Ujság, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)

1942-11-24 / 267. szám

minisztert«­. Egyébként minden törvényhatóságban körzeti szappan­főzőket kíván felállítani a háztar­tási zsiradékoknak szappan ellené­ben történő beváltására. Milyen lesz ez a« kény»? Megismételte a miniszter, hogy súlyos intézkedésekre van szükség a jövő feladatainak megoldása cél­jából. Már intézkedett a gazdaságok elszámoltatása iránt, átérzi ennek az intézkedésének súlyosságát, de nem volt elkerülhető az eddigi fej­adagok számottevő csökkentése sem. Kénytelen volt továbbá a búza és rozs kiőrlési arányának megváltoz­tatása iránt is intézkedni s a ke­­nyérszükséglet kielégítése céljából — fejtegette — nem mellőzhető a pót­­anyagok keverésének kötelezővé té­tele sem. Ezenfelül a búzalisztet azo­kon a vidékeken, ahol ez lehetsé­ges, kukoricaliszttel kívánom he­lyettesíteni. Kénytelen leszek intéz­kedni az édesipar lisztfelhasználásá­nak korlátozása s burgonyával és hajdinaliszttel való helyettesítése iránt. — A kenyérellátás nehézségeire tekintettel, intézkedtem aziránt, hogy a burgonyaszükséglet kielégítésében mutatkozott nehézségek m­egszűnje­nek. Remélem, hogy hüvelyeseket is lehetséges lesz az eddiginél fokozot­tabb mértékben bocsátani rendel­kezésre, ami szintén enyhíti a ke­nyérellátási nehézségeket, nem túd magas a fogyasztónak, de megfelelő összeget juttat a terme­lőnek. Meggyőződése a miniszter­nek, hogy a gazdasági élet irányí­tásának szükségessége nem átme­neti jelenség, azt nemcsak a há­ború rendkívüli viszonyai indokol­ják, de a termelés és a fogyasztás irányában egyaránt érvényesülni fog, mert érvényesülnie kell a bá­bom után is. Hangsúlyozta, hogy teljes mértékben érvényesíteni kí­vánja az ármegállapítás és az ár­ellenőrzés rendszerét. — Annak meghatározásánál — mondotta —, hogy magasabb vagy alacsonyabb szinten állapítsák meg az árakat, döntő súllyal esnek latba a velünk gazdasági összeköttetésben álló államok árai. Belföldi viszony­latban az ismert ártényezőknek van döntő súlyuk. Az a fontos, hogy az ártényezők és az árak arányosak legyenek. Ennek biztosítása céljá­ból rugalmas árszínvonalat állapí­tottunk meg. Nem állapítottunk meg kőbevé­sett árakat. Az árak megvál­toztatására mód és lehetőség van, ha azt az arányok helyes megálla­pítása, vagy helyreállítása indokolja. Beszéde végén bizalmat és támo­gatást kért, mert belső frontunk­nak azt a pontját, amelyet a köz­el jár­ás jelent, minden erőnek össze­fogásával kell védenünk. Az ország népétől megértést és fegyelmet kér. Mindenkinek be kell látnia, hogy intézkedéseimet — mondotta —­ a szükségesség és az ország érdeke diktálja. A miniszter beszéde után elfogadták a közellátási költségvetést s úgy ha­tároztak, hogy a Ház november 24-én, kedden délelőtt tartja legközelebbi ülését. A keddi ülésen letárgyalják a pénzügyi tárca költségvetését s ezzel befejeződik a költségvet­ési vita. Az ülés délután hat óra u­tán véget ért. Szervezett termelés — szervezett fogyasztás Megállapította a kőzellátásügyi miniszter, hogy az új terv biztosítja a szervezett termelést és a szerve­zett fogyasztást. Alapja az, hogy a gazda előre megtudja majd, mit kell termelnie és miből mennyit kell beszolgáltatnia. — Tudom­­— mondotta —, hogy’ ebben az évben ez irányben bizo­nyos késedelemben vagyunk. Ezen ma már segíteni nem tudok. De kö­telezettséget vállalok arra, hogy az 1944. évi beszolgáltatási kötelezett­séget 1943 első felében meg fogjuk állapítani és ezáltal biztosítjuk azt, hogy a közellátási rendelkezések a termelés folytonosságát és nyugodt menetét időközben ne zavarhassák. Ennek a megoldásnak nagy jelentő­séget tulajdonítok a zugforgalom szempontjából is, mert ha biztosí­tani tudom az elsőrendű szükségle­tek minimális kielégítését törvényes áron, sorbanállás és más nehézsé­gek nélkül, a zugforgalom jelentő­sége nagymértékben lecsökken. A szervezett fogyasztás rendszeré­nek kiépítése céljából ki kell fej­leszteni a jegyrendszert. Decentra­lizált közellátási szervezetet kíván létesíteni. — E szervezet kialakítása során­­— hangsúlyozta — különös figyel­met fordítok az egyhezekre és azok működését a szükségesség, célszerű­ség és gazdaságosság szempontjából szigorúan megvizsgálom. Olyan szervezetet akarok felépíteni, amely nem kuszál­ja össze az ügyintézést, de kihasználja a rendelkezésre álló munkaerőt. Megszüntetem mind­azokat a szerveket és hivatalokat, amelyeknek már puszta léte káro­san befolyásolja a gazdasági élet menetét, mert késlelteti, akadá­lyozza az ügyek végleges elintézését. irányított gazdasági életre van szükség a jövőben is Beszéde további folyamán rész­letesen fejtegette az árkérdést s azt mondotta, hogy a gazdasági élet irányításának szükségessége a há­borút követő időkben is teljesen indokolt lesz. Rámutatott az angol­szász birodalmakra és megállapí­totta, hogy ott is erőteljes ellen­zéke van a gazdasági élet korlát­lan szabadságának. Amerikában fő­képpen a washingtoni agytröszt, Angliában a tudományos szocialis­ták képviselik ezt az irányzatot, amelynek az a lényege, hogy a ha­szonra termelésnek át kell adnia helyét a használatra termelésnek. Hivatkozott az Argentina, Ausztrá­lia, Kanada és az Egyesült Államok mint főbuza exportőrök, valamint Anglia mint főbúzaimportőr között létrejött búzaegyezményre, amely június 27-én lépett életbe. Az egyezmény kifejezett célja — fej­tegette a miniszter •— a búza ter­melését nemzeti és nemzetközi rendszabályokkal egyenletessé tenni, a búza és liszt rendes elosztásáról a belső és külső kereskedelemben gondoskodni és az árakat olyan színvonalon állandósítani, amely Amikor a honvédelmi miniszter ok­tóber végén az elsötétítést egységesen 23 órára rendelte el, e szokatlanul nagymértékű könnyítést csak kísérlet­képpen alkalmazta, annak feltételezé­sével, hogy a lakosság a felesleges fé­nyük kisugárzásának elkerülésével, va­lamint az elsötétítő függönyök és szer­­kezetek készenlétben tartásával az esti órákban mindig készen áll arra, hogy esetleges légvédelmi riadó elrendelésé­nél a lakóházak, üzletek, szórakozó­helyek szabadba sugárzó fémyeit azon­nal is meg­ril­tesse. Sajnos, az utolsó hetek tapasztalatai azt bizonyították, hogy a lakosság a könnyítéseket hely­telenül értelmezve, a köteles alávigyá­­zatot mellőzte s ablakairól, valamint az épületek egyéb, fényt sugárzó felü­leteiről az elsötétítő függönyöket tel­jesen eltávolította. Az ellenőrző közegek mind a fővá­rosban, mind vidéken ismételten ta­­paszta­lták, hogy még az éjfél utáni órákban is hosszú ablaksorok marad­tak krnilégi­tva azért, mert az elsötét kő­­szerkezetek azokról hiányoztak. Komo­lyan kellett számolni azzal, hogy ellen­séges berepülés esetén a megánvilágí­­tás számos fényforrása égve marad, vagy az el nem függönyözött ablakok mögött éppen a légvédelmi riadót kö­vető pillanatokban virulnak fel a lámpák. Ezek a tapasztalatok késztették a honvédelmi minisztert arra, hogy az elsötétítés időpontjait november 23-i hatállyal újból rendezze. A lakóházak és általában a magánvilágitás elsöté­títését további intézkedésig naponta 20 órakor , azaz este 8 órakor kell végrehajtani. A közüli közlekedés zavarta­ln­ságána­k és biztonságának lehető fokozására azonban a miniszter egyidejűleg mind a közvilágítás (ut­cáit, terek világítása), mind a járó­­művek számára továbbra is messze­menő könnyítéseket engedélyezett. A közvilágításban bizonyos —­ a hon­védelmi m­iniszter által külön megha­tározott — időpontig 20 órán túl is üzemben tarthatók olyan­ ernyőzetlen lámpák, amelyek az utcák megfelelő megvilágításához szükségesek, de ame­lyek központilag bármikor kikapcsol­hatók. A járművek lámpáinak elsöté­títését csak 23 órakor kell végrehaj­tani. A lakások, szórakozóhelyek az elsö­tét­íté­si időponton túl is üzemben lévő hivatalok, üzletek stb. fényeinek elsöté­­títési tennivalóiról újabb mondani­valónk nincs­ fizieket a kötelmeket a lakosság már jól ismeri. Három lénye­ges körülményt kell mégis ismételnünk. A sötétség beállta után húsz óráig eset­leg bekövetkező riasztásnál minden sza­badba sugárzó világítást, különösen ki­rakati és külső magánvilágítási fénye­ket, azonnal meg kell szüntetni. ügyelni kell arra is, hogy a ,,csök­kentett" közvilágítással gyengébben megvilágított utcák úttesteire az üzle­tekből, kávéhá­zakból kivetődő éles fénysugarak a gyalogjáróba­ és jármű­­vezetőket ne zavarják; az üvegajtókat, kávéházi ablakokat ezért már az elsö­tétítés időpontja előtt is célszerű meg­felelően elfüggönyözni. Végül arra kell figyelmeztetnü­nk az ország lakosságát, hogy az illetékes hatósági közegek ez elsötétítés végrehajtását íész óra után fokozod figyelemmel ellenőrzik. A leglényegesebb figyelmeztetést a járóm­ű­vezetőkhöz intézi a honvédelmi miniszter. Különösen az állati erővel ▼ont járóművek, a kézikocsik és a ke­rékpárok vezetői vétettek súlyosan a közlekedésrendészet szabályai ellen azáltal, hogy az első déü­lés rendelkezé­seit tévesen értelmezve, járóműveiken az előírt fények alkalmazását — gyak­ran még az elsötétítési időpont előtt is­­— elmulasztották. Tehát a járómű­veknek az elsötétítés időpontja előtt vagy fénycsökkéntő berendezés nélkül kell közlekedniök, vagy olyan fény­­csökkentő berendezéssel, hogy a járó­­mű­ előírt fényei által a szembejövők részéről könnyen és kétségtelenül fel­ismerhető legyen. Nyomatékosan ismételjük ezúttal is, hogy azokat a lámpákat, amelyeket a közlekedésrendészeti szabályok­ a jár­művek számára előírnak — akár gép­járműről, akár állati erővel vont jár­műről, kézikocsiról vagy kerékpárról legyen is szó — az elsötétítés elren­delt időpontja után is ü­zemben kell tartani a járműveken. A rendes békés fényekkel szemben csupán az a különbség, hogy a szóban­­forgó lámpákat vagy jelzőfényeket a honvédelmi miniszter által engedélye­zett ernyőzésekkel (fénycsökk­entő be­rendezésekkel) kell ellátni. A gép­járművek számára engedélyezett fény­csőkben is berendezések zöme olyan, hogy az azokkal felszerelt lámpák a közlekedésrendészeti előírásoknak is megfelelnek; semmi akadálya sincsen tehát annak, hogy az ilyennel ellátott gép­járóművek már az elsötétítés idő­pontja előtt is a f­é­n­y cs­ök­ken 16 beren­dezéssel közlekedjenek. A korszerű „légoltalmi fényszórók“ pedig nemcsak kielégítik a légoltalom elsötétítési követelményeit, de olyan mértékű térvilágítást is adnak, hogy a gép­járómű­­vezetők - még a teljesen sötét útvonalakon is — 30—40 kilo­méter óránkiüli sebességgel biztonsá­gosan közlekedhetnek. A gépjárómű­­tulajdonosaik tehát saját érdekükben cselekszenek akkor, ammikor a közle­kedésrendészeti előírásoknak meg nem felelő fénycsökkentő berendezéseiket kicserélik, illetve gépjáróműveiket kor­szerű légoltalmi fényszórókkal felsze­relik. Érdeklődők akár a haditechni­kai intézet légoltalmi alosztályán (Budapest, XI., Horthy Miklós­ út 24), akár a honvédelmi minisztérium 85. osztályának műszaki alosztályán, (Budapest, L. Pelota­nt 4) megkap­hatják a szükséges további felvilágo­sításokat. Súlyosan veszélyeztetik a közleke­dés biztonságát azok a gépjárműveze­tők, akik városok és községek beépí­tett területén az ernyőzetlen ország­úti fényszóróikat felvillantva, a szem­bejövő járművezetőket és gyalogoso­kat egyaránt elkápráztatják. A honvédelmi miniszter­­ az kir. rendőrség budapesti és vidéki főkapi­tányait felkérte, hogy mind a ki nem világított kerékpárokat és láfogató járműveiket, mind az országúti fény­szóróikat szabálytalanul használó gép­járművezetőket szigorúan ellenőriz­tessék és a szükséges eljárást a mu­lasztók ellen minden esetben indítsák meg. Az ország lakosságát, elsősorban pe­dig a gépjárművezetőket,­­különös nyo­matokkal kell figyelmeztetnünk arra. A honvédelmi minisztérium légoltalmi csoportfőnökének tájékoztatója az elsötétítés új rendjéről UJSÁG KEDD, 1942 NOVEMBER 24 Agyonlőtte magát Majthényi György, az ismert m­űris­­ró Megrendítő öngyilkosság játszó­dott le hétfőn délután a Podma­­niczky-utca 57. szám­ú házban. Pisztollyal agyonlőtte magát és meghalt Majthényi György, az ismertnek a író. Majthényi felesé­gével lakott a Podmaniczky-utcai házban és már hosszabb ideje sú­­lyos szívbajban szenvedett. Hozzá­tartozói az utóbbi időben feltűnő lehangoltságot vettek észre rajta, hétfőn azután revolvergolyóval tett pontot életére. Majthényi György, akinek családi neve Maluskovits János seti, számos regénnyel és ifjúsági munkával gazdagította az irodalmat. Legsikerültebb könyvei az Ajándék, az Aranyma­nkó, a lázi és a legutóbb megjelent Kéz beszél című munkája volt. Hosszú listát tesz ki ifjúsági mankóinak száma is. Majthényi György ön­gyilkosságát felesége fedezte fel, azonnal értesítette a mentőket, de az írón már nem lehetett segí­teni, a revolvergolyó azonnal meg­ölte. Behatter Gyula és neje a*. Weisz Mat Ilit te­­rtal­omtól mesztilit szillói szívvel és virnavtaltis.tiitte.inil tu­datják, horgy felejthetetlen drága jó fiuk, Schützer G. Times fiatal életének virágé­bian, 23. élet­­évében távol szeretteitől, házijáért valló kérd­ésség teljesités közben el­hunyt. Óvár Sizo­ljáik még szerető testvér­­bátyja, Schützer István, továbbá nagyszámú rokonsága, sok-sok ba­rát­ja és minden ismerőse. Áldott legyen emléke! Részvétlátogatások mellőzését kérjük. ! Dr. Bársony Tivadarné Zsoldos Ilma megtörten jelenti, hogy imá­dott férje, a legjobbszívű ember, dr. Bársony Tivadar a Pesti Izr. Hitközség kórházainak röntgen főorvosa. november 23-án 55 éves korában váratlanul elhunyt 21 évi legboldogabb házasságának, tudománya rajongó szereteté­­het.. betegeinek bőkezűen adott életének egy pillanat véget vetett. * November 25-én déli fél 1 órakor temetjü­k el a rákoskeresztúri izr. litek­ben. Velem együtt siratják őt. Szeiyiv Mihály és neje Bruckner Janka, B­ársony Ernő, dr. Bársony Dezső és neje Stösser Aranka testvérei, Zsol­­t Ibi J­eon gyámfia. hogy az érvényben lévő és előbbiekben felsorolt elsötétítési rendelkezések nem­­csak a minket környező államokban, de Európa, összes hadviselő (sőt rész­ben semleges) államaihoz viszonyítva is összehasordíthatókassul a legenyhéb­bek. Súlyos fegyelmezetlenségről, a kö­zösség iránti kötelesség­érzés hiányáról tanúskodik az, aki ezeket az enyhe korlátozásokat megszegve, honfitársait oktalanul veszélyezteti. Richter Szmtemé szól. Scheiber Róni neje, dr. Richter Imre ír családja (Sao-Peulo) és es egész rokonság fáj.,­dalomtól megtört szívvel jelenti, hogy Richter samt» « Pesti Magyar Kereskedelmi Bank nyug­ tisztviselője M éves korában Támláésul elhozai. Temetése november 24-én kedden délután MB órakor k®, a pestsavnt­­erzsébeti izr­­ai temetőben. Közlekedés 31-es villamossal a Közvágóhídtól. Mélység«» fájdalommal tudat- Juk, hogy drága, jó férjem, Édesapánk, Nagyapánk, Déd­apánk, Sch­önfeld Ferenc földbirtokos 86 éves korában, nagyon boldog házasságának 20. évében vissza­adta jóságos VMt Teremtő­jének. Apostagon temetjük kedden, november 24-én, délben 12-kor. Gyiszolják­: Bet. Lehänid Ferencné »ita. Sch­anfeld Malvin felwire; Biv. dr Pór Iszm­indné szül. Schünfrld Ilonka, dr. Schr.nfer Jeni?; Hóhn Da­z.finé Mái. Schünfrld Teréihe Ryerme­­ked; Freon,­ Ilonka menye; Hihn DeisS veja. unokái, dédunokái és az égés« rokonság. „ .T A Jó Isten adjon hóhét Jihenért Nekü A iOm-deníwit/* afearataLban mogr­­nyuíro-dviu mély fáj dn.lorrom ni je- t öntjük, hogy fi lejrjobb férj, apa, nagyapa SPiliiiiil ügyvéd, volt feb. váróéi földrész, a kon­ cr. szr. hitkensész volt elnöke áLldá.«M9 ételének: betőifcőtt 8B. évé­ben rövid essen'vesd-éa után elfcöitö - joőtt az­ élők dórából. Temetése novamb­er C­-én. volt a stfk Oirvban t­hestri ier. temető h­alottas­­házából. Az örök. Tilász fiási, fziyeszedjék néki. Dr. Anarel Simucíné sartH. Wemn­er Iza fetetsége, özrv. dr. Balla Jánosnő­szít T. Kesk­éi Mici leánya, Fels­en­feld Béláné fiam. Balla Klára mnó­­teája, Felsen fel­dl Béla m­oteavede, táplámfel. Beck­elyi Kr?ry unokája. Wedner Károly «pó­am, Weiner Xána­­dor­né«?ora, Weiner N Andorn« só­gornője. Minden külön értesítés helyett. Markovits Ferenc és neje sz. Wiesel Irén, Ágota kisleányuk, valamint az egész rokonság, ta­nárai és osztálytársai nevében a fájdalomtól összetörve közük, hogy imádott Gyurikájuk az Szr. Gépészeti Középiskola II. éves kiváló tanulója, élete világában, 15 éves korá­ban november 21-én tragikus hirtelenséggel itthagyott ben­nünket. Temetése november hó 24-én 12 órakor lesz a rákoske­resztúri szr. temetőben. Gyurikánk! Isten veled! Áldott legyen emléked! A Pesti Izraelita Hitközség elöljáró­sága és kórházainak orvosi kara íésy­­séges gyásszal illetve­­lélenli, hogy a Pesti Izr. Hitközség Kórházai Központi Sröntgen-Intézetének ve­­zető főorvosa. 55 éves szorában, november 23-án Bu­­dapesten váratlanul elhunyt. Kórházaink orvosi kara egyik leg­kiválóbb és legértékesebb tagját vesz­tette el a Megboldogultban, aki 1903 év óta áilolt mint Kórházaink ítertá­­rsa Os fóorvosa Központi Röntgen Inté­zetünk élén, annak avatott Vezetője,­ként. Áldásos működé­se melyet a szenvedő betegek üdvére és az orvos­­tudomátiy javára páratlan hozzáértés­sel végzett, megőrzi nevét és emlékét Elmúlása pótolhatatlan vesztesége a Pesti Izraelita Hitközség Kórházainak és a röntgen­kutató tudományos világ­nak, amelyben a Megboldogult kim­agas­­lóan jelentős szerepet vitt és mara­­dandó értékű kutatásokat végzett. A Megboldogultat a t­esti Izraelita Hitközség elöljárósága és kórházáinák orvosi kara a maga halottjának te­­kinti. Temetése szerdán, november hó 25-én déli féligy ó órakor lesz a rákos­­keresztúri izr. temető halottas házából Lebegjen áldás és béke emléke feletti

Next