Ungarische Jahrbücher 12. (Berlin-Leipzig, 1932)

Inhalt des zwölften Bandes

Inhalt des zwölften Bandes. 1. Aufsätze*. Seite Bang, W., Turkologische Briefe aus dem Berliner Ungarischen Institut . . 90 « Becker, C. H., Kuno Graf Klebelsberg-f* ..............................................................187 Berzeviczy, A. v., König Mathias Corvinus und Königin Beatrix in Wien und Österreich.............................................................................................................205 Farkas, J. v., Deutsch-ungarische geistige Auseinandersetzung im Vormärz 1 Fokos, D., Die etymologischen Figuren der finnisch-ugrischen Sprachen . 70 Gent hon, St., Meister M S................................................... 21 Isbert, O. A., Probleme der Siedlungskunde in Ungarn...................................258 Moravek, E., Das ungarische Bibliothekswesen....................................................287 Nagy, Iván, Das Weltungartum . . . .............................................................. 40 Tömöry, E. v., Die Geschichte der Ungarischen Kapelle zu Aachen . . . 189 Thomsen, P., Die erste deutsche ornithologische Reise nach Ungarn . . . 235 Valjavec,Fr., Zu den Richtlinien der ungarischen Aufklärungsforschung . 215 II. Kleine Mitteilungen und Anzeigen: Bartók, Béla, Gegenantwort an Heinrich Möller . ....................................... . 125 Beke, Ö., Über den verallgemeinernden Gebrauch des finnisch-ugrischen Interrogativums............................................................................................................352 — —, Zur Wortfolge der Familiennamen in den finnisch-ugrischen Sprachen 353 Bouda, K., Das erste in Rußland gedruckte ostjakische Buch . ...... 340 -------, Ung. birs'Quitte5..............................................................................................352 -------, Ung. idegen — osset. Mit agon ....................................................352 Fettich, N., Stand und Aufgaben der Völkerwanderungsarchäologie in Ungarn.........................................................................................................................103 Gálos, R., Die Reise des Daniel Cornides nach Göttingen 1785......................309 Gombosi, O., Quellen aus dem 16.—17. Jahrhundert zur Geschichte der Musikpflege in Bartfeld (Bártfa) und Oberungarn...........................................331 Kerényi, K., Kern und Frucht in altungarischen, lateinischen und griechi­schen Eigennamen ...................................................................................................112 Lewy, E., Yrjö Wichmann-J*..........................................................................................303 Möller, H., Béla Bartók und die Herausgabe ungarischer Volkslieder . . . 122 Nadler.J., Béla von Pukánszky, Geschichte des deutschen Schrifttums in Ungarn. I. Band. Von der ältesten Zeit bis um die Mitte des 18. Jh.s . 305 Rachmati, Prof. Dr. Johannes H. Mordtmann *j* (1852—1932)...........................304 Rajka, L., Jókais Abenteurer-Roman..........................................................................325 Schünemann, K., Die Neubearbeitung des Dahlmann-Waitz...........................122 Das Ungarische Institut an der Univertität Berlin im Jahre 1931/32........................354 Gesellschaft der Freunde des Ungarischen Instituts an der Universität Berlin (e.V.) 1931/32.............................................................................................................356 Valjavec, Fr., Ungarische Geschichte des 18. Jahrhunderts in neuer Schau 117 III. Bücherschau.......................................357—410 (Besprochene Werke siehe im Namen- und Sachverzeichnis.) IV. Namen-und Sachverzeichnis . . . . 411—417

Next