Újság, 1938. december (14. évfolyam, 273-297. szám)

1938-12-04 / 276. szám

20 ly^re)@ MBl'IFKFtWKEP SPECIALISTA V.DOR0TTYA-V.1. Ttl.l8?-41l SZERlIT HiAB* RE#ESNfi ^ian­«J£fftx£Pcs« vtiiSKu . Veres karácsonyi plakátja a legolcsóbb ajándékra hívja fel a figyelmet. Brailovsky hangversenye Alexander Brailovsky szombaton a Vigadó megtelt termében tartotta idei hangversenyét. A világhírű lengyel zongoraművész nem min­denhol egyformán népszerű. Parisban évek óta sorozatosan adja koncertjeit és az északi álla­mok is a pianisták élére helyezik , máshol viszont, így nálunk is, nagyszerű kvalitásainak elismerése mellett, különbözőképpen értékelik. Ennek az eltérő megítélésnek oka az, hogy Biailovsky-nál az ösztönös muzsikust gyakran elnyomja a hangszertudós, a művészt a virtuóz. Nem egyszer fogja le az elegáns, világfi töké­letesen átgondolt és kicsiszolt játékmodora a temperamentum szabad lobogását. Bámuljuk billen­tésének, technikájának bravúrjait, eszkö­zeinek és kifejezéseinek előkelőségét minden interpretálásában, de a szívhez nehezebben jut el muzsikálása. Akik ezt keresik és várják, azok nincsenek olyan, maradéktalanul kielégítve, mint akiket a hangszer páratlan mesterének csodálata magával ragad. Mostani koncertjein különben pompás diszpozícióban legsajátabb műsorát, Chopin gyönyörű szerzeményeit ját­szotta. Nagy és zajos sikere volt. (p. i.) j/v melltartó gT világmárka Hangversenyek A KONCERT RENDEZÉSEI: KACSÁK ERZSÉBET ZONGORAESTJE holnap. 2. 119. Nagysikerű külföldi turnéja után. STRAVINSKY NAGYZENEKARI EST szerdán. Városi, 8. Mesterbérlet kék, sárga. Stravinsky nagy­zenekari est 7-én. ANDN­É NAVARRA-CSELLÓEST 13. MűSor: Haydn, Lucatelli szonáták, Bach, Szvit, Debussy, Granados, stb. művek. Heimlich 11-ik romantikus matinéja átütő sikere után 18-án.* Stúdiót karácsonyra Koncerttől. Csere. Gramofont, lemezt is Koncertnél vegyen. RÓZSAVÖLGYI HANGVERSENYEI: Baseli Fritz - Beethoven IX. és I. szimfóniáit vezényli 14-én (Rózsavölgyi I. bér­leti esti. Báthy, Basilides, Rösler, Losonczy, Sztev. Énekkar, Hangv.­Zenekar. Jegyek 1.00-tól 10 P-ig. Városi Színház, 8. Italosszövetség hangversenye 8-án. Z. 8. BISZTRICZKY TIBOR 9-ÉN Z. 8. Műsoron: Bach, Franck Cesar, Mozart, Tartini, Debussy, Chopin, Hubay, Sarasaié. Szekeres, jazz-orgona szólókkal, Bródy Tamás, Női Harmonika­ Zene­kar, Solymossy, Szász Ila, Szabó jazz-trió, Vé­­csey stb. dec. 10. 7. fél 9. Máténál matiné­ll­én Közr.: Luigi Magistretti. Ravel Introduction et Allegro. Mozart: Serenata hárfaszólók, régi dal­lamok és táncok. II. Népsz. Zenekari est dec. 17-én. Vivaldi és Schubert III. szimfóniák, Mozart: Zongoraver­seny A-dúr (Kuli Adrienné) stb. KASZÁS GYÖRGY 22-ÉN vezényli a Hangv.­Zenekar modern estjei. Mű­soron :Jean Rivier, Harsányi Tibor, Glaude Del­vincour, Ravel, Fr. Schmitt művek. BACKHAUS 6 BEETHOVEN-ESTJÉRE bérletek 15.-ig válthatók. 32. szonáta: Minden hangversenylátogató számára nélkü­lözhetetlenek Demény Dezső és Meszlényi Ró­bert Hangversenykalauzai. I. rész: Szimfonikus művek, operanyitányok. II. rész: Karművek, versenyek. Rózsavölgyi-kiadás. Kapható minden könyvkereskedésben.* stádiókül­­nlegességek boltja: Rózsavölgyi. * Rozgonyinál karácsonyi propaganda-árak­. ---------------------------------------------------­AJÁNDÉK­KÖNYVET (MjMajlH&SKGu c J­dCoháUQJMpl& © Az ÚJSÁG minden előfizetője legelőnyösebben az Újság könyvkereskedésében vásárol] ÚJSÁG VASÁRNAP, 1938 DECEMBER 1 P­apolci úr és a gézengúz Beszélgetés a háromnapos Szepes Lia-Pálóczy László házaspárral — Hogy hiúnak? — Pálóczyné. — És másképp hogy hiúnak? — Papotciné. — És ma hogy hiúnak? — Gézengúz. — És tegnap hogy hívlak? — Nagyasszony. — Mert minden nap találok ki valami nevet a feleségem számára, — mondja ne­vetve Pálóczy László, a háromnapos Pá­­lóczy—Szepes Lia házaspár beltagja. Hu­­szonkilencedikén volt az esküvőjük és most itt ülnek egymás mellett az egyszobás budai lakás díványán. Pálóczy kérdez, Szepes Lia felel és mindketten nevetnek. A lakás még nincsen készen. Az egyik fa­lon a hatalmas fűtőtest fölött hosszú polcon kis kerámiák, vázák, apró csecsebecsék so­rakoznak: ez marad meg akkor is, ha majd készen lesz minden. Az egyik fal mellett zöldtakarós dívány és ágyneművel alaposan telerakott ágy áll. Mert még nincs készen a modern, dupla rekamié. A másik fal mellett két szép régi szekrény áll, mert még nincs készen a m­o­dern kombinált szekrény. Lel­kesen magyarázzák mindketten, hogy az új szekrényben majd ruhaszekrény, könyvszek­rény is lesz, meg toalet-tükör, sőt kis házi­bár is. A házibárt többször elmondják, erre nagyon büszkék. Büszkék a hófehér, gyönyörű fürdőszo­bára és a konyhára is. A konyha közel más­fél négyzetméter terjedelmű helyiség vil­­lanytesóval, szekrénykével, polccal és füg­gönnyel, amely mögött seprő, poroló, törlő­rongy és más hasznos holmi található. — Vehettünk volna nagyobb lakást is, — mondja Pálóczy László —, de mi a másik szoba helyett inkább egy kis autót vettünk. Mindketten imádjuk Budát — Szepes Lia helyeslően bólint — és Budán kell az autó. — Vedd elő a barackot és a feketésszer­­vizt — adja ki az utasítást Szepes Lia, aztán bocsánatkérően hozzáteszi: — Feketéscsészé­­ből kell inni a barackpálinkát, mert még nincs üvegholmink se. összesen egy pohár van a háznál. Pálóczy leveszi a szekrény tetejéről a pálinkásüveget és egy doboz sóssüteményt. Szepes Lia elővesz egy feketéscsészét. Pá­lóczy elcsodálkozik: — Adjál még egy csészét... — Te is iszok­águl kerekre Sze­pes Lia szeme. — Persze, — hangzik a határozott vá­lasz. — Mikre jön rá az ember esküvő utáni — csóválja a fejét a háromnapos asszony. — Most tudom meg, hogy iszákos az uram! — és megdöbbenve nézi, hogy Pálóczy egy tel­jes félcsészével önt magának. — Rémes, mennyit iszol... adj egy kor­tyot. Csak azért, hogy te ne igyál annyit. — Nem szabad megnősülni, — panasz­kodik tréfásan Pálóczy László. — Nem sza­bad inni, nem szabad kártyázni, nem sza­bad ... semmit se szabad. Aztán ez nem akármilyen asszony, ez hercegnő. Ezt a gézengúzt otthon úgy kényeztették, hogy azt se tudta, mi a konyha. Én főzök, sütök, vá­sárlók, takarítok, ablakot mosok, súrolok. Tegnap a Lia teát főzött és amikor felforrt a víz, úgy megijedt... — Nem igaz, csak nem tudtam, mennyi teát kell beletenni, — cáfol Szepes Lia. — És az se igaz, hogy súrolsz. Csak néha tükörtojást csinálsz. Pálóczy magyaráz: — Tizenkét éve élek távol a szüleimtől. Szállodában laktam, vendéglőben ettem ti­zenkét évig. És most borzasztóan élvezem, hogy van saját lakásom, saját konyhám. Főzhetek magamnak, ha akarok, csinálhatok ezt-azt... jaj, a legfontosabbat majdnem el­felejtettem: saját kávédarálónk is van. Soha nem hittem volna, hogy nekem az életben valaha saját kávédarálóm lesz. — A kávédaráló az enyém is, — jelentke­zik jogos igényével Szepes Lia. — Te! Ha nem hallgatsz, nem sütök tü­körtojást estére! — fenyegetőzik Pálóczy. — Vannak saját edényeim is,­­— nyomja meg az m betűt Szepes Lia. — Még hozzá üvegből. Csuda gusztusosak. Üvegből van­nak a tojásfőzőim is. Mindig lágytojást eszünk reggelire. — Pedig utáljuk a tojást, — mondja Pá­lóczy. — Én szeretem! — ellenkezik Szepes Lia. A „nagy vita“ természetesen nevetéssel végződik. Általában minden nevetéssel vég­ződik és legtöbbször avval is kezdődik. Nagy nevetés kiséri Pálóczy László szavait is, aki elmeséli a házasság történetét:­­— Már csak azért sem érdemes meg­nősülni, mert rengeteg okmány kell hozzá Utolsó pillanatig abban reménykedtem, hogy hiányozni fog valami írás és nem adnak össze bennünket. De hiába volt a remény, simán ment­ minden. Az anyakönyvvezető­nek van egy színész rokona és állandóan színészanekdotákkal traktált bennünket. — Majdnem elnevettem magamat az es­küvő alatt, — nevet Szepes Lia — az anya­­könyvvezető két d-val mondta Köpeczi Boócz, az egyik tanunk nevét. Úgy hallat­szott, mintha azt mondaná: bohóc. Majdnem kipukkadtam. — Ilyen komolytalanul indult a mi házas­ságunk, — folytatja Pálóczy László. — Én arra is gondoltam, hogy ha ilyen szépen együtt vannak az okmányaink, mindjárt el is válhatnánk. — Telit — csattan fel az asszonyka. — Miért ne? így egyszerre biztos olcsóbb. Újra nevetés. — Az esküvő előtti napon, — mondja Szepes Lia — bementem a Vígszínházba, hogy megtudjam, mikor kell bejönni a nászút után. Mert nászútra akartunk menni. Csak ide a Mecsekbe. Hát azt mondja a rendező Tarján Gyuri, hogy másnap dél­előtt 10-kor próba van Dévai „Boldog órák" című darabjából. Mondtam, hogy nem jö­hetek el az első próbára, mert akkor esküd­nöm kell. A próbára azért be kellett men­nem és tizenkettőkor rohantam az anya­könyvvezetőhöz. Most is minden délelőtt próbára járok. — Bizony, — mondja Pálóczy — most már komolyan kell venni a munkát. Arra kell gondolnod, hogy itthon az urad éhezik, én meg majd arra gondolok, hogy otthon a feleségem éhezik, így van ez, gézengúz. — Ne mondd azt, hogy gézengúzt — Hát nagyasszony! — Nem bánom ... VALÉR SÁNDOR Hoffmann meséi ma d. u.fél 4-kor Kovács Dezső, a baseli Opera művészének fel­léptével. (D. Li­béri. IV.). Fennmaradt jegyek egész nap a Városi Színház pénztáránál. TATJANA MENOTTI pénteken a Városi Színházban a Sevillai borbély Rosiná­­ját énekli. Figaro: Csóka, Almaviva: Sándor István dr. Vezényel: Endre Béla. (Esti bérl. IV.)­­Bérleten kívüli jegyek 1.50 pengőtől 8.50 pen­gőig Transcontinentnél (Dorottya­ u. 7. Telefon: 383-133, 383-158). Operabérlet 8 estére a Városi Színházban 8 világhírű vendégművész-­ szel a legszebb karácsonyi ajándék. Olcsó bér-­­letek és mindennemű felvilágosítás Transconti­ néninél (Dorottya­ u. 7). Színházak a Felvidékért Jaross miniszter előadása a vígszínházi matinén A budapesti magánszínházak a Felvidék visz­­szacsatolásának megünneplésére együttes díszk­ előadást tartanak december 11-én, vasárnap dél­előtt a Vígszínházban és az előadás teljes jöve­delmét felerészben a Horthy Miklós Nemzeti Repülőalap, felerészben pedig a Magyar a ma­gyarért mozgalom javára juttatják. A szorosan vett színházi részen felül érdeke­sen kiemelkedő száma lesz a műsornak Jaross Andor miniszter előadása a Magyar a magyarért akció jelentőségéről. A műsor összeállítására és az előadás megszervezésére a rendezőbizottség Harsányi Zsoltot kérte fel. A Vígszínház jeles társulata Herczeg Fe­renc Ocskay brigadérosának egy részletét adja elő. A Magyar Színház Jókai—Hevesi színművé­nek, A kőszívű ember fiainak egy jelenetével szerepel. A Városi Színház a Kiskomárom- Nagykomárom című szcenírozott jelenetet adja elő. A Belvárosi Színház Herczeg Ferenc Az árva korona című jelenetével szerepel. Az előadás szerzői sorában még Mikszáth Kálmán, Babits Mihály, Szabó Lőrinc, Balázs Sándor, Ábrahám Pál és Vincze Zsigmond nevei szerepelnek. Az előadóművészek névsora: Berky Lili, Bulla Elma, Dayka Margit, Honthy Hanna, Kormos Márta, Márkus Margit, Mezey Mária, Muráti Lili, Simor Erzsébet, Aj­tay Andor, Bárdi Ödön, Básthy Lajos, Bihary József, Dávid Mihály, Dé­nes György, Dózsa István, Egry István, Greguss Zoltán, Justh Gyula, Kőmives Sándor, Köpeczi- Boócz Lajos, Perényi László, Pethes Ferenc, Rózsahegyi Kálmán, Solthy György, Somlay Arthur, Szakács Zoltán, Szedő Miklós, Törzs Jenő, Vértess Lajos. A zeneszámok kíséretét a Magyar Szimfonikus Zenekar vállalta. Az elő­adást Bikeffi László konferálja. FILHARMÓNIAI TÁRSASÁGI­­ „B“ bérlet, dec. 12. Operaház, Vez.: Ilesa­miére Roger. Közl.: Holley Marie Therese. FRANCIA EST Jegyek csak Operaházban. SZÍNHÁZI műsorok VASÁRNAP OPERA: Turaadot (kezdete délután 3). — A szevilai borbély (kezdete tá8). NEMZETI: Sasfiók (kezdete délelőtt tíl). Vizsgaelőadás. Gyurkovics-lányok (kezdete délután tíl). — Madarak (kezdete este 1/18). NEMZETI KAMARA: Villámfénynél (kezdete délután 4). Utolsó lánc (kezdete este 8). VÍG: Francia szobalány (kezdete délután %4). — öregek és fiatalok (kezdete este 8). T. bérlet. MAGYAR: Angyalt vettem feleségül (kezdete délután 10). — Válóok (kezdete 8). A. bérlet. BELVÁROSI: A Conway-család (kezdete d. u. 4 és I)* l'ESTI: MüVészpár (kezdete délután 4 és este 8). ANDRÁSSY: Bubus (kezdete délután és este 8). VÁROSI: Hoffmann meséi (kezdete 4). — Csárdáskirálynő (kezdete este 8). ROYAI,: Ivávé habbal (kezdete d. u. 4 és este­­0). TEHÉZKÖHUTI: Vigyázat, mázolva! (kezdete 5 és 1410). PÓDIUM: Elő az okmányokkal! (kezdete délután Aib­es este 9). FÜGGETLEN SZÍNPAD (Zeneakadémia). Madách: A ci­vilizátor, stb (kezdete 3^9). KOMÉDIA; Telefonbetyárok (kezdete 9 és %9). ERZSÉBETVÁROSI: Sárgapitykés közlegény (kezdete 01,4, 6 és 9). JÓZSEFVÁROSI: Legyen úgy, mint régen volt (kezdete 0­, 6 és 9). KISFALUDY: Gellérthegyi kaland (kezd. %4, 6 és %9). A SZÍNHÁZAK JÖVŐHETI MŰSORA: OPERAHÁZ. Hétfő: Nincs előadás. Kedd: Díszelőadás Horthy Miklós kormányzó úr tiszteletére, Didó és Aeneas (először); Pozsonyi majális (először). Szerda: A cremonai hegedűs; Parasztbecsület; Pesti karnevál (E. bérlet, Pataky Kálmán felléptével, Mascagni het­­venötödik születésenapján). Csütörtök délután: Fran­cia saláta; Játékdoboz; Csárdajelenet (bérletszünet); este: A kékszakállú herceg vára; Május királynője; Pozsonyi majális (B. bérlet). Péntek: A nürnbergi mesterdalnokok (C. bérlet). Szombat: Gioconda (D. bérlet). Vasárnap d. u.: Tosca; este: János vitéz (Munkáselőadás). Hétfő: Nincs előadás (Filharmonikus hangverseny). Kedd: Aida (A. bérlet). Szerda: Rózsa­lovag (E. bérlet). NEMZETI. Hétfő: István király (díszelőadás a kor­mányzó úr tiszteletére). Kedd: csütörtök este, péntek, vasárnap délelőtt (munkáselőadás), hétfő: Madarak. Szerda: Vidéki történet. Csütörtök délután: Vidéki tör­ténet. Szombat (először) és vasárnap este: Ordasok. Vasárnap délután: Gyurkovics lányok. NEMZETI KAMARA. Minden este: Utolsó tánc. Jövő vasárnap délután: Hazajáró lélek. VÍG. Hétfő (A. bérlet), szerda (S. bérlet), péntek (E. bérlet) és vasárnap este (R. bérlet): öregek és fia­talok. Kedd, csütörtök d. u. és este, szombat este és vasárnap d. u.: Francia szobalány. Vasárnap d. e. (11 órakor): Színházak a Felvidékért. MAGYAR. Hétfő (D.): kedd (H. bérlet) szerda (M), csütörtök (S.), péntek (V.)- szombat és vasárnap este (B.). Válóok. Csütörtök d. u.­. és vasárnap d. u.: Angyalt vettem feleségül. BELVÁROSI. Hétfőtől péntekig nincs előadás. Péntek este főpróba. Szombat (először) és vasárnap este: A bűvészinas. Vasárnap d. u.: A Conway-család. VÁROSI. Szerda: Hangverseny. Csütörtök este: Csár­dáskirálynő. Péntek: Szevillai borbély. Vasárnap d. u. és este: Csárdáskirálynő. PESTI. Egész télen minden este, szombat és vasárnap d­. u.: Mű­vészpár. ANDRÁSSY. Minden este, csütörtök d. u. és vasárnap d. u.: Bubus. FÜGGETLEN SZÍNPAD (Zeneakadémia): Szerda, csütör­tök, szombat, vasárnap: Madách, A civilizátor, stb. ROYAL. Minden este és vasárnap d. u.: Kávé habbal. TERÉZKÖRÚTI. Minden este és vasárnap és ünnep d. u.: Vigyázat, mázolva! PÓDIUM. Minden este (hétfőn 100-adszor), vasárnap és ünnep d. u.: Elő az okmányokkal! KOMÉDIA. Minden este, vasárnap d. u. és ünnep d. u.: Telefonbetyárok. KAMARA. Minden este: Utolsó tánc. Vasárnap d. u.: Hazajáró lélek.

Next