Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1941. január (37. évfolyam, 1-25. szám)

1941-01-01 / 1. szám

titás­­nak, jó rSO tiSZ-telejb­e­n jó ha­nosné­k történt megje­­n koszo­­dyeztek, 'y bána­­tnyhiteni nondunk szönetet. nondunk sonczy sziveket és imá­­­r urnák kéért és int.-nek és szép család. !lé­pne­k­zám alá. 571 r.*) Gyuláné szül. tlanul tőlem imiféle adó­felelősséget 40 dec. 31-én. Vas Gyula postaaltiszt. Nem vállal felelős­ül a szerkesztő­it újból felépit­­nai divatszabó­­megkezdtem. Indelőim szives !, jó munka. tiván ÁLY férfiszabó, a 51 szám. k­­is Közgyámjától élmény áros Árvaszéke­ival hozzájárult ? Péter Sándor té sz. Bécsi Er­­it ingóságokat. ., ruha és ágy­­a stb. a kiské­­rdésem mellett a.­uár hó 4-én, kezdettel Hód­­old-utca 10 sz. innal kifizetni s n birtokbavenni évi december . Lehet sk. gyám._______ .« 1­9. Református­­ templomból. Beszéd a bel vá­ll.20 Evangéli­­kapu-téri temp­­skar. 1,05 „Ujesz­­tlemezek. 3 „Ad­­sztendöben“ 3,35 h­akisérettel. 4,05 0 Sztára Sándor együttese. 5, Hi- Itészetben. 6,05 7, Hírek. 7,20 és cigányzene­tuár 2 ik. 10,20 Szűcs 45 „Külföldi hi­­vi j j­elzőszol­gál­at. Időjárásjelentés, Jelka gordonká­­rima. Regináld 1 Bálint Zoltán 1,30 Hirek. 2,45 Ályamhirek. 3,15 zvi hallgatóink­­ek. 5,15 A rádió igyi negyedóra, nányozása. 6,35 h­ázik. 7. Hirek, igyar táncleme­z és szükséges­zmére. Ilyet 1­2-20 fillérért. Barátainak, jó ismerőseinek és összes kedves üzletfelének boldog újévet kíván a Kardos Sámuel és fia festékáru cég vásárhelyi fiókjának üzletvezetője Doktor János Kedves vásárló közönségének boldog ujjévet kíván Vadász Miklós droguista Kedves vevőkörének s az egész közönségnek szerencsés boldog ujesztendőt kíván B. Szabó Lajos divatáru kereskedő. Deák F. utca Vásárhely mélyen tisztelt közönségének szerencsés boldog újévet kíván a Sütőszakosztály „Megnémulok Uram és nem nyitom számat panaszra,mert Te cselekedted!“ Minden külön értesítés helyett. Az Isteni Gondviselés megmásíthatatlan akaratában meg­nyugodva, bár fájó szívvel tudatjuk, hogy felejthetetlen emlékű édes jó apánk, szerető nagyapánk, boldog emlékű dédapám, sze­rető testvér, rokon. Idb.Rébek Pál folyó hó 30-án este 8 órakor áldásos életének 84. évében hosz­­szas súlyos szenvedés után családjáért dobogó lelkét vissza­adta Teremtőjének. Drága halottunk földi maradványait 1941 január 1.-én dél­után 2 órakor fogjuk a VI. ker. Klauzál utca 135 számú családi gyászházuknál tartandó ima és a susáni ref. templomban meg­tartandó végtisztességtétel után a Dil­inka temetőben levő családi sírhelybe örök nyugalomra helyezni. Hódmezővásárhely, 1940 december 31. Örök szeretettel sorunkig őrizzük drága emlékét! Gyászolják: Szerető gyermekei: Ifj. Rébék Pál nejével Végh Piroskával, Rébék Juliska férjével Jeney Fülöppel. Unokái: Ka­tona Ferenc, Rébék Gyula, Jeney László, Jeney Sándor és neje, Jeney Gyula. Dédunokája: Jeney Sanyika. Testvérei: Rébék Imre és családja, Rébék István nejével Tóth Zsuzsannával és családja, néhai Rébék Juliánná férjezett Diószeghi Péterné elmaradott csa­ládja, néhai Katona Ferenc elm. családja. Hűséges gondozója: özv. Karancsi Sándorné és családja. Gyászolják még a megbol­dogultat a még közelebbi és távolabbi rokonai, keresztgyerme­kei, jó szomszédai, jó ismerősei, jó barátai és végső megtisztelői. (Halász tem. vállalat.) 585 „Boldogok, kiknek szivük tiszta, mert ők az Istent meglátják“. Minden külön értesítés helyett. Özv. N. Gaál Jánosné Török Eszter mint felesége, N. Gaál Imre és neje Olasz Lidia, mint szülők, ifj N. Gaál Imre és neje Rózsa Terézia mint testvére, N. Gaál János mint nagybátyja, id. Olasz Sándor mint nagyapja, valamint az alulírott rokonok nevé­ben mélységes fájdalommal, összetört szívvel, de az örök Isten akaratában megnyugodva tudatják, a felejthetetlen jó férj, drága gyermek, testvér és rokon NI. Gaál János gazdálkodó december hó 30- án életének 28. évében, boldog és reménytel­jes házasságának 8. hónapjában, nagy hirtelenséggel történt tra­gikus elhunytát. Felejthetetlen emlékű kedves halottunk földi porrészeit 1941 január 1.-én délután 2 órakor fogjuk a ref. vallás szertartása szerint a Lázár u. 40 szám alatti szomorú gyászháztól az Ó-tem­plomhoz kisérni és az ott tartandó gyászbeszéd és ima után a Kincses-temetőben levő családi sírhelyben örök nyugalomra helyezni. Hódmezővásárhely, 1940 december 30. Soha el nem múló szeretettel fogjuk őrizni drága emlékedet! Gyászolják még apósa: Török Imre nejével Rácz Jusztinával. Nejének testvére: Török Julianna férjével ifj. N­ vigh Jánossal és gyermekeivel. Nagynénjei és nagybátyjai: N. Gaál Lidia férjé­vel Kiss Pállal, néhai N. Gaál Julianna elmaradott férje és gyer­meke, N. Gaál Judit férjével Kádár Imrével és gyermekeivel, N. Gaál Rozália férjével Barna Imrével és gyermekeivel, N. Gaál Terézia férjével Sepsei Jánossal és gyermekével, özv. Nagy Fe­­rencné Olasz Rozália úgy is mint keresztanyja, Olasz Sándor nejével Csáki Juliannával és gyermekével, Olasz Katalin férjé­vel Dömötör Jánossal és gyermekeivel, Olasz János. Gyászolják még keresztfiai: Mónus Janika és N. Vigh Lacika, közelebbi és távolabbi rokonai, jó ismerősei, jó barátai és jó szomszédai. (Kegyelet tem. int.) 587 Tisztelettel értesítem régi kuncsaftjaimat, vala­mint a nagyérdemű közönséget, hogy gépja­vító műhelyemet ismét kinyitottam, ahol szo­lid árak mellett lelkiismeretes munka végzé­sével biztosítom pártf­ogáimat. Tisztelettel Ros­tás Mihály, Csillag utca 64 szám.­­ Tanoncot felveszek, 523 — A Hét szilvafa után egy új remek magyar filmsiker a „Tokaji asszó“ rend­kívüli érdeklődéssel kerül bemutatásra a Korzó Moziban. Bemutató előadások szil­veszterkor fél 9. január elsején 3, 5, 7 és 9, csütörtökön 8 órakor a Korzó Mozi­ban. Kedves vendégeinek, barátainak, ismerőseinek szerencsés boldog újévet kíván Badalik Béla, Zrínyi- és Rákosi Jenő­ utca sarok. A nagyérdemű gazdaközön­ségnek, a gyümölcstermelők­nek, vevőinek, barátainak boldog újévet kíván KOVÁCS Lajos a gyümölcsvédő szerek üzletvezetője. Boldog újévet kívánok kedves vevőimnek, ismerő­seimnek és rokonaimnak D­ez­s­ő István kereskedő, Damjanics utca. Kedves vendégeinknek, ismerőseink­nek, barátainknak szerencsés boldog újévet kívánunk Nagy Imre vendéglős és neje ifj. Nagy Imre vendéglős és neje Kedves barátainak, ismerőseinek, az egész nagyérdemű közönségnek boldog újévet kíván Oskovics László kalaposmester A KEDVES VEVŐKÖZÖNSÉGNEK BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁN a Mészáros és Hentes Szakosztály Kedves vevőkörének, a mélyen tisztelt gazdaközönségnek, barátainak és ismerőseinek ezúton kiván igazi boldog újesztendőt Novák István kereskedő, Zrinyi-u. Kedves vevőkörének, barátainak, jó ismerőseinek boldog újévet kíván Szakács József húsüzeme Kedves vendégeinek, törzsközönsé­gének, kedves barátainak szerencsés boldog újévet kiván Porkoláb Ferenc Mélyen tisztelt boldog újévet kiván Janáky Gyula Kedves barátainak, pártolóinak, üzletkörének szerencsés boldog újesztendőt kiván Albert Lajos vászonáru szaküzlete Kedves vevőközönségének, jó ismerőseinek, barátainak boldog újévet kiván az Albert Testvérek húsüzeme Andrássy-n. Kedves jó ismerőseinek, tisztelőinek és a pártoló és műértő közönségnek boldog ujesztendőt kiván Szücsné Till Aranka műterme Kedves vevőközönségének, pártolóinak, kik oly hamar felkarolták üzlet vállalkozását boldog újesztendőt kiván Hovanyecz József divatáru kereskedő Boldog újévet kiván összes ügyfeleinek, jó is­merőseinek és jó barátainak Csorba Mihály OFB. engedélyes ingatlan­­forgalmi iroda tulajdonos _____ Deák F. és Rothermere-u. s. Barátainak és a Kereskedelmi Testület mélyen tisztelt tagjainak boldog újévet kiván Imre Károly Kedves vevőkörének, boldog újévet kiván BLUM ADOLF mészáros mester Kálvin-tér Kedves ismerőseinek, vevőközönségének boldog újévet kíván Pap Takács Károly órás és ékszerész, Szt. Antal-u. Kedves vevőkörének és üzletfeleinek boldog­ újévet kíván Nacsa István szövőmester és divatáru kereskedő Boldog újévet kíván úgy a régi, mint az új vevőinek Szabó Sándorné fűszer és italmérő, Kishomok Boldog újévet kíván üzletfeleinek Hevesi Károly toll- és nyersbőr kereskedő, Dani­u. Kedves ügyfeleinek, annak az érdemes gazdaközönségnek, amelyik a teleppel akár eladás, akár vétel révén kap­csolatban áll, Vásárhely egész népének boldog újévet kiván a Keltetőközpont. Kedves vevőkörének, barátainak, jó ismerőseinek boldog újesztendőt kiván Rubinstein Hermann villanyos és rádió szaküzlettulajdonos. Egész üzletkörének, kedves pártolói­nak, barátainak, ismerőseinek boldog újesztendőt kiván Boros festő és családja. Kedves vevőközönségének és a vele kapcsolatot tartó mélyen tisztelt gazdatársadalomnak, barátainak, jó ismerőseinek szerencsés boldog újévet kíván Jakó István baromfikereskedő. Kedves barátainak, vevőköré­nek, üzletfeleinek boldog újévet kíván Paksi István Kinizsi­ utca 20 szám. Minden jó barátjának, vevőkörének, üzletfeleinek és az egész ismerős jó közönségnek szerencsés boldog újévet kíván Grünfeld Jakab. Kedves barátainak, ismerőseinek, vevőinek, valamint üzletbarátainak szerencsés boldog újesztendőt kíván Vincze Sándor mész- és festékkereskedő. A HTVE egyesület mélyen tisztelt összes tagjainak, játékosainak, ba­rátainak, ismerőseinek szerencsés boldog újévet kiván Schuch József pályafelügyelő. Kedves vendégeinek, barátai­nak, ismerőseinek boldog újévet kiván Kmetykó Sándor vendéglős és családja. Nemcsak a határrész érdemes közön­ségének, hanem összes gazdatársai­nak, barátainak, ismerőseinek és üzletköreinek boldog újesztendőt kiván Elek István gabonakereskedő, Rárósi-u. Kedves jó ismerőseinek, barátainak, tisztelt vendégeinek és az egész nagyközönségnek boldog újesztendőt kiván Megán József. Kedves vevőkörének, bará­tainak, ismerőseinek boldog újévet kiván Neff Béla vaskereskedő. Kedves vevőkörének s az egész nagyérdemű közönségnek boldog ujesztendőt kiván SIPOS ANTAL divat- és rövidáru üzlete, Templombazár, sorsjegy vásárlói­nak VÁSÁRHELYI REGGELI ÚJSÁG 1941. január 1. Szerda.

Next