Ujság, 1929. augusztus (5. évfolyam, 172-196. szám)

1929-08-01 / 172. szám

2 A szenátusban Barthou ol­vasta fel a kormánynyilatko­zatot Pár­is, július 31. A szenátorok igen nagy számban jöttek össze a kormánynyilatkozat meghallgatására. Amikor Barthou igazságügy­­miniszter befejezte a kormány program­já­nak felolvasását, valamennyi oldalról élénk helyeslés hangzott fel. Pakis, július 31. A szenátus egyhangúlag megszavazta az adóteherkönnyítésekre vonat­kozó javaslatot. Köszönet Poincarénak Paris, július 31. (Havas.) Az új kormány tagjai ma délelőtt az Elysée-palotában Doumergue köztársasági elnök elnöklete alatt kormánytanácsot tartottak. A kormány­tanácson Briand miniszterelnök bemutatta a kormánynyilatkozat végleges­­ szövegét, ame­lyet egyhangúlag jóváhagytak. A belügyminiszter tájékoztatta kollégáit azokról az intézkedésekről, amelyeket a kom­­form­isták tüntetéseinek elhárítása céljából elrendeltek. Az új kormány nyomban az első minisz­tertanács után levelet intézett I­oincaréhoz, amelyben a kormány tagjai rendkívül meleg hangon biztosították a volt miniszterelnököt ragaszkodásukról. A levélre Poinc­aré igen szí­vélyes hangon válaszolt, sajnálkozását fejezte ki, hogy betegsége miatt nem működhetett többé együtt volt munkatársaival, majd annak az óhajának adott kifejezést, hogy az új kor­mány működése minél teljesebb sikerrel járjon. Szerdán hatan keresték a halált Szerdán Budapesten az öngyilkosságok egész sorozata történt Rövid egymásutánban hatszor vonultak ki a mentők. Az Ü­llői­ út 121. számú ház ötödik emeletéről az udvarra vetette magát egy 45 év körüli isme­retlen férfi, akinek egyik karja amputált volt A szerencsétlen ember azonnal meghalt. A Kender­ utca 14. számú ház negyedik eme­letéről az udvarra ugrott özvegy György Lajosné 53 éves magánzónő, aki szintén meghalt Tettet idegrom­mnában követte el. Kozselka Margit 27 éves munkásnő a Szigony­­utca 37. számú ház második emeletéről az ud­varra ugrott. Kezét és lábát összetörte, ezenkívül súlyos belső sérüléseket szenvedett Benkovics Katalin 17 éves leány a Margit­­hidról a Dunába vetette magát. A közelben álló Adrema mentő-motorcsónak legénysége észrevette és sikerült kimenteni. Neumann Irén 26 éves nevelőnő az Ó-utca 39. számú házban öngyilkossági szándékból ki­nyitotta a gázcsapot és alája feküdt. A házbeliek még idejében észrevették és értesítették a men­tőket. Delei Jánosné 36 éves háztartásbeli a Teve­­utca 47. számú lakásán ismeretlen méreggel meg­­mérgezte magát. A mentők az utóbbiakat a Rókus­­kórházba szállították. Állapotuk súlyos. A másik élet írta Leleszy Béla A dolog nagyon egyszerűnek látszott, nincs tovább. Som György a maga huszon­négy esztendejével elégnek találta a nyomort és­ folytonos sikertelenséget, alig várta, hogy beesteledjék és ő kijuthasson a távoli Duna­­partra. Nem tudott úszni, erre nem volt az idejé­ből. Félegyházáról jött, egyszerű kis paraszt­családból és teljesen a maga erejéből tanulta ki a felsőbb iskoláit. Pajtásai, a vidám nagy­városi urifiúk, rengeteget nevettek rajta, furcsa öltözködésén, bátortalanságán, hirtelen fellobbanásain. Mindenért gúnyolták, még azért is, amiért jogosan irigyelhették és cso­­dálhatták volna. Sont György, a kiskunsági egyszerű parasztim szinte tökéletes szépségű, szőke fiatalemberré nőtt közöttük, teli va­lami ősi szívóssággal és vad testi erővel. " De Soni György nem értett ahhoz, hogyan kell megkezdeni az életet. Csak dolgozni, ta­nulni akart és zavartan mosolygott, amikor a pajtásai az ő megszokott mulatozásaikba hív­ták. Hetyk­eszavu kacér lányok, asszonyok környékezték meg és ő ijedten menekült elő­lük, nagyon szégyelle később a titkolt csóko­kat. Egy-két év alatt el tudta temetni Buda­pest a fiatal paraszt munkakedvét, szétron­csolta a szivósságát, lepattogtatta a lelkéről a kínosan rá­ötvözött önbizalmat és Som György oda ért el, ahol a félegyházai parasztlegények ki szokták húzni a kést a csizmaszárból. Vasy másokba döfködik bele, vagy önmagukba. Elköltözött a szállásadónéjától, akinek a szobájában bérelt ágya volt harmadmagával, azt mondta, hazamegy Félegyházára. Álbódo­­rogta a napot, tudta, hogy este meg fog halni. El-elgondlokozott és csodálkozott azon, miért nem akadt semmi az ő életében, amire érdemes volna visszaemlékeznie? Igen, csinos lányok, tűrhető asszonyok ke­rültek eléje, de mindben látta, mennyire alatta vannak még a középszerűségnek is. Olykor­olykor észrevették rajta, minő okos és műveit, tréfálkozva emlegették itt-ott a szépségét i­s. De mindez nem jelentett semmit, ő csak tovább nyomorgott és vágyakozott hasztalanul. Üres maradt az élete. Késő este ott ült a Dunaparton, ahogy kitervelte jóelőre. Nagyon messze volt tőle a város, de ha fölfelé nézett a Duna mentén, láthatta a derengést, villódzást felőle a sötétségen keresztül. Itt nem voltak moto­ros mentőcsónakok, önkéntes életmentők, légpumpás övek és gyorskezű orvosok, akik Budapesten olyan nehézzé teszik a vízbe­­fulást. Som György nem haragudott senkire, csak fáradt volt és elszánt. Megvárta, amíg egy távoli hidak átrobog valami éjszakai vonat fénypettyes ablaksorával, elhal a kat­togása, fölsivit valami kanyarodóban, akkor aztán ő is felugrott, mintha ez lett volna számára a jeladás. Elindult a víz felé. De nem érte el a Duna tükrét. Valaki már jó ideje figyelte a bokrok mögül. Egy kékzekés, papucsos ember, aki­nek ott volt a rendes alvótanyája. Som György alig néhány lépés után meghallotta az óvatos csosszanásokat a parti kavicsokon, kicsit bosszúsan fordult hát meg, ki lehet az, aki még itt is követi, vigyáz rá és nyil­vánvalóan meg akarja menteni? Azonnal úgy határozott, hogy alaposan el­veszi a kedvét az éjszakai sétálónak a beavat­kozástól és szinte örült, hogy még egyszer kipróbálhatja valakin ökleinek az erejét. Si­mára nyírt, kerek koponyát világított meg előtte a vizekről oda vetődő fény, ráncos hom­lokot, sőt, mintha valami szőrös alsókar is fölemelkedett volna. A fiatalember elmosolyo­dott, minő meglepetés lesz ennek, ha ő alapo­san elbánik majd vele ahelyett, hogy a ked­véért lemondana a vízb­eugrásról. Csakhogy éppen őt érte a meglepetés. Éles fájdalom csapott át az agyvelején. Még hallotta a koponyájára lepuffanó ütést,­­nagyon súlyos bot lehetett, aztán rugós örvény let föl körülötte. Megingott, nehéz­kesen hátralépett, majd hanyat zuhant a kavi­csokon. A papucsos ember föléje hajolt. Várt egy kicsit, mozdul-e, mert akkor nem szabad sajnálnia tőle még egy ütést. De Som György nem moccant, teljesen eszméletén ki­vid volt és a fején lassan-lassan átitatta a selymes szőke hajat a vér. A támadó gyors és alapos munkát végzett. Elszedte minden ruháját, cipőit, írásait, né­hány fillérét. Azután eltűnt a bokrok mögött és egész éjszaka senki sem került arra a kavicsos partra. Hajnalban egy kis fekete kutya szaladt át a víz mellett, de ez is messze elkerülte a mozdulatlan emberi testet. Már késő délelőtt volt, amikor a dunai rendőrség egy őrszeme észrevette a férfit a kavicsokon és estefelé lelt, amikor az eszmé­letlen emberrel befutott egy mentőautó va­lami nagy kórházba. Hónapokig élet-halál közt feküdt a fiatal­ember és csodájára jártak csapatonként az orvostanhallgatók. Evett, ivott, nyitva tartotta a szemét, de az agyveleje nem adott életjelet, nem felelt a kérdésekre, sohase tett semmi megjegyzést, nem kért semmit. Az ágya fején a név helyett nagy kérdőjel állott a táblán, — kora 20—25 év, egyéb adatai mind isme­retlenek. Senki sem ismerte fel, ami igazán nem volt csoda. A családja szétzüllött, elhalt Félegyházán, a pesti ismerősei nem szoktak újságot olvasni, csak vasárnapi számot, Som Györgynek sikerült észrevétlenül és örökre eltűnnie mindenki elől, sőt önmaga elől is. De ez csak később derült ki. Egy esztendei ápolás után a fiatalember rohamosan kapta vissza a szellemi képes­ségeit. Egyszerre megszólalt magyarul. Már ez is furcsa volt, hiszen miami itt időző angolnak tartották eddig, aki a Cosmopolit nagyszállo­dából tűnt el akkoriban és akinek a személy­London, július 31. A lapok hosszú cikkek­ben foglalkoznak a lancashirei válsággal és rámutatnak a helyzet komolyságára, mert a lancashirei gyárak üzemének beszüntetése más iparágakban is éreztetni fogja halását. A Cour­­tauhis-féle ismert műselyemgyár nyilatkozatot tesz közzé, amely szerint termelésének nagy részét a lancashirei gyárak veszik át és így a jelenlegi munkabeszüntetés arra kényszeríti a gyárat, hogy tetemesen korlátozza üzemét. A Daily Telegraphnak jelentik Manchester­ből. Egy mértékadó személyiség kijelentése szerint arra lehet számítani, hogy a lancashirei konfliktus hosszú ideig tart és még jobban ki­éleződik. A Daily Mail lillei jelentése szerint az észak­francia textiliparnak óriási és nem várt hasz­not hajt a lancashirei munkabeszüntetés. Ezzel szemben a Daily Express azt írja, hogy Anglia vesztesége Németország javára szolgál, leírása nagyon illett rá. De az egyetlen szót se tudott magyarul, a főorvos tehát összerán­colt homlokkal támadott rá: — Végre magához tért! Most aztán gyor­san a személyi adatait, kicsoda, h­ol született? A fiatalember bámulva emelte rá a szemét. •— Én? Nem tudom, kérem. Semmire sem emlékszem! — Próbálja csak! Most békén hagyjuk egy ideig. Ugyan lehet, hogy ... A főorvos nem folytatta tovább, ki sietett. A naplóját kereste, hiszen az amnéziának ilyen különös esete még nem fordult elő a kórházában. Nagyon örült neki, meg is csípte érte az ápolónő útját. Rendőrök, újságírók, orvosok és a gondol­kodástan tudósai látogatták egy ideig példát­lan szorgalommal a fiatalembert az idegápo­lási osztályon. Som György négy nyelven be­szélt, itt és ez nagyon gyanússá tette a szár­mazását. Végighurcolták Budapesten és az országon, paloták, kertek, pompás ebédlők és gyerekszobák nyíltak meg előtte, de ő sehol se tudott visszaemlékezni semmire az életéből, még azt a dunaparti részt sem ismerte föl, ahol leütötték. — Az eset nyilvánvaló —­ magyarázta egy megfigyelője. — Csak eszméletlen állapotban cipelték ki a Dunapartra, így nem is ismer­heti föl. Nagyon sok előkelő és dúsgazdag család próbálkozott vele, szinte mindegyik, amelyik­nek volt valami hasonlókorú eltűntje. A nyo­mozók barátságosan tanácsolták is neki, vál­lalja el valamelyiket, és legalább vége lesz az ő bonyolult ügyének. De Som György be­csületes volt, sehol sem akart ráismerni olyan szobákra, amelyeket tényleg nem ismert. Mikor aztán egy dúsgazdag dunántúli pol­­gárcsalád feje azt az ajánlatot tette neki, hogy fiává fogadja az eltűnt fia helyett, Som György ebbe belement. Csodálkozva nézegette a világkörüli után elkallódott gazdag fiatal­ember képét, a szőke arc csakugyan hasonlí­tott hozzá, a termet teljesen megfelelt, de a család és minden ismerőse megmondták neki, mégse ő lehet. UJSA Negyvenkét személyt helye­tek vád alá a román katonai összeesküvés ügyében Meg akarták támadni az állami épületeket s el akarták mozdítani a kormány tagjait Bukarest, július 31. (Orient-stadio.) Az ösz­­szeesküvés ügyében befejeződött a vizsgálat. Az összeesküvésben részesek száma negyven­kettő, akik közül négy aktív alantas tiszt. Ezek nevét már többizben jelentették. Stoica volt ezredest és a másik három vezért katonai kötelességük megszegésére irányuló kísérlet­tel vádolják. A többi harmincnyolc vádlott ellen az a vád, hogy összeesküvést kíséreltek meg a közrend és az állam rendje ellen. A négy tisztet és azt a néhány altisztet, akik ünnepélyes esküt tettek, hogy teljesítenek minden parancsot, amit a bizottság ad nekik, hasonlóképen a katonai fegyelem megszegé­sével vádolják. A vizsgálat nyomára akadt az ös­zeesküvési terv részleteinek is. A terv sze­rint ez a negyvenkét összeesküvő el akarta foglalni a postapalotát, az igazságügyi palo­tát, több középületet, le akarta tartóztatni a kormány tagjait és kívülük több más poli­­tikust is. Hogy a fascisztákat utánozzák, mindig fe­kete ingben jártak éjszakai összejövetelekre. A bű­nper szeptember 2-án kezdődik a buka­resti haditörvényszék elött Addig a vádlot­takat katonai fogságban tartják. Készülődés augusztus elsejére Csapatösszevonások Pak­sban Bécs, július 31. (Bécsi Távirati Iroda.) A rendőrfőnökség ma délelőtt elhatározta, hogy ismét betiltja a kommunista tüntetéseket. A kom­munisták hír szerint azonnal felfolyamodást in­téztek a polgármesterhez a határozat ellen. Az osztrák kommunista párt lapját, a Bete Fahne-t, ma tiltott tüntetésre való felszólítás miatt elko­bozták. A tegnapi délután folyamán letartóztatott a rendőrség több kommunistát, főképp az úgy­nevezett propagandaőrjárat tagjait, akiket plakát­ragasztáson és röpcédulaosztogatáson leptek meg. A lapok jelentése szerint a kommunisták ab­ban reménykednek, hogy újabb felfolyamodásu­­kat kedvezően fogják elintézni. A rendőrség nem akadályozná meg gyűléseknek zárt helyen való megtartását. Arra számítanak, hogy a felfolyamo­dás elvetése esetén a kommunisták erőszakkal is keresztülviszik majd a holnapi tüntetést. A rendőrség e terv meggátlására széleskörű rendszabályokat léptetett életbe. Prága, július 31. A lapok jelentése szerint a holnapi kommunista vörös­ napra megtették az összes szükséges biztonsági ellenintézkedéseket. Prágában és a köztársaság más ipari központjai­ban a vidékről nagyszámú csendőrcéget összponto­sítottak. A lapok szerint a holnapi napra teljes nyugalom várható. Ugyancsak nyugodtan fog le­folyni előreláthatólag szombat és vasárnap 15. A kommunista bizottság tegnap manifesztumot bo­csátott ki, amelyben felhívják a munkásságot, hogy augusztus 1-én tüntessen a fascizmus, a háború és a drágaság ellen a munka beszünteté­sével. Ezzel szemben az üzemek vezetősége elha­tározta, hogy az esetleges sztrájkból levonja a következtetéseket és a kommunista munkásokat elbocsátja a munkából. A morva-oszkráui szénte­­m­izet kommunistái negyedórás, esetleges egyórás sztrájkot terveznek. Tegnap a kitiltott kommu­nista lapok egynémelyike, így a hivatalos Butié Pravo, valamint a német Vorvárts és az Interna­­cionale megjelentek. A megjelent lapokat elko­bozták. Paris, július 31. Tegnap este megérkeztek a fővárosba a vidékről felrendelt katonai erősíté­sek. A csapatok automobil-társzekereken jöttek; ezek a járóművek továbbra is rendelkezésre álla­nak, hogy szükség esetén a megfelelő pontokon teremhessenek. . Ma reggel újabb gyalogos és lovas csapatok érkeztek Parisba. Az Humanité ma újból harcra tüzeli a mun­kásokat.­­— Munkások — mondja a lap felhívása —­­holnap ki az utcára! Sem a letartóztatások, sem a bebörtönözések nem fogják megakasztani a munkásosztály­ lendületét! Gyárakban, üzemek­ben, vállalatokban és mindenütt a proletariátus fokozott erővel fogja megadni a választ. Holnap délután szervezzétek a munka abbahagyását és tüntessetek az utcákon. Este tömörüljetek tün­tetés céljából negyedeitekben. Másutt a lap ezeket írja: A kommunisták nem fognak elszigetelten tüntetni. Az előzetes letartóztatások elkerülése céljából az egyazon műhelyhez, vagy egyazon kerülethez tartozó elv­­társak zárt sorokban vonulnak fel. Tegnap este a rendőrség Clichyben rajtaütött egy kommunista értekezleten, amely az augusztus elsejei tüntetésekről tanácskozott. Összesen ti­zenhat jelenlevőt kísértek be a rendőrségre, amellett számos sztrájkra bujtogató röpivet fog­laltak le. A Lyonban és Fsontperrierben tegnap újabb házkutatást tartottak a kommunista vezetőknél, szervezeteknél és lapoknál. Lyonban az egyik vezetőt egy pincében ta­lálták meg, ahol már napok óta elrejtőzött. Vichyből két oroszt a határra toloncoltak. Az illetők élénk kommunista propagandát fejtet­tek ki. Páris, július 31. (Havas.) A mai nap folya­mán a rendőrség mintegy 40 letartóztatást foga­natosított olyan kommunisták ellen, kik részt­­vettek az augusztus 1-i tüntetések előkészítésében. A letartóztatásokon kívül Tardieu belügyminisz­ter a rendőrprefektus előterjesztése alapján 58 kiutasítási végzést írt alá oly külföldi kommunis­ták ellen, akik szintén részt vettek augusztus el­sejének előkészítésében. Ezek közül tizen el­menekültek lakásukról, hogy kikerülhessék a ha­tóság intézkedését Negyvennyolc egyént kitolon­coltak Franciaország területéről. Belgrád, július 31. Zágrábból jelentik. A kom­munisták ügyében folytatott rendőri vizsgálatnak sikerül egyre újabb adatokat felderítenie. A rend­őrség leleplezett egy munkást, akit egy gyilkos­sággal vádolt asszony árult el, akinek lakásán több dinamittöltényt találtak. A munkás, akit le­tartóztattak, kijelentette, hogy a patronokat egy kávéháztulajdonostól kapta, akit meg is nevezett és akit ugyancsak elfogtak. A rendőrség megálla­pította, hogy az utóbbi napokban letartóztatott egyének egy része Oroszországban a terrorista iskola növendéke volt, s ezek az utóbbi évben a külföldön több rejtélyes bűnt követtek el. Szófia, július 31.­ (Bolgár Távirati Iroda.) A rendőrség az augusztus elsejei tüntetések meg­akadályozására széleskörű óvintézkedéseket tett. A hatóságok letartóztattak több agitátort, akik propagandairásokkal és beszédekkel igyekeztek hangulatot kelteni a munkások körében. Burgas­­ból jelentik, hogy a rendőrség letartóztatott há­rom Oroszországból jövő agitátort, akiknél ha­talmas mennyiségű propagandairatot találtak. Athén, július 31. (Havas.) A hatóságok eré­lyes intézkedéseket tettek a tervbe vett kommu­nista tüntetések elfojtására. A városokban csapa­tokat vontak össze, a gyűléseket betiltották. Ed­dig többszáz kommunistát tartóztattak le. Bécs, július 31. (Magyar Távirati Iroda.) A bécsi kommunisták holnap a tilalom ellenére is fel akarnak vonulni. Bukarest, július 31. A rendőri tilalom elle­nére, a holnapra hirdetett kommunista tünteté­sek megelőzésére, Bukarestben és a vidéken házkutatásokat tartottak a kommunista vezérek­nél és letartóztattak körülbelül negyven kom­munistát, közöttük ismert vezéreket. A vizsgá­latot folytatják és további letartóztatások vár­hatók. A hatóságok elhatározták, hogy a leg­szigorúbban fognak holnap eljárni. A Viata Muncitoare (Munkásélet) című kom­munista lapot, amely felhívja a munkásságot, hogy holnap tüntetést rendezzen, a kínai—orosz háború, mint a szovjet ellen indított imperialista háború ellen, lefoglalták. Holnapra nem várnak semmiféle tüntetést vagy rendzavarást. CSÜTÖRTÖK, 1029 AUGUSZTUS 1 Nagy hasznot hajt az északfrancia textiliparnak az angol gyapotipar munkabeszüntetése

Next