Ujság, 1941. november (18. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-19 / 264. szám

m Elitélt árdrágítók. A pest­vidéki törvényszék A­agy Ignác pestszentlőrinci hentesmestert zsír­­drágitásért 600 pengő pénzbünte­tésre. Tácsy János gyálligeti hen­test zsír- és húsdrágilásért hét­­hónapi börtönre, 100 pengő va­gyoni elégtétel megfizetésére és 100 pengő pénzbüntetésre, Csiszár Te­réz csillaghegyi hentesü­zlet-alkal­mazottat szalonnad­rágitásért 1 50 pengő pénzbüntetésre ítélte. Sertés­­húsdrágitásért vonták felelősségre Tokseréz György, ifj. Kupka Antal és Kupka Lőrincné csobánkai h­en­­tesm­estereket. Kup­kát 50, Tokso­rért 150, Kupkánét 250 pengő pénzbüntetéssel sajtolták.­­ Sta­­nisics Izsákné szentendrei fakeres­kedőt fadrágításért 600 pengőre, Miching Mária pomázi szatócsot tarhonya- és kölesdrágításért 50 pengő pénzbüntetésre ítélték. Nagy Ödön újpesti péksegédet és Schil­ling Teréz békásmegyeri takarító­nőt, akik engedély nélkül lugkövet vásároltak, 50, illetve 00 pengő pénzbüntetésre ítélték. Nerva Mar­git rákoscsabai fűszerkereskedőt tejtermék-drágításért 100 pengő, Erdődy János pestszentimrei fa­­kereskedőt tengeri-drágításért 100 pengő, Sebély József gyálligeti erpészsepédet tengeri-drágításért 100 pengő, Bácsy János pestszentimrei lakost tengeri-drágításért 50 pengő pénzbüntetésre ítélték.­­ Szálkai­ Jánosné kecskeméti élelmiszerárust tehéntúró-drágításért hathónapi börtönre ítélte a kecskeméti tör­vényszék, a Kúria most az ítéletet jogerőre emelte. — Elloptak kétmillió lra értékű prémet. Milánóból jelentik: A lég­védelmi elsötétítés alatt betörők jártak Milánó egyik­­előkelő szücs­­üzletében. A betörők kétmillió lira értékű prémet raboltak el. (NST) ■— Mátraházára « Sport- és Baán szállókba indítunk Mikulás­kor, december 6—8-ig tartó három­napos utazást. Vasúti jeggyel, autó­busszal és kitűnő ellátással össz­költség 65 P.-től. Jelentkezzen az Újság Utazási Irodájában, V., Gróf Tisza István utca 6. Tel.: 181-004. — Topáink miatt beszüntették a korcsolyacipők kölcsönzését. A Buda­pesti Korcsolyázó Egylet a régi gya­korlatnak megfelelően idén is bevezette a­ korcsolyacipők kölcsönzését. A köl­­c­söndíj enetenkint csak néhány fillér volt, biztosítékul pedig 15 pengőt kel­lett­ lefizetni. Alig kezdődött meg a szezon, máris meg kellett szüntetni a korcsolyacipők kölcsönzését. A je­lenlegi cipőbeszerzési nehézségeket ugyanis egyesek a korcsolyacipők el­tulajdonítására használták fel. Néhány nap­ alatt a jégpályán kölcsönadott korcsolyacipőkből több pár tűnt el. A „bérlők“ eldugott helyeken leszerel­ték a cipőkről a csavarokkal odaével­vizett korcsolyákat, az erős dupla talpú cipőket lábukon hagyták és a tizenöt­­pengős biztosíték feláldozásával szé­pen elsétáltak az értékes cipőkkel. Miután a meglévő készlet többi darab­jait nem akarják hasonló sorsra jut­tatni, a BKK most megszüntette a cipőkölcsönzést. — Állami nyugdíj Marconi leá­nyainak­ számából jelentik: A sze­nátus törvényhozó bizottsága­­jóvá­hagyta azt a javaslatot, amely Guglielmo Marconi lányainak ál­lami nyugdíjat biztosít. (MTI) —­­ Vasút a Szaharán keresztül, Párisból jelentik. A Szaharán ke­resztül haladó vasútvonal építési munkálatai annyira előrehaladtak, hogy november 5-én az első moz­dony áthaladt Bamako és Szelni között nemrég elkészült, a Nigger­folyó felett épített ú­j vashídon. SZÍ Az Erdélyi Dalosszövetség egyesülése a Magyar Dalos­egyesületek Országos Szö­vetségével November 22—23-án díszes ünnep­ségek keretében ü­li meg az Erdélyi Dalosszövetség fennállásának 21­ éves jubileumát. Megjelenik az ünnepsé­gen a Magyar Dalos Egyesületek Országos Szövetségének elnöksége Ripka Ferenc dr. ny. főpolgármester és Fü­lei-Szántó Endre dr. miniszteri osztályfőnök, egyetemi tanár, a szö­vetség ügyvezető elnöke vezetésével. A vasárnap délelőtti díszközgyű­lésen ünnepélyes keretek között fog megtörténni az erdélyi magyar dalos­társadalom végleges csatlakozása az Országos Szövetséghez. Erre az alka­lomra meghívták az erdélyi dalosok, a kitűnő fővárosi férfikart, a Budai Dalárdát is, amely szombaton este hangverseny keretében mutatja be az új magyar kórusművészet fejlődé­sét. Az esküvődön én is ott leszek! A Józsefvársi Színház eredeti újdon­ság bemutatójára készül. November 21-én kerül színre Kőrössiy Zoltán új háromfelvonásos operettje, melyet Rozgonyi Miklóssal együtt írt Radics Jenő zenéjére. Az új operett címe: Az esküvődön én is ott leszek! Fő­szerepeit az Erdélyi-színházak kitűnő együttese játssza. A darab egy hétig marad műsoron, hétköznap kétszer, vasárnap háromszor játsszák. * Darabváltozás az Operaházban. Dávodszky Zoltán betegsége miatt kedden darabváltozás volt az Operaházban. Lohengrin helyett Traviata került szinre Rubányi Vilmos karmester vezényletével, Tamás Ilonka, Udvardy Tibor és Jámbor László fellépésével a fő­szerepekben. * A kolozsvári Nemzeti Színház első operaelőadása. A kolozsvári Nemzeti Színház első operaelő­adása. Erkel Bánk bán­jának fel­újítása nagy sikert hozott az ope­rai együttesnek. Vaszy Viktor ve­zényletével, Vitéz Tibor rendezésé­ben Takáts Paula, Mészáros Erzsé­bet, Király Sándor, Fehérpataky Ervin, Mélykúti Horváth József, Szabady István és Horváth László léptek fel. * Három darabot játszik felváltva a Kamara Színház. A Nemzeti Színház Kamaraszínházában a legközelebbi bemutatóig három nagysikerű szín­darab előadásai váltják egymást. Márai Sándor Kaland című színműve, amely immár a háromszázhuszonötö­dik előadás felé közeledik, továbbá Ibsen Nórá-ja és Illés Endre nagy sikert aratott társadalmi karikatú­rája, a Törtetők szerepelnek a Ka­maraszínház műsorán. Az esti előadá­sok 1 8 órakor, a délutániak */74 órakor kezdődnek * Hegedűest. Bisztriczky Tibor, a külföldi hangversenytermekben is gyakran és sok sikerrel szereplő igen tehetséges fiatal hegedűmű­vész, kedden rendezte önálló kon­certjét a Zeneakadémián. Brahms a-dúr és Bach g-moll szonátáját, I majd Lato Spanyol szimfóniáját és végül bravúrdarabok hosszú sorát játszotta kitűnő tudással, nagy­­számi­ hallgatóságának lelkes tet­szésnyilvánításai között. A zajos ovációkból zongorakísérője, Bankó Aladár is kivehette részét. CSAK ANGYALOKNAK VAN SZÁRNYUK. Gyö­nyörű eposz a béke repülő­­hőseiről. Ízig-vérig ameri­kai fi­ra. Carry Grant és Jean Arthur. 2. hét Corso — A betörő lóverseny szenvedélye. Pár nappal ezelőtt vakmerő­­ törés történt a Zh­im­­-utca 1­. szám­i házban, a­ főkapitányság közvetlen közelében. Edelmayer Alice textilüzletéből nyolc­­százötven pengő készpénzt és négy­ezerötszáz pengő értékű férfiszövetet vittek el a betörök, akik a szomszéd üzletbe behatolva, falbontás útján ju­tottak be a textilüzletbe. A rendőrség­nek sikerült elfogni a tettest, Sarang István bécsi születésű, 32 éves gép­lakatost. A betörőt a lóversenyen fog­ták el a detektívek. Elmondta, hogy a lopott pénzt utolsó fillérig ellóver­­senyezte. A szövetet azonban megtalál­ták lakásán. — Halálozás. Sydneyből jelentik: John Christian Watson, Ausztrália első munkáspárti miniszterelnöke meghalt.­­ Migrénes főfájások, idegesség, szipo­­chondriás állapotuk gyakran a legrö­videbb idő alatt megszűnhetnek, ha ■jSTomovetnésztéslinkel és bélmű­ködé­­sü­nket reggelenként éhgyomorra így egy pohár természetes «Ferenc József“ keserű vízzel kellőképpen elrendezzük. Kérdezze meg orvosát! a Jazzkirályválasztás. Rendkívül ér­dekes verseny lesz november 23-án, vasárnap délután 1z 1 órakor a Vi­gadóban. A legkitűnőbb magyar jazz­­zenekarok mérik­ össze erejüket az első helyért. A döntés a leg­­ártat­­lanabb zsűri, a közönség kezében van, mert ezúttal a közönség szavaz s a legtöbb szavazatot nyert jazz­­zenekar karmesterét a helyszínen kiáltják ki jazzkirállyá. A rendező­ség belépésre jogosító szavazólapokat bocsájtott ki és ezzel járul a közön­ség az urnákhoz, hogy az érdekes versenyt eldöntse vasárnap délután a Vigadóban. * Az OMIKE Művészakció „Takács Alice“­előadásait folytatja szombaton, november 22-én és kedden, november 25-én, a címszerepben Rossy Magdá­val. A darab eddigi előadásaira egyet­len hely sem maradt üresen. Novem­ber 23-án, vasárnap „Vidám est“ van műsoron, melynek keretében a „Csöpi“ és „A cégvezető úr“ kerül szinte más derűs számokkal. A szelvényeket na­ponként 11-től 2-ig és az előadási na­pokon este Vs7-től lehet beváltani VII., Wesselényi­ utca 7. szám alatt a pénztárnál. ÚJSÁG SZERDA, 1941 NOVEMBER 1* Népszerű délutáni előadások a Royal Revüszinházban A közönség, mely csakhamar meg­kedvelte az új vezetés alá került Royal Revüszinházat, nemcsak az esti, hanem a délutáni előadások iránt is fokozott érdeklődést tanúsít. Erre való tekintettel a Royal Revü­­szinház csütörtökön, szombaton és vasárnap tart népszerű délutáni elő­adásokat éspedig a teljes gazdag esti műsorral. Az El Ksida című új revü­je, mely témában csupa kápráztató mű­vészet, kis darabokban kacagtató hu­mor, ragyogó artistaprodukcióiban bámulatkeltő, a közönség bőven meg­találja mindazt, ami három órán ke­resztül mulattatja és szórakoztatja. Steinemann Sándor igazgató 16 tagú pompás jazz-zenekara élén, úgy az esti, mint a délutáni előadásokon nagy sikerrel vesz részt. * Mozart-hangverseny Rómában, Rómából jelenítik. Mozart halálának 150. évfordulója alkalmából az Olasz- Német Társaságban nagy hangver­seny volt,­­amelyen a német nagykö­vet és személyzete, a baráti államok követségének személyzete és Polve­­rella népi nevelésügyi államtitkár is részt vett. Hangversenyek LÁNCZY MARGIT ma tartja előadóestjét a Zeneakadémián (­­). Közl.: Greguss, Pataky, Ákos. (Koncert.) SZÍNHÁZAK MŰSORA: OPERA: Háry János (7). E. 7. bérlet. NEMZETI: Mukányi (54) XI. 5. bérlet. NEMZETI KAMARA: Nóra (948). MŰVELŐDÉS HÁZA: Kék madár (délután 4 és este 547). Filmelőadás: MADÁCHI IV. Henrik (8). VÍG: Hazudj nekem (8). PESTI: Tűzvész (8). UJ MAGYAR: A milliomos (ifj. ANDRÁSSY: Boldoggá teszlek (7). FŐVÁROSI OPERETT: Három a kislány (8). PÓDIUM: Hol volt, hol nem volt... (549). KAMARA VARIETÉ: Kubai kaland (549). NEMZETI BABSZINJÁTÉK. Délután: Mese­játék (4); este: Istvánka (8). ROYAL REVÜSZÍNHÁZ: El Ksida (549). KOMÉDIA ORFEUM: Hébe-hóba (549). ERZSÉBETVÁROSI: Becskereki menyecske (délután 546 és este 549). JÓZSEFVÁROSI: Gyergyói bál (547 és 54®). KISFALUDY: Egyszer megcsallak (548, 549). ALGÍR. A legnagyobb férfisztár, Charles Boyer és a legszebb színésznő, Hedy Lamarr együttes filmdrámája. 8. hét Royal Apollo és Casino FÉLVÉR. Minden kocká­jában művészet, más, mint a többi! Megrendi­­lően szép filmköltemény. Svéd világfilm! 3. h­ét Pécsi SZŰZ ÉS A GÖDÖLYE. Bajor Gizi és Karády Ka­talin együttes szereplése a csodálatosan szép, meg­lepő és izgalmas Zilahy­­filmben. 2. hét Fórum lakát totó w.­'L'Urk/ Mo­ZeL mUSQeK&k (Sz. = szombat, v = vasárnap, v. = ünnep.) ADMIRAL. Közbelép a keiesésem. (11, 542, 544, 546, 548, 5410.) Vas. d. e. 11-kor: Érik a gyümölcs. ALKOTÁS. Nászul Haitiba. (544, 546, 548, 5410, v. 542-kor is.) Vas. d. e. 11-kor: így élni jó. • ANDRASSY. Havasi napsütés. (944, 946, 948. 9410. v. 11. 2. 4, 6. 8, 10.) ÁTRIUM. Az angyalvár börtöne. (546. 548. 5410. sz., v 544-kor is.) BELVÁROSI. így élni jó. (Hétköznap: 4, 6. 8, 10. V. és v. jobbr.: 2­4. 6. 8, 10. ball.: 943. 945, 947. 949.) BELVÁROSI HÍRADÓ. (181-244). Balatoni halászat. Közegészségügyünk fejlődése. Páncéloscsata Moszkva előtt. Magyar-, Ufa-, Luce- és Fox-hiradók. Az elvarázsolt kastély. Folytatólagos egyórás előadások 10-24 óráig. BODOGRAF. Stukák. (544, 546, 548, 5410, v. és v. 11. 542, 545, 547, 549 is.) " OMryAV. A?, asszony, az orvos és a har­madik. (544 , 546, 548. 5410. sz., v. és v.­ 542-kor is.) CAPITOL. Ne kérdezd ki voltam. (544, 546, 548, 5410, v. és A. 542-kor is.) CASINO. Algír. (5­­8, 9410. sz., v. és 0. 544-kor is.) CITY. A láthatatlan asszony. (946, 948, 9410. sz., v. és a. 944-kor is.) CORSO. Csak angyaloknak van­­árnyuk. (546, 548, 94­1­0. sz., v. és v., 3. 546, 548. 9410.) CORVIN. Életre ítéltek. (5, 548, 5410. sz., v. és v. 943-kor is.) DÉ C­S I. Félvér. (546, 548. 5410. sz., v. is 0 544-kor is.) ELDORADO. Alcazar. (4, 6, 8. 10, v. és v. 2-kor is.) ELIT. Az ördög nem alszik. (4, 6, 8. 10, v. és 0. 2-kor is.) C O R U MN. A SZŰZ és a gödölye. (548. 548. 1 9410. sz., v és v. 3-kor is.) HÍRADÓ FILMSZÍNHÁZ. (222-499). Balatoni halászat. Közegészségügyünk fejlődése. Páncéloscsata Moszkva előtt. Magyar-, Ufa-, Luce- és Fox-hiradók. A kutyamosó. Folytatólagos egyórás előadások 9—24 óráig. HOLLYWOOD. Az ördög nem alszik. (544. 546. 548. 5410, v. és v. 542-kor is.) IPOLY. Stukák. (549. 546. 548. 5410, v. és fl. 542-kor is.) JÓZSEFVÁROSI. Stukák. (544. 546. 548. 5410, v. és 0. 542-kor is.) KAMARA. Intermezzo. (11. 2. 4. 6. 8, 10 órakor.) NÉPSZÍNHÁZ MOZGÓ. Jöjjön elsején. (5 546. 548, 5410, sz., v. és, v. 542-kor is.) NYUGAT. Éjszaka kezdődött. (544, 546, 5 5410, v. és v.: 542-kor is.) ODEON, így élni jó! (544, 546, 548, 5410, v. ü. 542-kor is.) ORIENT. Stukák. (544 , 546, 548, 5410, v. és fl.: 542-kor is.) OTTHON. így élni jó! (544, 546, 548, 5410, v. és fl. 542-kor is.) PALACE. Gyurkovics-fiúk. (11, 2, 4, 6,8,10.) RADIUS. 146 és 948-kor: Enyhítő kím­él­­mény. — 9410-kor: Egy éjszaka Erdélyben, REX. „Z“, a korbácsos ember. (545, 947, 9, SZ.: 544, 546, 548, 54,10, v. és fl.: 542-kor is.) Vas. d.­e 11-kor: Matiné. (10. az.. V. és tt. 4, 6, 8, 10.) (CALL _______ _ és fl. 943-kor is.) La Conga. (5. 548. 5410.­­ — 9­43-kor is.) STÚDIÓ. Lángok. (11 542. 544. 546. 548, TIVOLI. Közbelép a feleségem. (11. 942. 944. 946. 948. 9410.) TURAN. így élni jó! (11. 542. 4, 6, 8. 10.) VESTA. Mata Hart (11. 542. 544. 544. 546. 1410. T. 11. 2. 4. 8. *, lOJ MOZI Parádés magyar ti­ralkotás: Egy éjszaka Erdélyben Úgy érezzük, hogy ez a film határ­köve a magyar filmgyártásnak, amely eddig óvakodott a történelmi tárgyú filmektől, hiszen ez óriási felkészült­séget, még több anyagi áldozatot kíván. Bingerth János dr., a Hunnia ve­zérigazgatója bizonyosan sok álmatlan éjszakán át törte a fejét, amikor elha­tározta, hogy mégis nyélbeüti régi ked­venc tervét s amolyan nagy kiáll­í­­t­á­s­ú kosztümös filmet gyárt. Sok érv szólt ellene, még több azonban mel­lette, hiszen adva volt olyan szereplő­­gárda, amely talán sehol nincs a vilá­gon és kezébe került egy olyan téma, amely kilépett a történelmi pózok ma­gas koturnusából és embereken keresztül akarta megmutatni a kivá­lasztott kor — ezúttal Mária Terézia korának lelkét, hangulatát, levegőjét Éppen ezért néha talán operettszerű az a kedves közvetlenség, az az em­beri humor és játékos könnyedség, amellyel a szereplők figuráikat ma­gukra vették és eljátszották. Ez azon­ban nem baj, sőt csak így tehetett üdítő a játék, amely játék maradt a fehér fürtös parókák, a nehéz selymes rokokó abroncs-szoknyák és a már­vány méltóságát lehelő királyi termek ellenére is. Mária Terézia fia, II. József, a népet megismerni, Erdélyt járja szárnysegé­dével, amikor különös kalandban van része, míg ő egy szénapadláson kény­telen tölteni az éjszakát, adjutánsát az Alvinczy-kúria fogadja be, amelynek szépasszony úrnője beleszeret az adju­tánsba, akit a császárnak vél. Az éj­szaka történetét később mindenki sejt­heti azokból a félmondatokból, ame­lyek elhangzanak és éppen ezek a fél­mondatok, apró szemjátékok, kedves kacérkodások teszik könnyűvé, vi­dámmá és elragadóvá a filmet, amely ettől függetlenül izgalmas is fordula­tos. Szeleczky Zita a hőse a film­nek, ő a szép makrancos Alvinczyné, Ajka elé tett legyezővel, de beszédes szemével sokszor többet fejez ki, mint mások hosszú filmszalagon keresztül. Ugyancsak kitűnő Mezey Mária, aki Mária Terézia udvarhölgyét játssza, rendkívül nagy pointírozó készséggel. Mária Terézia alakja úgy él bennünk, mint egy gyönyörű szépasszonyé. Lázár Mária ezt az elképzelésünket váltotta valóra. Kedves, mulatságos, de fenséges is­ Páger Antal II. Józsefe nagy színészi teljesítmény csakúgy, mint Nagy Istváné, aki kissé méla férfibájjal kelti életre a szerelmes szárnysegéd alakját. A film fotografálására, rendezésére és kritikai méltatására még vissza­térünk. Szeleczky Zita és Páger Antal (Egy éjszaka Erdélyben — Hunnia—Takács-film) Életre ítéltek A mozi fényszórói egy üres páholyt vilá­gítottak meg akkor, amikor az „Életre ítéltek“ című magyar film főszereplői a függöny előtt meg­köszönték a tapsokat. A virágokkal övezett üresen maradt páholy Zádor Gyöngyié lett volna, a tragikusan elhunyt fiatal hősnőé, akinek a sors nem engedte meg, hogy első filmsikerének diadalát learassa. Bű­bájos lénye, amely a filmről is áradt és szinte eleven erővel ragadta­­ magá­val a publikumot, azonban uralta a nézőteret és könnyeket csalt a sze­mekbe. Az „Életre ítéltek“ egyike azoknak a magyar filmeknek, amelyek minden stílusbeli törésük, ellentmon­dásuk dacára is megállják a helyü­ket. Kicsit túlsókat akartak az írók: 11. Nagy Mária és Asztalos Miklós és ez a túlsók nem sikerült mindig, így is azonban eleget kaptunk s különösen jól sikerült a film második része, ahol a tejuani homokpoklot, a fehéren izzó napot, és egy keleti mulató erotikus világát varázsolták élethűen a közön­ség elé. Jávor Pál, Somlay Artur, Pet­­rovics Szvetiszláv, Mihályffy Béla, Ju­hász József, Makláry Zoltán pompás és életszagú figurái között kissé hal­vány volt Hidvéghy Valéria, viszont annál markánsabb, Peéry Piri. Csütörtökön: Bob herceg Huszka Jenő világot járt daljátéka nem az ismert színpadi formájában, hanem erősen átdolgozva került film­­szalagra. Az áldolgozók, Pacséry László és Kőváry Gyula megőrizték a szerelmi történet romantikus jellegét, de új miliőbe helyezték a cselekményt. A szerelmes Bob­orfi ezúttal Luxonia hercege lett, az intrikus, de szépséges Xénia hercegnő birodalma pedig Bella­­nia. E két operettbirodalom falai kö­zött Kalmár László rendezésében pe­reg le a mese. A régi szép melódiákat Fényes Szabolcs írta át. A magyar filmoperett újdonságot a Royal Apollo csütörtökön díszelőadás keretében mu­tatja be.

Next