Utunk, 1988 (43. évfolyam, 1-53. szám)
1988-02-05 / 6. szám
LEVÉLVÁLTÁS S. H. Marosvásárhely: „P. A. Fehérköpenyes nők járkálnak körülöttem. Magyaráznak. Nem figyelek oda. — Icterus... Végre valami, ami felkelti a figyelmemet. Sárgaság/ Hol van sárgaság?... Kell egy pár pillanat, míg felfogom, hogy rólam beszélnek. Levetkőzöm, átveszem a pizsamám. Anya néz, majd magyaráz. Megpuszil. Nézem a tovatűnő, légies alakját. Nem fiatal, de nagyon szép. Apu kint vár rá... A nővér bevezet egy kórterembe. Ugyanaz a sárga fal. Fehér ágyak, tükör, kályha. Egy sarokban velem egykorú lányok nevetnek. Köszönök. Kérdezgetnek, gépiesen válaszolgatok. P. P. Megint egy új beteg. Egy kb. 18 éves lány. (...) Elsietett mellettem, anélkül, hogy legalább egy pillanatot szentelt volna a személyemnek. Így van ez mindenkivel az első napokban. Nem esznek, nem érzékelnek, nem csinálnak semmit, csak alvás. Érdekes, a nyilvántartás szerint a legtöbb sárgaságos eset tavasszal van. Mintha mindenki itt szeretné kipihenni az elmúlt hetek, a tél izgalmait, fáradalmát, bosszúságát, veszekedését a család többi tagjával azért a nyelvtanilag is egyszerű, rövidke, taglalhatatlan szóért, hogynincs Az orvosok az egészet a vitaminhiánnyal, az úgynevezett tavaszi fáradtsággal magyarázzák. Elhiszem, hogy tavasszal a szervezet ellenállóképessége sokkal gyengébb bármilyen fertőző vírussal szemben, viszont én érzem, hogy ez nem pontosan így van. A kórház mindenütt csak kórház, a maga jellegzetes gyógyszer és fertőtlenítőszer szagával, a heti vérvizsgálattal, a diétás ételek egyáltalán nem étvágygerjesztő szagával. Mindennek ellenére aki ide bekerül, ragaszkodik, hogy legalább két hetet maradjon, még akkor is, ha ezt csak magában ismer el és megpróbálja elhessegetni a tényt, hogy vágyik arra, hogy ebben a rohanó, kapkodó világban sajnálják, körbevegyék, várják haza és legyen a középpont, ha nem is sok ideig, de legalább két hétig. Ez az egész hasonlít egy tavaszi áradáshoz. A folyó megduzzad, teli lesz, nem bírja tovább, kiömlik. Elönti a szörnyező területeket, megpihen, majd egy-két nap, egy hét múlva csendesen, visszahúzódik medrébe és folytatja megszokott útját, hogy majd, függetlenül sok, vagy kevés idő elteltével, megszűnjön létezni, egyesüljön a tengerrel...” — Mindez valóban áradásra emlékeztet. Leginkább talán a Sárga-folyóéra. S tekintetbe véve a sárgaság ottani hosszú lefolyását, azt kéne hinnünk, hogy a Sárga-folyó örökké áradásban van. T. A. — Sepsiszentgyörgy: „T. K. Jakab Antal! Mint úr, kritikus várom bírálatátát, ami nem lehet rosszabb, mint a valóság." — Nyert. B. P. — Zilah: „Lennék pilangó, / Ki kövessen utadon, // Lennék álom, / Kivel álmodol, // Lennék piros hajnal, / Ki bevezet napodba, // Lennék fehér virág, / Mely a telkedbe lát. // Lennék fa árnyéka, / Hogy hűsölj alattam, // Lennék szellő szárnya, / Ki csapkodja arcodat, // Lennék babér, / Mit megérdemeltél, //' Lennék gondolat, / Neked szépet mondjak, // Lennék iskola, / Téged jóra tanítsalak." — Vagy egyáltalán: Lennék iskola, hogy belém járj. M. J. — Lövéte: „Kövek hasogatott arcát / Belepik zölden a mohák / mintha féltenék / a fény beretvaélétól // az én arcomra / rázuhognak metszőn / a nyarak / s fölszaggatják szemhéjam // Oh hogyan takarjam el / szikkadt szemem boltozatát / figyelő tekintetek elől“. — Talán mint a kövek: növesszen mohát az arcán és csakis a fény beretvájával beretválkozzon. J. Zs. — Marosvásárhely: Érdemes próbálkoznia. K. JAKAB ANTAL I Következő számunkban: SZÍNES FALINAPTÁR ORSZÁG • Hetvenegy éves korában Szatmáron elhunyt Gellért Sándor költő. • Megjelent a Korunk 12-es száma. A főlaptestben cikket, tanulmányt közöl Lupán Ernő (Köztársaságunk negyven éve), Báthory Lajos (1918 — a románok egyesülési óhajának beteljesülése), Teodor Lupe (Áttérés az új minőségre — a forradalmi szellem követelménye), Gáli János (A tudományos-technikai forradalom és a szocialista építés dialektikája), Vorzsák Álmos (Ésszerűség az anyag- és energiagazdálkodásban), Grigore Drondoe (Korunk embere és a szekularizáció), Lőwy Dániel (A madeleine illata avagy a szagok kultúrtörténete) és Hajós József (Newton első kolozsvári félszázada). Az íróasztalban Angi István, Buchwald Péter és Szilágyi Júlia írása, a Jegyzetekben Szőcs István Mohy Sándor visszatekintő kiállítását méltatja. A bizalom pedagógiája címmel Lászlóffy Ilona közöl tanulmányt. A Szemlében Jakabffy Tamás, Kiss Zsuzsánna, Puskás Attila és Kisgyörgy Réka tanulmánya, cikke. A szám képzőművésze Balázs Erzil, Mohy Sándor és Starmüller Katalin. • A marosvásárhelyi Orvostudományi és Gyógyszerészeti Intézet 1986-ban alakult Communites köre január 18-i ülésén Dsida Jenő halálának 50. évfordulójára emlékezett. Marosi Ildikó részleteket olvasott föl készülő Dsidakötetéből, Illyés Kinga színművésznő pedig a költő verseiből szavalt. • A kolozsvári Állami Magyar Színház előcsarnokában január 27-én megnyílt Bardócz Lajos rajzkiállítása. • A nagyváradi Ady Endre irodalmi kör január 22-i ülésén Bölöni Réka, Tamás Gertrudisz Izabella és Stecz László olvasott föl verseiből és prózai írásaiból. • Január 19-én a Csíkszeredai új galériában megnyílt Szentes Bakó Klára textilkiállítása. • A Camus-vel foglalkozó irodalom újabb jelentős művel gazdagodott. A Gallimard Könyvkiadó megjelentette Roger Grenier Albert Camus: Soleil et ombre. Une biographie intellectuelle című művét. A neves francia próza- és esszéíró könyvében főként Camus filozófiai és erkölcsi nézeteit elemzi. A mű egyik érdeme, hogy a szerző a Nobel-díjas író kevésbé ismert írásaira is fölhívja a figyelmet. Grenier szerint már az első esszévázlatokban fölfedezhető A pestis szerzőjének egyéni szemlélete. Az Une nouveau Verlaine című esszévázlatban a „költőfejedelem“ ellentmondásos személyiségét világítja meg Camus. „Kérem, az elbíráláskor vegye figyelembe, hogy olyan környezetben nőttem föl, amelyben sokan nem tudtak olvasni“ — mondta egyetemi professzorának az esszévázlat átnyújtásakor a későbbi világhírű író, akinek édesanyja írástudatlan volt. A század filozófusa című esszévázlatban a későbbi moralista Bergson irracionalizmusát bírálja. Az algíri Síidben 1932-ben közölt esszé a zenéről már kevésbé eredeti, Schopenhauer és Nietzsche eszméit visszhangozza. Camus-t ifjúkorában elbűvölte a zene, később azonban fokozatosan elidegenedett tőle. „Csupán Mozartért rajongok örökké“ — nyilatkozta a párizsi Combat tudósítójának alig egy évvel halála előtt. Megjegyzendő, hogy Camus második felesége, Francine Faure híres zongoraművésznő volt. • A venezuelai Nacionalban megjelent egy Gabriel Garcia Márquezzel készített interjú, amelyben a Nobel-díjas író Simon Bolivárról írandó regényéről beszél. „Meggyőződésem — vallja Márquez —, hogy a népek egysége a béke egyetlen útja. Nekünk pedig kampányt kell szerveznünk e célból.“ Kolumbiáról szólva az író keserűen jegyzi meg, hogy ott, ha valaki kimondja gondolatát, életével játszik. Ezzel okolja meg, hogy képtelen hazájában élni. • Heidelbergben egy eddig ismeretlen Franz Kafka-levélnek bukkantak nyomára. A levelet Kafka Melchior Vischer írónak írta, akikivel Prágában ismerkedet meg. • Az University of California Press hetven kötetben adja ki Mark Twain teljes élet VILÁG művét, amelyből húsz kötet az író levelezését tartalmazza. Az első kötet százhuszonhat levelet közöl. • Olof regénye a címe Eyvind Johnson svéd Nobel-díjas író nemrégiben megjelent munkájának, amely tulajdonképpen önéletrajzi regény. Akárcsak Johnson, a regény főszereplője is zsenge korában kénytelen elszakadni családjától, hogy megkeresse kenyerét. Olof kemény, de jólelkű emberek közé kerül, akik óvni próbálják az ifjút. A kritika szerint az Olof regénye reményt lop egy olyan világba, amely már csaknem teljesen átadta magát a magánynak és a keserűségnek. • A nyolcvanhárom esztendős John Gielgud január 28-a és április másodika között mintegy ötvenhét alkalommal fogja eljátszani Hugh Whitermore The best of Friends című darabjának főszerepét. • John Clark Gabié, a világhírű sztár fia apja nyomdokaiba akar lépni, mióta felkérték egy film főszerepére, amelyben gépkocsiversenyzőt kell alakítania. Az ifjú Gabié azóta beiratkozott a színiakadémiára. • A nyugat-német Wim Wenders nyerte el az idei Grand Prix-t A vágy szárnya című filmjével. A belga bírálóbizottság tizenhat szavazatot adott a Wenders-filmre, míg az angol Stephen Frears Pickup your ears című filmjére tizenöten szavaztak. • Pelle, a hódító címmel vitték filmre Dániában Martin Andersen Nexe regényét, illetve a regény első részét. A rendező Bille August a regény második részéből külön filmet akar készíteni. Jelen film főszereplője a svéd Max Von Sydow. • Brigitte Késnél a szerzője a Jacques Grander kiadásában nemrég megjelent Louis de Funès életrajznak, amely egyben hódolat is a neves francia komikus művészete előtt. • vt.r '‘tw. Almafák közt Bartalis János versének egyik szakaszát idézzük a vízszintes 1-32., függőleges 18. és 61. számú sorban. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első sora (zárt betűk: N, S, K, N). 18. Jordánia királya. 19. Francia költő (Charles, 1821—67). 20. Nagyon öreg. 21. Román női név. 23. A megsejtés képessége. 24. Német hímnemű személynévmás. 25. Kicsinyítő képző. 26. Vissza: erőteljesen rálép. 28. őszi eső. 29. Plakát egyik fele! 30. Két személynévmás. 32. Az idézet második sora (zárt betűk: L, K, O). 34. A jószívű igéje. 35. Az álomkórt terjesztő afrikai’ légy. 36. Egyetlen személy sem. 38. Finn futó, az első négyzetben személyneve kezdőbetűje.40. Névtelen. 42. Amerikai földrajzi nevezetesség. 44. A posta ügyfele. 46. Ütőhangszer. 47. Félidő egynemű hangzói. 48. Egészen friss. 50. A föld irányába. 52. Tó, angolul. 53. Betűszomszédok. 54. Fázás, reszketés. 56. Nálunk gyakori dísznövény. 62. Szeme sarkából néz. 64. Arc, jiddis eredetű szóval. 65. Rege közepe! 66. Beszél. 68. Sakkban az első lépések. 70. Fakultás. 71. Szovjet motorkerékpár-márka. 72. Szellemes, csipkelődő mondás. 74. Kedvtelésből alkalmilag ír. 76. Csen. 77. Angol sebész, az antiszepszis bevezetője (Sir Joseph, 1827—1912). 80. Az említettel ellentétes irányban. 82. ...amoda, hol ide, hol oda. 83. Francia férfinév. 84. Mint a 24.. számú sor. 87. Gléda. 88. Szén és cink vegyjele. 89. Ruy ... . Hugo-dráma. 91. Az öregember „támasza“. 92. Olasz király. 93. Sötétedni kezd! 94. A karmester a záró akkord végén... a zenekart. 96. Orosz kérdőszó. 98. Táncmulatság. 99. Segít az elmenekülésben. 102. Sok-sok különböző fajta. .. FÜGGŐLEGES: 2. Az ember öröklődő tulajdonságait a haladás érdekében javítani igyekvő irányzat. 3. MSG. 4. Kétjegyű mássalhangzó. 5. A Tisza mellékfolyója. 6. Írótoll. 7. Máriácska. 8. Terhére van. 9. Szibériai folyó. 10. Méhszállás. 11. Apró darabokra törő. 12. Ritka női név. 13. Más helyre. 14. Üveg, németül. 15. Marie José ..., francia színésznő. 16. Berlini tojás. 17. Alkotások. 18. Az idézet harmadik sora (zárt betűk:V, Y, A). 22. Brassai személyneve. 26. Svájci város. 27. New Yorki városrész. 29. Nobel-díjas amerikai biokémikus, endokrinológus (Edward Calvin, 1886—1972). 31. Vasgyári dolgozó. 32. Röviden szólít. 33. Népi egynemű hangzói. 35. Kobalt vegyjele. 37. ökölvívó eredmény. 39. Erre a helyre teszi a lábát. 41. Gyarapodik .43. Természeti környezetben élő hím állat. 45. Annyi de annyi (két szó). 48. Angol kislány. 49. A biztonsági gyufa egyik feltalálója (János, 1822—59). 51. December 24-én van. 54. Fonetikus mássalhangzó. 55. ... Gandhi, indiai államfő volt. 57. De, azonban — németül. 58. Nem létezik. 59. Ember, románul. 60. Szagtalanító. 61. Az idézet utolsó sora (zárt betűk: A, N, N). 63. ... értelemben, általánosabb vonatkozásban. 67. Az olajbogyó színéhez hasonló. 69. Aratómunkás. 71. Kolozsvár-napocai porcelángyár. 73. A föld felé. 75. Thaiföldi város a Sziámi-öbölnél. 76. Lásd az 59. sort. 78. A „cs“ régi alakja. 79. Dombormű. 81. AAA. 82. No lám. 85. Német idealista történész (Leopold von, 1795—1886). 86. A választás jogával él. 89. A szobában. 90. Mai francia író (André). 94. Híres Shakespeare-kutató volt. 95. Tíz kevert betűi. 96. Költői szív. 97. Horváth István szülőhelye. 98. Emésztőcsatorna. 100. Megbízott rövidítése. 101. Időszámításunk előtt. 102. Hátul keresd. 103. Növény. (Rámay Tibor) Rejtvényfejtők figyelmébe! A szerkesztőség havonta egyszer sorsol ki jutalomkönyveket. A megfejtéseket minden hónap utolsó péntekétől számított tíz napon belül várjuk. A sorsolásnál csak azokat a megfejtéseket vesszük figyelembe, melyekhez mellékelték az illető hónap valamennyi — lapunkból kivágott — részvételi szelvényét. Az UTUNK decemberi számaiban megjelent rejtvények megfejtése: ÓDA: szeretlek, mint a fényt a termek, /“mint lángot a lélek, test a nyugalmat! A NÉP ELŐTT: Dalomhoz zengést a nép ad nekem! / ő dorgál engem, s ő sugall tanácsot. SZÁNKÓZÁS: Soha ily tél! / Nem volt soha! / Ennyi szépült öröm. / Ennyi víg kacagás! / Repülünk, repülünk, / Edér csípi az arcánk. TÉLI ÉJSZAKA: Tündöklik, mint a gondolat maga, / a téli éjszaka. / Ezüst sötétség némasága / holdat lakatol a világra. Könyvjutalmat nyert: Garda I. Kálmán — Szatmár; Nagy Vilma — Szováta; Zavácki Izabella — Nagybánya. FŐSZERKESZTŐ: LÉTAY LAJOS FŐSZERKESZTŐ-HELYETTES: SZILÁGYI ISTVÁN SZERKESZTŐSÉGI FELELŐS TITKÁR: KIRÁLY LÁSZLÓ A szerkesztőség címe: 3400 Cluj-Napoca, Str. Dr. Petru Groza nr. 2. Telefon: 951/12420. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Külföldi olvasóink a következő címen fizethetnek elő: ILEXIM, Departamentul export-import presă, ___ P.O. Box 136—137. Telex: 11228 București. Str. 13 Decembrie nr. 3. Nyomda: L P. Cluj. JUTUNK REJTVÉNY - 6 Februári évfordulók 1 — 150 éve született Nicolae Gane román író 2 —,140 éve született Pavol Hviezdoslav szlovák költő 130 éve született Komjáthy Jenő 120 éve született C-tin Radulescu-Motru román filozófus 3 — 100 éve született Mihai Saulescu román költő 4 — 480 éve halt meg Konrad Celtes német humanista 415 éve született Káldi György 5 — 140 éve született Joris Karl Huysmans francia regényíró 200 éve született Kisfaludy Károly 6 — 30 éve halt meg Antalffy Endre 80 éve született Geo Bogza román író 7— 510 éve született Thomas Morus angol humanista 8 — 25 éve halt meg Ernst Glaeser német író 490 éve született Johann Honterus erdélyi szász humanista 160 éve született Jules Verne francia író 9 —500 éve halt meg Bernardo Pulci olasz költő 80 éve született Cicerone Theodorescu román költő 10 — 90 éve született Bertolt Brecht német író 100 éve született Giuseppe Ungaretti olasz költő 11 — 25 éve halt meg Sylvia Plath amerikai költőnő 80 éve halt meg Szana Tamás 14 — 60 éve született Radu Cârneci román költő 180 éve halt meg John Dickinson amerikai író 15 — 240 éve született Jeremy Bentham angol jogtudós 275 éve halt meg Anthony Shaftesbury angol filozófus 16 — 125 éve született Justh Zsigmond 17 — 90 éve halt meg Alexandru Beldiman román költő 315 éve halt meg Moliére francia drámaíró 200 éve született Ungvárnémeti Tóth László 18 — 150 éve született Ernst Mach német filozófus 19 — 50 éve halt meg Adomas Jakutas litván író 20 — 100 éve született Georges Bernanos francia regényíró 21 — 10 éve halt meg Hagar Olsson svéd írónő 22 — 160 éve született Joszéf Lebensohn héber költő 200 éve született Arthur Schopenhauer német filozófus 23 — 120 éve született William Edward Du Bois amerikai író 160 éve halt meg Fazekas Mihály 24 — 75 éve született Emmanuil Genrikovics Kazakevics orosz író 525 éve született Giovanni Pico della Mirandola olasz humanista 25 — 60 éve született Benkő Samu 5 éve halt meg Tennessee Williams amerikai drámaíró 20 éve halt meg Al. Duiliu Zamfirescu román író 26 — 75 éve halt meg Angelo de Gubernatis olasz író 150 éve született Bogdan Petriceicu Hasdeu román tudós 27 — 75 éve született Irvin Shaw amerikai regényíró 28 — 75 éve született Hans Kehrer romániai német író 29 — 265 éve született Robert Bage angol regényíró ? — 440 éve született Giordano Brúnó olasz filozófus 375 éve halt meg Mikalojus Dauksa litván író