Ujság, 1939. december (15. évfolyam, 273-296. szám)
1939-12-30 / 295. szám
e Minden linngszer Budapest KülÖNÖKZÉS. Rákóczidal CSERE. JAVITA 60 Vasárnapi és újévi JSigaliszteretek * 1. Egyházi zene Szilveszterkor és újév napján A Szent István Bazilika. Vasárnap d e. 10 órakor Schubert: B-dur miséje. Hétfőn d. e. 10 órakor Demény: Missa pastoralis. A budavári koronázó főtemplom. Vásárnál d. e. 10 órakor Schubert: G-dúr miséje. A belvárosi fínlébániatemalom. Vasárnap d. e. 10 órakor Demény: Missa pastoralis. A déli 12 órai mise műsordarabjai Palestrina, Nádasdy és Demény szerzeményei. Hétfőn: d. e. 10 órakor Schubert: G-dur miséje. E mise egyházi zenéjét Mihalovics Zsigmond prelátus szentbeszédével a rádió is közvetíti. A déli 12 órai szentmise alatt Schweelinck, Galdara, Deák,Bárdos és Bárdos szerzeményeit énekli a kar. A krisztinavárosi plébániastemplomban. Vasárnap a déli 12 órai szentmise alatt Harmath Ernőré és ifj. vitéz Tóth László karácsonyi énekeket adnak elő. Hétfőn d. e.11 órakor a szentmise alatt a templom kórusa négyszólamú vegyeskari feldolgozásban adja elő Bárdos, Harmat és Demény szerzeményeit. A Ferdinánd-téri templom. Vasárnap d. e. 10 órakor Kempter: G-dur miséje. Hétfőn d. e. 10 óraikor'' Gruber: G-dur miséje. A terézvárosi plébániatemplom. Vasárnap d. e. 10 órakor Liszt: Missa Choralis, hétfőn d. e. 10 órakor Halmos: Nap miséje. Az erzsébetvárosi plébániatemelőm. Vasárnap déli 12 órai szentmise alatt karácsonyi énekek. A szentdomonkosrendi Gébániatemplom Vasárnap d. e. 10 órakor Gruber karácsonyi miséje. D. e. 11 órakor kezdődő misének egyházzenei műsorát P. Badalik Bertalan szentdomonkosrendi tartományfőnök mise előtti szentbeszédével a rádió is közvetíti. Hétfőn d. e. 10 órakor Gruber: Karácsonyi mis**. A tisztviselőtelepi plébániatemplom. Vasárnap d. e. 10 órakor Goller B-dúr miséje. Hétfőn d.e 10 órakor Kopasz Aurél: Szent Norbert miséje. II. Református, evangélikus és közös protestáns istentiszteletek Református, evangélikus és közös protestáns istentizteletek. Vasárnap, az év utolsó napján a hálaadást, hétfőn, újév első napján a könyörgést Budapest református, evangélikus és közös protestáns istentiszteleti nejein a következő lelkészek, alábbi órabeosztással végzik: Óév utolsó napján: Református istentiszteletek: Elvin-tér: délelőtt 10 órakor, rédióközvetítéssel Murajczy Gyula, d. u. 4 ó: Rátz Lajos, %6: Hörömpő Gergely. Akadémia u.: d. e. %11: Karsay Dezső, d. u. 6: Fleter János dr. Vilma királynő-ut: de. 10: Szabómre, d. u 5: Dobos Károly. Thököly-ut: d. e. Vall: Hgó István, d. u. 5: Szőke Imre. Százados-ut: d. e. /q11- Gáspár Béla. Vörösmarty-u : d. e. 10: Forgács Lyula. Yx 12 (angolul: Knight György. Alkotmány-ut: e. 11: Ybl Ernő h. u. 6- u. a Salétrom-u.t d.e 0: Jarr Kálmán dr . %11: Árokháty Béla, d. u. %6: Bölcskei Géza, 7: Tóth József. Kőris-u.: d e. %11: Bórsay zászló, d u. %11: Domján János dr. Üllői-ut: d. e. 10: Székely István, d. u. V27: Patay Pál dr. Gubacsi-ut: d.e. 10: Nyiry Sándor. Külső Üllői-ut: d. e. 10. d. u. 5 és I: Dóczi Antal. Pozsonyi-ut: d. e. 10: Pákozdy László. d. u. 5: Bereczky Albert. a 9: szeretetvendégség, éjjel ÁV- áhitat Fzargepán-u: d. e 10: Magyar Lajos. d. u. 5: Gál Lars dr. Póna-u : d. e 10: Parragh Lajos, d. m 1: Kutas Emil. Vezér-u.: d. e. *410: Piti Zoltán Külső agressors d. u. 3: Parragh L. Gergely-u.: d u. 6: Matolkay Kázmér. éjféli 12- u. a. Kerepesi-ut: d U. 6: Végh Sándor. MÁV-tdep: d. u. 6: Szamosközi István. Auguszt-telen: d. u. 6: Bartha László. Bocskai-ut: 1. c. V.11: Eötvös Ferenc d. u 5: Sebestyén Andor. “jel Yz 12. u a Farkasrét: d. e. YxW: Fekete Lajos dr dr’Ilfin Lajos tíz: e. e. 10: Kora Pál. d. u 6: Haypálé’a Böszöra-én’ t-tit: d. e. 10: Till János, d n. 5: Siawicska Zássló dr Svábhegy: d e. 11: Fejérvéry Zalán Calvin-n : d. e. 10: Kurucz Gyula. d. u. 6: Kontra Madár. Szent Maritrt-kórház. d. u. 5: Kurucz Gyuo - Euan,„‘tikos hien'hzterek: Deák-tér: de. 10. németül) urv. Broschko G. Adolf. %10: Begár nán. 1- Lehel László, d. u .5: (németül) Broschko G. A 1: Raffay Sándor dr. 7: vitéz Sréter Ferenc. Vilin' dályco-'-t: d e 11: Gronvaszky Károly. d u. 5: Kenény Lajos 6- H: Gaudy U-z d dr Kápolna-u.: d . 0: Kemény Páter, d. u. 5: Maika Vilmos. Simor-u : d. e 1: sole Károly, d. u. 6: Kemény Péter.. Fóti-ut: d. e. 0: Dezséry László, d. u. 5: u. a: Üllői-ut: d. e. 10: Jaéos Károly, d. u. 6: Alaővér. Andor. Gyarmat-u.. e HU- Halász Kálmán dr.. d. u. 5: Mimnárszky Lajos Antal-u. d. e. 11: Farkas Zoltán, d. u. 5: Grundilszky K. Pákor-nt: de. 10: SztUdy Jen« dr, d u 5: farkas Z. Szvetcnov-u : d. e. 10: Hernády Nándor u 5- Fa'vay Jen«. Bécsikanu-tér: d U. 5: Varsányi Mátyás dr. Borskai-ut: d. e 11: Révész István, d u. 5: iránt« Rákért. Hévés Bír« Mátyás-tér: d. e. ,l1nS,nv '?,„husztáv, d. n 4: (németüll) Mohr Henrik. 5: Danhauser ász’ó — PofesMns katonai idlerliteletek: Abonyi-u I. e. 11: Bálik Lajos, d. u. 5: Harsányi László. - Jieu e'sd ni-G:n: Reformdins istent'-z'Wefer.- Crivin-tére 9 rádióközvetitéssel: P.-vasz TAszló dr. Akadémialira:’ d. e. VjH: Victor J. Vilma királynéut: d. e. 10: Tóth Endre d u 5: Szabó T. Thököly-ut: d. e. 10 Léke Száza'-’ns-út: d. e. Vall: Gáspár R Alrini Ura: de. 10: Ubl F Sa'élrom-u.: d. e. Vl: Tóth J., i u. Vj1 1: Pom’án J. (’!!«i-ut: d. e. 10: Patay P., 1 u 4- Gáspár B. Gubacsi-ut: d. e 10- Dobrossy Lajos, «ls« (IIIM-Ut: d. e 10; és d. u. 5: DArzl A Pozsony- ut- d e 10: Beretzky A., d. u. 5: Izs'ay István. Frange-Ián u • d. e. 10: Gál L., d u 5: Maáv.r L Róna-u . i e 10- Lutes F., d. u. 5: Peti Z Vezér-u.: d. e. 9.10 "arrah T„ Kots« F.?ressy-ut: d. u. 3: Kutas E Gergelyitea- d. e 10: HatolVay K. Kerepesi-ut: d. e. 10: Végh i MVV-t*’«'- d e 10: Partha L. Anmiszts-telep: d. e 0: Szpmo-''«zl I Boskal-ut: d e. ^11 SeWyén A 1 u S: FölvAs F. Farkasréti d. e. V411: Fe“e,e izOá'avi Hc-s«-tér* d e. 10: Haynál B.. d n. 6: Kara Plös*Szményi-"t. d. e. 10 Gebetvén Jen« dr.. d. u. e. r«tb .1 Svábhegy: d e. 11: Fejérváry Z. Galvin-u.: d. e. 0- Fazekas Lajos. d u. 4: Knngri Gv ~ F.vnt\QiUhlf sen'itzt^k: Peck-tér: d. e. %10 ónémetül): Broschko ; a i; i a. rádiók«-vetítéssel: Magács K., d n. B. Lierná*’v N. Váma királyi«-ut: d. e 11: Haász K., I n 4. u. a i'áno’na-u.: d. e 10: Kzabá d. ” • Kam-Vv P. SinSor-u.: d. e. 11: Szab« A. FMl-iit d. e.1- p,lmi'- Jan«, d. II. 5: D»zséry 1.. 011«i-Pl: d. e 10 dártopv F’ek. Gyarmet-n . c. Vili: I.amnek Wlmo* kao'-a : de. Vili: vitéz kirág Jen«, d u. 5: Jzuebov , Gyula’ Bán’«Izluf d. e íni Gzilády d. n. »’ el L Szvetepavi : d. e 10: Iebei L Péesikain-tér. » lf. Varsányi Mátyás dr. Borskai-nt: d. e. 1! -tól «. 11 5: Révész I. Dévai Biró Mátyás-tér: s 11- Mokr H.: d. 11. 4: Stovicsek G — Projetdní ,'nai istentiszteletek, Abonyi-u.: d. e. 11: Borbás A EHlhozták a levélben klildlitt értékeket jeletik, hogy a postán a gyanúsnak In’álkel felbontják, mert igen sokan közönséglban igyekeznek pénzt, valutát és értéket kicsempészni. A törvényszék Dorost pénteken harminc ilyen ügyben hozo. Miután a feladókat kinyomozni nem törvényszék kimondta a lefoglalt valékek elkobzását. *Mf*Q fes/ineSJ’f megfesttette a kormányzány:„ Zalaegerszeg megyei város meg- fesi terem részére a kor ” ""Opász képet ünnepélyes disz ""«Heben leplezik le. »!Z«ro----------------_ IVORY-ÜZEM Király-utca 44. Telefon: 129-134. ÚJSÁG SZOMBAT, 1939 DECEMBER 30 Rendelet a magyar tea készítésért és forgalombahozásáról A földművelésügyi miniszter rendeletet adott ki a magyar tea minőségének és forgalmának szabályozása, valamint a kínai (orosz) tea hamisításának megakadályozása tárgyában. A rendelet felsorolja a magyar tea készítésére felhasználható anyagokat és eljárásokat, ismerteti a forgalombahozható magyar teákat és kimondja, hogy a megnevezett anyagokon kívül más anyagokból előállított tea forgalombahozatala külön engedély nélkül tilos. Rendeletet adott ki a kereskedelmi és közlekedésügyi miniszter is a magyar tea készítésének és forgalombahozatalának szabályozása tárgyában. A magyar tea készítése gyógyszerkészítő, drogéria, gyógynagyárukereskedő és gyógynövénykereskedő iparok üzletkörébe tartozik. Forgalombahozatala annak az iparosnak (kereskedőnek) üzletkörébe tartozik, aki iparjogosítványa alapján tea forgalombahozatalával foglalkozhatik. E rendelkezések nem érintik a gyógyszertártulajdonosoknak azt a jogát, hogy az eddigi jogszabályok keretei között magyar teát készíthessenek, vagy forgalomba hozhassanak. — Ocskay Istvánná temetése. Megírtuk, hogy özv. Ocskai és Felsőduboványi Ocskay Istvánné 80. évében meghalt. Földi maradványait pénteken délután szentelték be a kerepesi úti temető halottasházában, ahonnan Nagybaksára szállították, ahol szombaton délután két órakor helyezik örök nyugalomra a családi sírboltban. Az elhunyt nagyasszony egyik ismert alakja volt a régi békevilágnak, különösen Bereg megyében játszott nagy szerepet. Halálával Edl Tivadar főkonzul édesanyját vesztette el, Boór Alfréd dr. belügyminiszteri osztályfőnök pedig anyósát gyászolja az elhunytban. — Orvosi hír: Balla Sarolta dr. bőrgyógyászati és kozmetikai rendelését (Szemere utca 23) megkezdte. Telefon: 122-882. A Magyar Protestáns Irodalmi Társaság ünnepe. Választmányi ülését és közgyűlését tartotta a Magyar Protestáns Irodalmi Társaság a tagok élénk érdeklődése közben Budapesten. Megnyitójában Kapi Béla dr. evangélikus püspök rámutatott az oknyomozó történetírás új nagy értékére, Mályusz Elemér dr. egyetemi tanárnak a ..Türelmi rendelet"-ről kiadott munkájára, hangoztatva, hogy „mint történelmi, de mint lelki egyház is, felekezetközi viszonylatban teljesíteni akarjuk hivatásunkat, s hogy az értékek egyoldalú beállítása helytelen nemzeti szempontból is. Január 21-én a társaság a Kálvin-téri templomban Kapi Béla püspök, Áprily Lajos s mások szolgálatával ünnepet, február elején pedig nagyszabású külügyi konferenciát rendez. Hatvanéves a rendőri bejelentő A múlt évben másfélmillió lakáscím-értesítést adott ki a budapesti rendőri bejelentőhivatal az érdeklődőknek. Ez azt jelenti, hogy naponta átlag ötszáz darab lakáscímre voltak kiváncsiak a különböző hatóságok és a közönség. Már ezek a számok mutatják, hogy a közigazgatásnak mennyire fontos szerve ez a hivatal, mely ellen pedig annak idején ugyancsak tiltakozott az ellenzék, mikor Tisza Kálmán 1879 május 17-én törvényjavaslatot terjesztett be a képviselőház elé a bejelentőintézmény létesítéséről, végre Alajos, Gulner Gyula, Helfy Ignác akkoriban azt hangoztatták, hogy a rendőrségi bejelentőhivatalra nincs szükség, mert Tisza Kálmán valóságos „kémrendszert“ akar vele becsempészni a közigazgatásba. Azt fejtegették a képviselőházban, hogy nincs szükség rá, mert a lakás kötelező bejelentése zaklatásnál és az otthon megzavarásánál nem egyéb. A függetlenségi párt egyik vezére pláne azt hangoztatta, hogy ez a javaslat csak azért került a Ház elé, mert Szentpétervárott igy kivonták és ha a muszka cár ellen merényletet nem követtek volna el, soha se került volna a képviselőház elé a rendőrségi bejelentőhivatalról szóló törvénytervezet. De az ellenzék hiába tiltakozott, mégis megszületett az 1879. évi XXVIII. t.-c., mely életrehívta a rendőrségi bejelentőhivatalt. Harminc esztendeig csak Budapesten volt bejelentőhivatal. Ma az ország minden városában létezik, ahol államrendőrség is van. Hatvan esztendő alatt nagyot fejlődött a közigazgatásnak ez a sokrétű és kifogástalanul dolgozó intézménye. Amikor 1880 május 11-én megkezdte működését, kétségtelenül hiányt pótolt, de ma már el sem tudna lenni nélküle a közigazgatás. Mikor megkezdte működését, alig 371 000 lakója volt Budapestnek; ma több mint egymillió és százezer lakót tart számon csupán a fővárosban a rendőri bejelentőhivatal. Múltja és jelene egyaránt érdekes ennek az intézménynek. Érdekes tudni azt is, hogy a mai rendőri bejelentőhivatalnak mik és milyenek voltak az elődei, mert a budapesti bejelentőintézmény mögött tulajdonképpen nem is hatvan, hanem több mint százhatvanéves múlt húzódik meg. A pesti bejelentőhivatal múltját és jelenét ismerteti az az érdekes könyv, amelyet a bejelentőhivatalról szóló törvény megszületésének hatvanadik évfordulója alkalmából Pásztor Mihály avatott és kiváló tollából Illyefalvi I. Lajos dr., a fővárosi Statisztikai Hivatal igazgatója adott közre a szerkesztésében „Statisztikai Közlemények“ címen megjelenő kitűnő tanulmánysorozatban. Ez a könyv nemcsak a bejelentő intézmény és az idegenellenőrzés fejlődését mutatja meg, de a régi konskripciókon keresztül megismertük belőle a száz, meg másfélszáz év előtti Pest életét és kis érlelmeit is. Még arról is felvilágosítanak a számok, hogy Mária Terézia korában hány cselédet tartottak az akkori urak és hogy 1848 márciusában hány lakója volt Pestnek. Kötött ruha a divat A kötött- és horgolt ruhák az idei téli szezon legnagyobb favoritjának bizonyulnak. A dáma sokszor még a társaságba is magával viszi a kötését, mert a saját kezünk által kézimunkázott kötöt ruhának még az az egyéni varázsereje is megvan, hogy azt magunk készítettük. A divatnak megfelelően a kötés maga is rengeteg változatosságban készül, a fonalak is úgy készülnek a mai technika mellett, hogy egyes kötött ruhák olyanok, mintha a legfinomabb angol szövet hői lennének. Van pl. az angorafonál, amelyből a szorosan megkötött ruhák olyanok, mintha a ruha maga is z angoraszövetből készült volna. Megemlítjük a szürkéskék angórafonálból készült ruhát, amelynek magas nyakkiképzését, rendkívül finoman pár arany flitterkivarrás díszítette a ruha meglepően sikkes volt és eredeti A tweedszerű, mellrlszínezésű fonalból viszont — a megszólalásig a sWeed anyaghoz hasonló — végtelen kedves és eredeti kötött kosztümök készülnek Kreppes szövetek illúzióját keltik viszont a kreppes fonalból készült ruhák, ezek között is szebbnél szebb modelleket látunk. A kézi munkaruhák vonala éppen annyira a mai divat nyomdokában halad, mint a szövetből vagy selyemből készült toileffek, míg eddig leginkább sportra használták a kötött ruhákat, addig a ma kötött ruhája már éppen úgy nappali vagy estélyi viseletnek készíthető el, mint az anyagból készült ruhák. Délutánra készült fekete, elegáns kötött ruhákat látunk féméikszerek és gyönggyel a nyakban, valamint aranyvagy ezüstövvel. A szoknyák a mai globnis divatot követik, sokszor hat részből vannak kötve, hogy a mai harangalakú divatnak megfelelően divatosak legyenek. A hölgyek, akik közül sokan a kötés vagy horgolás nagy mesterei gyanánt szerepelnek, ma már sikkes estélyi ruhákat is készítenek. Hosszú, fekete, vékony fonálból készült részekből összeállított szoknyákhoz készül a kis fényes selyemszálból, avagy szines pamutból készült pullover, amelyet éppen úgy díszíthetünk csillogó flittervirágokkal, mint arany- vagy ezüsthímzéssel. Készülnek bűbájos — valódi angora szálból kötött — bolerók is, amelyek hosszú bolyhos szálaikkal sokszor a divatos prém hatását keltik Estélyi folettek készülnek ezüst- vagy aranyszálból is horgolva, de ezt a luxust nem mindenki engedheti meg magának, mivel az ezüst- avagy aranyszál a selyemnél sokkal költségesebb. A lazán horgolt, vékony selyemszálból készült estélyi ruha alá nagyon szépet mutat a fényes szaténbél készült kombiné. Két színárnyalatban tartott kötött kosztümöket is viselnek rendkívülien ötletes színezésben. A kötött vagy horgolt ruha elkészítése maga is nagyon kellemes időtöltést Éveken át szétszorulásban szenvedő egyének gyakran meglepő rövid idő alatt rendbejönnek, ha reggelenként felkeléskor és esetleg este lefekvés előtt is egy-egy félpohár természetes „Ferenc József" keserűvizet isznak. Kérdezze meg orvosát! Jó gazdasszonynak tudnia kell, hogy a pénteki piacon egy élelmicikk ára sem lett olcsóbb. A vegyes leveszöldség kilónként 26—36, a paraj 76—100, a fejeskáposzta 28—36 fillérbe került. Mint minden évben, az idén is emelkedik a nagy hideg miatt a fagy iránt érzékeny élelmicikkek, különösen a zöldség és zöldfőzelékek, továbbá a fejes káposzta ára. Pénteken sáskáért kilónként 120 — 300 parajért 76- 100, fejeskáposztáért 26 —36 fillért kértek A termelői árak hivatalos emelése folytán a burgonya ára is lm mértékben emelkedni fog. A nagyvásártelepen megkezdődött az újévi malacvásár. Az árak alacsonyabbak, mint tavaly. Mangalicáért kilónként 120— 130, angol malacért 130—150 fillért fizettek. ____ Katonás nevelést! Finnország hetek óta háborúban áll Oroszországgal. Alig négymilliós nép mérkőzik 170 milliós óriással, területileg is, népességileg is ötvenszeres túlsúlyban lévő állammal. Katonai szempontból ez a számarány azt jelenti, hogy 400.000 főnyi hadsereg vállalta a harcot 17 milliós haderővel szemben. Általános védkötelezettség és az emberanyag teljes kihasználásai mellett ugyanis az állam lakosságának körülbelül tíz százaléka alkalmas a fegyverviselésre. A katonai kiképzésben mindenütt, nálunk is döntő tényezőként szerepel az erkölcsi nevelés. A történelem bizonyítja, hogy kellő hazafias nevelés nélkül, a számszerűleg nagy népek is elpuhulnak és előbb-utóbb eltűnnek a népek arénájából. Viszont kis népek is nagy nemzetekké tudtak válni spártai nevelés és harcos szellemiség mellett. Hazánk történelme sem szűkölködik ilyen bizonyítékokban. A maroknyi magyarság szabadságáért és eszméiért csodákra volt képes. Gondoljunk csak arra, hogy a magyarság 1000 éve fenn tudott maradni És gondoljunk arra, hogy hányszoros túlerővel kellett mindig hadba szállnunk Gondoljunk csak Hunyadi, Zrínyi, vagy Rákóczi korára és 1848-ra, amikor két hatalmas császárnak kellett szövetkeznie leverésére. Volt úgy, hogy győzött, volt úgy, hogy elbukott a magyar, de akkor is mindig fegyverrel a kezében, becsülettel. És mert a becsülete, öntudata megmaradt a bukásban is, mindanynyiszor feltámadott. A magyarság katonai-földrajzi helyzete nem változott. Ma éppúgy a népek országútján áll, mint 1000 év előtt. Nagy Európa-alakító időket élünk, amikor a magyar öntudatra, hazafiasságra, összetartásra különösen szükség van. Nem elég a sok korszerű drága fegyver. Ennél sokkal több kell. Vissza kell térni a honfoglaló magyarok harcos lelkiségéhez, a végvárak lovagjainak állandó fegyverforgatásához és a szabadságharcok lelkesedéséhez. Új magyar lélekre van szükség, arra, hogy az egész nemzet katonává legyen. A nemzetnevelés alapvető munkája a gyerekszobában folyik és az iskolában. Magyarország jövendő sorsát tehát az anyák és tanítók tartják kezükben. A magyar nőknek a nemzet jövőjének kialakításában kimagasló feladata van. Az ő hazafiasságuktól, lelkesedésüktől függ, hogy a magyarság meg fogja-e állni a második ezredévben is a helyét. A nemzet bizalommal tekint a magyar asszonyokra és kéri őket, hogy álljanak a küzdők közé és adjanak minél több és minél lelkesebb katonát a hazának. — A hadigondozottak sorsa. A hadirokkantak, hadiözvegyek és hadiárvák helyzetében jelentős változás állott be. Nemrégiben ugyanis kormányrendeletek jelentek meg, amelyek a hadigondozottak járadékát kedvezően rendezik. Egyébként,mint vitéz Árvátfalvi Nagy István dr., a HONSZ elnöke a sajtó munkatársai előtt kijelentette, a kormány további lépéseket szándékszik tenni a hadigondozottak járadékának rendezése terén. Foglalkozik a HONSz a felvidéki hadigondozottak ügyének rendezésével is. Megkezdődtek a Hadirokkantak Háza átépítésének munkálatai, az anyagi eszközök már biztosítva vannak. A HONSz csütörtöki sajtófogadásán foglalkozott Arvátfalvi Nagy István dr. azokkal a vádakkal is, amelyek a Hadirokkantak Vagyonőrző Egyesületét érték Kifejtette Arvátfalvi Nagy dr., hogy a vállalat százszázalékig altruista intézmény. DECEMBER 30 3914 Vakmerően merész fellépésével nagy eredményt ért el Ribarik István volt pozsonyi 72. közös gyalogezredben tizedes, a Kattowitztól délre fekvő Gzarkównál. Az oroszok behatoltak az éjjeli harcok alatt a leégett czarkówi kastély parkjába, midőn Ribarik tizedes, három gyalogossal éppen járőrbe indult. Tizenöt orosz támadt reájuk. Ribarik, hogy az oroszokat félrevezesse, hátrakiáltott: „Harmadik század előre! Rafia.1" A meglepődött oroszok egyik épületbe futottak, Ribarik utánuk. Amint éppen heves küzdelem után az oroszokat foglyul akartak ejteni, berontott egy orosz főhadnagy, két emberrel, kiket Ribarik rövid szóváltás után lelőtt. A tiszt elestén az oroszok annyira megrémültek, hogy megadták magukat. E kimagaslóan merész és eredményes magatartásáért a hős tizedes, az arany vitézségi érmet kapta íhíCjíIBHc iluíusIhycS cofOlj! KIKÖ$lések Kálmán Imréné kozmetikai intézete. IV., Tisiváti u. 9. Váci-utca sarok Egész nap nyit