Népujság, 1943. január-március (16. évfolyam, 3-72. szám)
1943-03-02 / 49. szám
XVI. évfolyam 49. szám. HÓDMEZŐVÁSÁRHELY 1943. március 2., kedd FELELŐS SZERKESZTŐ ÉS KIADÓ: DURA LAJOS ERNŐ. filbroentrop négy napon át tanácskozott a Dacéval A németek átlépték a Donyecet és veszteségteljes visszavonulásra kényszeríttették a bolsevistákat A nagyfontosságú rimai elhatározások fokozatosan a gyakorlatban is éreztetik majd hatásukat Védelmi készenlétbe helyezték a svéd haderőt Róma: Ribbentrop birodalmi külügyminiszter négynapos tartózkodás után vasárnap, február 28-án elutazott Olaszországból és visszatért Németországba. A Duce és Ribbentrop közötti megbeszéléseken kívül a Duce és a birodalmi külügyminiszter jelenlétében megbeszélések folytak katonai és politikai szaktanácsadók között. Ribbentrop négy ízben volt a Ducénál, azonkívül a Duce szűkkörű villásreggelit adott a birodalmi külügyminiszter tiszteletére. Berlin: Ribbentrop birodalmi külügyminiszternek a Führer megbízásából Olaszországban folytatott többnapos megbeszéléseiről kiadott közös német—olasz hivatalos közlemény különös figyelmet érdemel,mert abban kifejezésre jut a tengelyhatalmakban az a megalkuvás nélküli elszánt akarata, hogy folytatják a harcot a győzelemig. A német—olasz hivatalos közlemény valóban több mint egyszerű jegyzőkönyvszerű közlés. Ez a közlemény bizonyos értelemben a nagy európai térség Magna Chartája, amely a végső győzelem után kapja majd meg bizonyos határait és azt az új rendet, amely minden európai népnek megadja a biztonRóma. Az olasz közvélemény és diplomáciai világ érdeklődésének központjában a Duce és Ribbentrop német külügyminiszter tárgyalásai állanak. Rómában még nincsenek sem az illetékes körök, sem a sajtó részéről kommentárok az olasz—német tárgyalásokkal kapcsolatban. A hivatalos közlemény szövege és a megbeszélések hosszú tartama azt a benyomást keltik, hogy ezek a megbeszélések a legfontosabbak közé tartoznak, amelyek a tengelyhatalmak vezetői között az utóbbi időben lefolytak. Általában úgy ítélik meg, hogy a hivatalos jelentés eddig is szélesebb körű és konkrétabb meghatározását jelenti az új Európa megvalósítására irányuló politikai célkitűzésnek. Ami a Duce és Ribbentrop megbeszélésein szóba jöhetett kérdéseket illeti, ezeket a római sajtó köreiben a decemberben lefolyt legutóbbi olasz—német megbeszélésekbe való bevonása azt mutatja, hogy az időszerű katonai problémák is beható megvitatás tárgyai voltak, különös tekintettel termeMagánkihallgatást tett Cino voli olasz külügyminiszternél, vasárnap délelőtt pedig fogadta a japán ügyvivőt, a spanyol nagykövetet, valamint Finnország, Magyarország, Románia, továbbá Szlovákia követeit és a bolgár ügyvivőt. Ribbentrop német birodalmi külügyminisztert olaszországi tartózkodása alatt az olasz király és császár kihallgatáson fogadta és hoszszú szívélyes megbeszélést folytatott vele. A ság és együttműködés légkörében a biztosított életlehetőségeket, valamint a produktív munka lehetőségét és a szociális igazságot. E cél elérésének minden eszközét, amint az a német olasz közleményből kitűnik, minden részletében megvitatták és összhangba hozták a három szerződéses hatalom közös hadviselésével, így tehát a német olasz megbeszélések politikai, katonai és gazdasági téren mindazoknak a kérdéseknek tisztázására és összeegyeztetésére vezettek, amelyek a jelen pillanatban a hármas szerződés hatalmainak hadviselését általában, különösképpen pedig az európai politikát irányítják, szetesen az Olaszországot legközelebbről érintő északafrikai és földközitengeri hadműveletekre, amelyek az utóbbi időben egyre élénkebb szakaszukba léptek. Mindent összevetve, római sajtókörökben az a benyomás alakult ki, hogy a Duce és Ribbentrop beszélésein fontos elhatározások születtek meg, amelyeknek hatásai fokozatosan a gyakorlatban is érezhetőkké válnak majd. A felmerült ellentétes hírekkel szemben egyébként megállapítják, hogy Ribbentrop külügyminiszter, aki vasárnap elhagyta Olaszországot, a Vatikánban nem tett látogatást. Berlin: Hétfőn feltett kérdésre kijelentették a Wilhelmstrassen, hogy a londoni rádió foglalt először állást külföldi részről a Ribbentrop birodalmi külügyminiszternek olaszországi megbeszéléseiről kiadott közleménnyel kapcsolatban olyan értelemben, hogy ez a magyarázat a kiadott hivatalos közleményből a német—olasz kapcsolatok válságát szeretné kiolvasni. A Wilhelmstrassen hangsúlyozzák: úgy látszik, olyan nagy volt a meglepetés, hogy az angol rádiónak nem jutott más eszébe, amint mindegyre a szappanbuborékként szertefoszló régi állításhoz Róma. Spellman newyorki érseket kedden este a pápa búcsúkihallgatáson fogadja. Szerdán reggel Spellman érsek Sevillába repül, ahonnan Algíron és Tunézián Berlin. A német véderő főparancsnoksága közli: Saját támadásunk Izjum térségében a vasárnapi nap folyamán továbbra is tért nyert. A támadó hadosztályok a Donecig, majd a Donecen túlra vetették vissza a szívósan védekező ellenséget. Szétugrasztott és elvágott szovjet erőket szétmorzsoltunk, 23 páncélost szétlőttünk és sok foglyot, valamint zsákmányt ejtettünk. — Charkov, Kurszk és Orel térségében, valamint az Ilmen-tótól délre súlyos harcokban meghiúsult az ellenség sok támadása. Egy helyen a szovjet gépesített csapatait bekerítettük és megsemmisítettük. London: Moszkvai kiegészítő jelentés szerint a németek a DonecBerlin. A német—olasz páncéloskötelékek arcvonala előtt az angolok nyugodtan maradtak. Szinte úgy tűnik fel, mintha a 8. angol hadsereg főparancsnoksága teljes mértékben felismerve a németolasz állásrendszer erejét, nem nagyon kívánna már támadásra is való visszatérés. A hétfőn kiadott német—olasz hivatalos közlemény is — hangsúlyozzák a Wilhelm Ostrassen hazugságnak bélyegzi az ilyszerű állításokat. az továbbutazik Angliába, ahol felülvizsgálja az Egyesült Államok hadsereg katonai tagjainak lelki gondozását. medencében több helyen áttörték a Szovjet állásait és visszavonulásra kényszerítették a bolsevistákat. A helyzet e jelentés szerint áttekinthetetlen. Szovjet részről nagyobb veszteségekről kell beszámolni. Szaporojénál állandóan özönlenek a német tartalékok a Donec-medencébe. A moszkvai jelentés magyarázza a szovjet csapatok nehéz helyzetét, hogy az olvadás miatt nem működik az utánpótlás. A Rosztovtól nyugatra lezajló harcokról a moszkvai jelentés közli, hogy a németek igen erős védőrendszert építettek ki. Egymás mögött helyenként tizenkétszeres drótakadály gátolja az előrehaladást. Már a jeget is aláaknázták a németek e dúlni, jóllehet egészen a legutóbbi napokig folytatta a támadás előkészületeit. A tengely harci repülőgépei a hétfőre virradó éjszaka újból jó hatással támadták Tripolisz kikötőjét. Több angol készletraktárt elpusztítottak és használhatatlanná tettek több hajót. A tengely a győzelemig folytatja a harcot A római tanácskozáson fontos elhatározások születtek. Jesai „kíván“ támadni a 8. angol hadsereg Spellmant elhagyja a Vatikánvárost Moszkva beismeri a Dance-menti nagy német áttörést Ryti: „A háborút folytatjuk“ Helsinki: Ryti, a finn köztársaság újból megválasztott elnöke hétfőn délben az országgyűlésen átvette hivatalát. Ryti elnök többek között a következőket mondotta: - A háborút folytatjuk. Minden figyelmünk a háborúra irányul. Háborúnk továbbra is ugyanazon háború, mint amely 1939. november 30-án kezdődött. Nagyarányú katonai behívások Svédországban Stockholm: A svéd rádió útján parancsot intéztek a svéd véderő szabadságon lévő tagjaihoz és közülük sokat felhívtak, hogy haladéktalanul jelentkezzenek parancsnokságaiknál. Ugyanekkor felolvastak egy a közvéleményhez intézett nyilatkozatot, amely szerint ezek a behívások nem a külpolitikai helyzet valamilyen súlyosbodása miatt történnek, hanem az úgynevezett hadosztálygyakorlatokkal állnak kapcsolatban. Ezeket a gyakorlatokat a svéd kormány a korábban már közölt határozata értelmében télen és tavasszal tartják meg. A svéd szabadságos katonák behívása a védelmi készenlét állapotára való utalással történt, melynek értelmében felváltva a védkötelesek mindig újabb csoportjait gyakorlatoztaták. A bevonulás hétfőn este első ízben történt meg. Szövet, selyem és divatkülönlegességek előnyösen || HOVANYECZ-nél Nagy választék vásárolhatók. Nemzeti Takarékosságra is, mm 4 oldal, ára 12 zifllér.