Glykais, An­­selmi—Széchy, Pignotti—Kovács Andor dr., Sa­­lafia—Petschauer, Anselmi—Kalmár, Marzi—Ko­vács Andor dr., Pignotti—Glykais, Puliti—Garay, Bini—Gombos, Salafia—Glykais, Anselmi—Gom­bos, Bini—Garay, Puliti—Petschauer, Marzi— Gombos. § A megsértett magisztrátus. Egerből jelentik. Az egri törvényszék tárgyalta Csépány József gyöngyösi gazdasági tanácsosnak, a gyöngyösi «Új Világ» című hetilap szerkesztőjének sajtó­­perét, amelyet rágalmazás címén indított ellene Puky Árpád polgármester, Hacker Béla városi főügyész, Somogyi István és felesége. A törvény­szék többrendbeli rágalmazás és becsületsértés vétségében bűnösnek mondta ki Csépány Józse­fet és összbüntetésül hathónapi fogházra ítélte. A felek fellebbeztek.­­ Az aggastyán nagy kamatlábon él. Debre­cenből jelentik: A debreceni törvényszék 18 rend­beli uzsora vétségében bűnösnek mondotta ki Balog Márton 75 éves hajdúhadházi gazdálkodót, aki a környékbeli gazdák és földművesek nehéz helyzetét kihasználva, heti 10 százalékos uzsora­­kamatra adott kölcsönöket. Feleségét, aki ha­sonló üzletekkel foglalkozott, 10 rendbeli uzsora vétségében találták bűnösnek. Balog Mártont a bíróság 2200 pengő, feleségét pedig 1100 pengő pénzbüntetésre ítélte.­­ A Kolu­mbus­ utcai villa gyanúsítottja soro­zatos perekat indít az eset közlői ellen. Mikor a múlt esztendőben a Kolumbus­ utcai villában tör­tént revolveres zsarolási manőver ügyében a rendőrség nyomozott és senki sem sejtette, hogy a tettes az azóta immár elmebetegnek nyilvání­tott Kornis Ignác dr. orvos, a nyomozás Fuchs Leó fűszerkereskedő felé irányult, akit akkori­ban le is tartóztattak. Szerencsére ártatlansága gyorsan kiderült és nyomban szabadlábra he­lyezték. Fuchs rágalmazásért pert indított Récsei Ödön hírlapíró ellen, aki az esetet megírta. A törvényszék Schach-tanácsa előtt ma a vádlott teljes elégtételt akart a méltatlanul meggyanúsí­tott panaszosnak szolgáltatni, hivatkozván jó­hiszeműségére, amelyre a nyomozat eredménye folytán joggal hivatkozhatik. A sértett ügyvédje semilyen kijelentést nem volt hajlandó akcep­tálni, mire a bíróság Steinhausz Ernő dr. vé­delme után 300 pengő pénzbüntetésre ítélte és a sértettet kártérítési igényével polgári per útjára utasította. A felek fellebbeztek. § A Didactica perében a tábla bizonyítást ren­delt el. Megemlékeztünk arról, hogy a Didactica részvénytársaság 200.000 pengő elmaradt haszon miatt kártérítési pert indított az államkincstár ellen, mert a kultuszkormány visszavonta a neki juttatott megbízást a középiskolákban rende­zendő oktató előadások ügyében. A törvényszék­ megállapította a kincstár által elkövetett egy­oldalű­ szerződésbontást, de az összeg tekinteté­ben nem hozott határozatot. A tábla ma a kereset ügyében a bizonyítást rendelte el. § Detektívek elítélése. Az ügyészség csalás miatt eljárást indított Sípos Béla és Pali Nagy Ferenc államrendőrségi detektívek ellen, m­ert a vád szerint Újpesten egy titkos megbízatásukat közölték az illető érdekelttel és jelezték neki, hogy hatmillió korona lefizetése ellenében kedvező jelentést tesznek, hogy a tervezett kiutasítás ne történjék meg. A törvényszék Kenéz­ tanácsa ma tárgyalta a pert. A vádlottak tagadtak és az egé­szet kieszelt mesének nyilvánították. A törvény­szék Felföldi­ Elemér dr. ügyész és Weisz Ödön dr. védő előterjesztése után Sípost nyolc-, Pali Nagy Ferencet pedig hathavi börtönre ítélte. A felek fellebbeztek. Propaganda-boxdélután Győrött Szombaton Budapesten szerepeltek nagy si­kerrel az osztrák boxolók, akik a BTK és a B Vas­utasok meghívására jöttek a fővárosba. Ugyanaz­ a gárda vasárnap Győrben szállt ringbe propa­­ganda-jellegű mérkőzésre. És a küzdelmek nem­csak propaganda-jellegűek voltak, hanem az ökölvívást hathatósan propagálták is. A mű­li­get az erzsébetligeti DAC pályán ra­gyogó napsütésben rendezték meg. Délután két órakor már megindult a népvándorlás. Autók és autóbuszok megállás nélkül ontották a tömeget, úgy hogy a startnál mintegy másfélezer főnyi előkelő és lelkes közönség töltötte meg a tribünt. A bejárat előtt fájó szívvel álltak a sportra éhes­­srácok­, mert még ötven fillérjük sem volt, hogy egy állóhelyet sbéreljenek ki­. Rimán­­kodásuk azonban megpuhította a rendező szívét, aki húsz és tíz fillérekért is beengedte őket. Majd egy hatéves boxrajongó somfordált a be­járathoz, illetve a rendezőhöz: — Bácsi kérem, tessék beengedni. — Mennyi pénzed van, kis­fiam? — kérdi a rendező. — Két krajcár. — Na menj be. — De bácsi, az öcsémet is szeretném bevinni. Ha propaganda, úgy legyen propaganda, gon­dolta a rendező és mind a két apró sportrajon­gót beengedte.* A mérkőzések kivétel nélkül a legszenzáció­sabb sportot nyújtották és a közönség lapsorkán­­nal jutalmazta a küzdők pompás munkáját. Eredménykihirdetés nem volt, mert a meccsek csak bemutató jellegűek voltak. A magyar csa­pat Énekes (B Vasutas), Szabó (BTK), Bokody II. (B. Vasutas), Csöngey (B. Vasutas)-ből állt, az osztrák színeket Kuschner (Rapid), Pospischil (Rapid), Teuffel (Rapid), Fraberger (Rapid) kép­viselte. Az akciókban dús és izgalmas profesz­­szionista Hann—Karsay viadal előtt Weiner II. (BTK) Benedetti III.-mal (Győri ETO) mérkőzött. Megváltozott a húsvéti programra. Néhány nappal ezelőtt megemlékeztünk a húsvéti futball­­programm­ról, amelyet a cambridgei és a ma­gyar főiskolai atléták versenyével kapcsolatosan négy napra terveztek. A nagyszombati program­­mal most utólag megváltoztatták, amennyiben ezen a napon csak atlétikai versenyek lesznek, a Ferencváros—Sabaria-mérkőzést vasárnap ját­­szák le a Hungária—Újpest-mérkőzéssel együtt. A négynapos húsvéti sporteseményekkel kapcso­latban különben érdekes újítást hoz be a profi­szövetség. Négy napra érvényes jegyeket bocsá­tanak ki, amelyek lényegesen olcsóbbak, mintha esetenként venné meg a néző a jegyet. Ezt az újítást egyelőre csak az állóhelyekre vezetik be, ha azonban beválik, más alkalommal, amikor ilyen arányú sportprogramra kerül lebonyolí­tásra, megcsinálják a jobb jegyekkel is. Két héttel elhalasztották a Középeuránai Kupa­­ konferenciáját. Április elsején kellett volna meg­tartani Bécsben a Középeurópai Kupa konferen­ciáját, a csehek kérésére azonban ezt a terminust április 10-ére halasztották s az is lehet, hogy nem Bécsben, hanem Prágában fogják megtartani. Az amatőrválogatott húsvétkor Győrben és Sopronban játszik. A budapesti amatőrválogatott a húsvéti ünnepeket vidéken tölti. Húsvét vasár­­i napján Győrben, a második ünnepnapon pedig Sopronban játszanak az­ amatőrök a nyugati amatőrválogatottak ellen. A budapesti amatőrvá­logatottak hétfőn este állítja össze Kertész Ele­mér szövetségi kapitány. A Nemzeti Belgrádiján. A magyar csapatokkal szívélyes érintkezést fentartó Beogradski leg­újabban a Nemzeti együttesét invitálta meg Bel­­grádba. A feketefehérek ezen a héten tesznek eleget a jugoszláv bajnok meghívásának és szom­baton a Jugoslavija, vasárnap pedig a vendéglátó Beogradski SK ellen játszanak. Az ősszel biztosan eljönnek a svájciak. Az MLSz nemzetközi bizottsága már régebben tár­gyalást folytatott a svájci futballszövetséggel a svájci válogatott csapat budapesti játéka ügyében. A svájciak meg is ígérték szereplésüket, amelyet úgy akarnak lebonyolítani, hogy egy­ füst alatt eleget tegyenek az Ausztriával esedékes Európai Kupa-mérkőzésüknek is. A svájciak erre vonat­kozó levele most futott be az MLSz-be s ebben az átiratban jelzik, hogy november elsején Bécs­ben, november negyedikén pedig Budapesten ját­szik válogatott csapatuk. A TÖRVÉNY • A háziúr be akart költözni a lakó lakásába, aztán eladta a házat. A jogi vita tehát az, vajjon érvényes-e a korábbi címen történt felmondás? Polgár Gábor, a Szív­ utca 14. számú ház tulaj­­­donosa felmondott özv. Bauer Mórné lakójának azon a címen, hogy a felmondott lakásba maga ki ván beköltözni. Időközb­en Polgár eladta a há­zat. A felmondás érvényessége iránt folyamatba tett perben özv. Bauerné a kereset elutasítását kérte azon a címen, hogy az az ok, ami miatt a felmondás történt, a háztulajdonos személyében történt változás folytán már nem áll fenn és így a keresetnek alapja nincsen. A bíró a felek meg­hallgatása után úgy­­ döntött, hogy a felmondást érvényesnek mondta ki és a lakót bérelt lakásá­nak kiürítésére kötelezte. A felmondás indoka az, hogy a felmondás érvényessége iránt folya­matba tett perben az a kérdés bírálandó el, hogy a felmondás abban a formájában és abban az időben, mikor megtörtént, érvényes-e vagy sem? Az, hogy a háztulajdonos személyében utólag változás történt, a korábban eszközölt felmondás érvényességére ,vagy érvénytelenségére befolyás­sal nincsen. SZERKESZTŐI ÜZENETEK Kéziratukat nem őrzünk meg Reményteljes. Szíveskedjék közölni a címet mert jelentkezett az, akit keres. W. A Párisi Áruház 1903 augusztus 24-én égett le. G., Sopron. Azt hisszük, hogy bátran megta­gadhatja a jutalék kifizetését, ha valóban áll .az hogy az eladó a helyi lapban fél éven keresztü hirdette már­ szóban forgó ingatlanát, eladó szán­dékáról a városban minden ügynök tudott és végül tényleg nem volt más tevékenysége az ügy­ben, mint az, hogy figyelmeztette önt arra, hogy a házat meg lehet venn­i. Több felsőbírósági ítéle van már arról, hogy ilyen esetben nem illeti meg jutalék az ügynököt. Szeku lesz. Nem lehet semmit se tenni mer az ügyvéd jogosan zárt el. A bírói gyakorlat sze­rint ugyanis, ha költséggel és kamattal is tar­tozik, akkor a részletfizetést előbb a költségre aztán a kamatra kell számítani és csak végül : tőkére. Volt városi. Az édes tejszín a következőképpel készül: Az este fejt tejet köcsögökbe öntjük , reggelig állni hagyjuk. Reggel leszedjük a teteje­t ez a tejszín. Akkor lesz kemény a hab, ha­­ tejszínbe egy kis cukrot teszünk és hideg helyet (lehetőleg jégen) verjük. A hab-pudding receptj a következő: 5 fehérje, 28 dkg. porcukor, 1 cit­romnak a leve és 1 citromnak a reszelt héjja ezt habverővel addig verjük, mig egész kémén habbá válik. Ha készen van, hideg vízbe mállót puddingformába tesszük. (H­á­romnegyed résznyi­t töltjük bele a formát, ha magasabbra töltenénk főzés alatt összeesne.) Egy teljes óráig főzzü­l egy fazék vízben gőzölve. Mikor asztalra akar juji tenni, kiborítjuk és gyümölcslevet adun mellé. A rizsfelfújt receptje: 1­­ kg. rizst fejbe megfőzünk puhára (Minden V. kg. rizshez 4 to­jást veszünk.) 8 tojást, 8 kanál porcukorral hal üstben habosra keverünk, majd teszünk bele ma­zsolát, a megfőtt rizst és a 8 tojásnak kémén habját. Az egész masszát egy kikent, zsemlye morzsával meghintett formába tesszük, a forrnt hideg vízzel telt edénybe helyezzük és dunszto­juk. Lehet sütni is. —Tessék a vízbe mosdás elé kevés bóraxot tenni, a kezet lefekvés előtt gl­ierin-szappanszesszel (fele glicerin, fele szappan bekenni. S. A. U. Tessék egy sötétebb, egyszínű teve szőrkabátot csináltatni, ezt ősszel szörméztetni­­ lehet. — A pié nem divat. Kiváncsi. Azt kérdi, hogy férjének van-e sza­badjegyre jogosultsága Gyékényestől Fiumei s megjegyzi még, hogy férje szolgálatot teljes. Azt azonban elfelejti megírni, hogy férje hol , milyen szolgálatot teljesít. Enélkül pedig igaza nem­ tudunk kívánságának eleget tenni. Anny általában megjegyezhetünk, hogy a fiumei van, most a jugoszlávok birtokában van s igy nem hisszük, hogy bármilyen magyar alkalmazón­ád szabadjegyet kaphatna.

Next