Vásárhelyi Tükör, 1990 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1990-04-28 / 17. szám
Munkaértekezlet a tanácsnál A hét elején munkaértekezletet tartott a városi tanács, ahol Csizmadia Sándorné dr. tanácselnök összefoglaló tájékoztatót tartott a tanács és intézményeinek tavaly végzett munkájáról. Külön-külön foglalkozott a szakigazgatási szervek (osztályok) tevékenységével és az intézmények (oktatás, egészségügy, polgári védelem, tűzoltóság, sport) munkájával. Kiemelte, hogy a társadalmi változásokkal számtalan új törvény, rendelet, szabály módosítására került sor, ennek következtében a tanácsrendeletek újraalkotása is. Ezekkel párhuzamosan jelentős munka hárult a tanácsi dolgozókra, akik feladatukat megfelelő felkészültséggel, szakértelemmel látták el. Széphegyi László általános elnökhelyettes bevezetőjében és összefoglalójában is hangsúlyozta, hogy a közigazgatás területén a városi tanács szakembereinek munkája elengedhetetlenül szükséges ahhoz, hogy a város dolgai a mindenkori törvények alapján a lehető legjobban formálódjanak. Az esemény alkalmából a szokáshoz híven a tanácselnök felolvasta az idei kitüntetettek névsorát, és átadta a törzsgárda-elismeréseket. Március 15-e tiszteletére kitüntetésben részesültek. Miniszteri dicséretet dr. Olasz Sándor, Tanács Kiváló Dolgozója kitüntetést: Brenda Péterné dr., Erdei Imréné, Joó Béla, Kiss Andrásné, Kiss Gergelyné és Soós Ferencné vehetett át. Tanácsi Munkáért 30 év után arany fokozat emlékplakettet kapott dr. Olasz Sándor, 10 év után bronzplakettet Csizmadia Sándorné dr. A városi tanács és intézményei dolgozói közül a következők részesülnek törzsgárdaelismerésben: Tanácsi Munkáért 40 év után arany fokozat: Soós Dénes. Tanácsi Munkáért 30 év után arany fokozat: Daru Bálintné, Kovács Ferencné, Soós Ferencné. Tanácsi Munkáért 20 év után ezüst fokozat: Székely Ferencné, Joó Béla, Török Sándorné, Alácsi Mária, Dezső Imre, Erdei Imréné, Kovácsné Horváth Katalin. Tanácsi Munkáért 10 év után bronz fokozat: Csékéné Szabó Lenke, Mihályné Szilágyi Margit, Szalmáné Csatlós Irén, Rostás Ferencné, Kristó János, Barna László, Berta László, Palotás István, Tóthné Buzi Mária, Botka Imre, Fejes Sándorné, Karasz Sándorné, Bíróné Lencse Éva, Búza Géza, Papp Erika, Várhelyi Zoltán, Bozóné Kádár Katalin, dr. Bíró Jánosné, Túri Józsefné, Túri József, Faragó István. A lakásügyi társadalmi bizottság és a vt vb igazgatási osztálya a következő személyeket javasolja vissza nem térítendő és visszatérítendő lakásépítési, lakásvásárlási tanácsi támogatásban részesíteni. (A vissza nem térítendőt I., a visszatérítendőt nvel jelöljük.) Családi ház építéséhez: Juhász Mihály és neje (Tanya 5.) H., Kis Molnár Jenő és neje (Bem u. 9.) H., Dudás János és neje (Magvető u. 1.) II., Kovács Gábor és neje (Dózsa Gy. u. 67.) II., Kristó László és neje (Engels u. 35. ) H. Mácsad Jenő és neje (Rárósi u. 49.) II., Kádár Sándor és neje (Malom u. 50.) II., Andor Attila és neje (Vidács u. 10/B) I., Szabóiné Aradi Judit és férje (József A. u. 26.) II., özv. Héjjá Lászlóné (Tanya 2379.) II., Saja János és neje (Berkenye u. 7.) II., Dacsini János és neje (Észak u. 30.) H. Majsai János és neje (Jámbor u. 10.) II., Vetró Pál és neje (Egressy u. 25/A) II., Gáboriné Horváth Éva és férje (Csiga u. 16/A) II., Dénárt Gábor és neje (Almási u. 2.) IL, Lábos László és neje (Liszt u. 4. II/4.) H., Gábor János és neje (Eke u. 51.) H. Személyi tulajdonú lakásvásárlásához: Nagy Katalin és élettársa (Malimovszkij u. 15.) IL, Leandler Zoltán és élettársa (Lenin u. 6.) II., Kazimir Piroska (Bajcsy Zs. u. 53. vn/39.) II., Benkő Sámdhorné (Damjanich u. 36. ) I., Lénántné Amacsi Erika és férje (Tanácsköztársaság tér 74.) II., Juhász Mihályné (Moladós u. 9. ) II., O. Nagy Mihályné (Tanya 3570.) II., Deák Sándor (Mártély, Fürst S. u. 14.) II., Szatmári Imrénné (Árpád u. 4. m/13.) II. Lakásingatlan megváltásához: Borsámdi Isttvánné (Rudnay Gy. u. 12/B) II, Magyar Mária (Vörösmarty u. 11.) II. Családi ház vásárlásához: Szakál Lajos és neje (Batthla, Gagarin u. 8.) II., Mérges Péter és neje (Tanya 3229.) II., Takács József és neje (Miklós u. 1.) H., Lőkös Sándorné (Rudnay Gy. u. 53.) n., Spáhie Strahinjánné és férje (Dobi u. 7/B) II., Bajnóczi Imrénné és férje (Jókai u. 56.) IL, Kiss Jámosiné (Jókai u. 159.) IL, Marton Piroska (Béke u. 51.) n. Kristtó Gáborné és férje (Martinovics u. 38.) II. OTP- vagy bankkölcsön csökkentésére: Szakács Ibolya (Kistópart u. 3. vm/46.) I., Tóth Károly és neje (Egressy u. 31.) I., Téren Imréné és férje (Sztahanov u. 18.) I., Riahad József és neje (Kistópart u. 32.) I., Szurom Lajosné és férje (Ormos Ede u. 12.) I, Papp Lajos és neje (Dózsa Gy. u. 1104.) L, Lothsky Péter és neje (Dózsa Gy. u. 23.) II., Csanádi Györgyiné (Szerencse u. 3.) II. Felújítás, korszerűsítésre: Tóth Lajosné (Révész u. 9/A) II., Pánykó Erzsébet (Révész u. 15.) H., Csamki Ferenc és neje (Gyümölcs u. 27.) II., Ferikovics László és neje (Hold u. 5.) II., Kelemen Éva (Tóak u. 9.) II., Ménesi Józsefné és férje (Szamuely T. u. 57.) II., Balogh Rudolf és neje (Kovács L u. 31.) I., II., Bozótki János és neje (Klauzál u. 163.) II., Barta Eszter (Kovács I. u. 4.) D., Rostás Imre és neje (Kálmán u. 8.) II., Göcs Sándor és neje (Makói út 11.) II, Bordás Bálintné és férje (Tanya 3413/4.) II., Gajdia Pál és neje (Puskin u. 11.) II., Békési Sámdonné (Szent István u. 36.) II. Elutasításra javasoltak: Molnár Tibor és neje (Csengettyű köz 8. 3/8.), Doktor Károly és neje (Oldalkosák u. 9.), Szűcs Imre és neje (Éva u. 10. 5/15.), Pap András és neje (Zrínyi u. 71/A), Tóth Sándorné és férje (Kodály Z. u. 2/A, V/14.), Karácsonyi Lajos és neje (Ádám u. 8.), Nagy Ferenc és neje (Vörösmarty u. 14.), Sziűcs Ferenc és neje (Béla cigány u. 31.), Csabai Zoltán és neje (Hódzó u. 9/52.), Függ Róbert és neje (Medgyessy F. 5/B), Szabó János és neje (Eszperantó u. 6. 5/13.), Kiss János Bálintné és férje (Eszperantó u. 10. 4/12.), Kocsis Lászlóné (Csengettyű köz 8. 9/25.), Csordás Antal és neje (Malinovszildi u. 23. 4/23.), Iványi László és neje (Posztós I. u. 6.), Tóthmié Buzi Mária és férje (Éva u. 3/A. m/8., Horváthné Schultznén és férje (Ormos Ede u. 12/B. m/8.), Tóth Ágnes (Koszita J. u. 6/A. IV/14.), Gaudi Jánosné (Béke u. 30.), Erdődi Amadnásnné (Nyár u. L), Dobos Zoltán és neje (Földeák, Somogyi B. u. 40.), Redner Edit (Munkácsy M. u. 5—7. 3/10.), Varga Anitás (Rákóczii u. 14.), Katona Imre és neje (Kistópart u. 7. 4/17), Budai Katalin (Éva u. 10. 5/4.), Hajdú Péter és neje (Munkácsy M. u. 5—7. 1/4.), Oláh János és neje (László u. 6.), Hegedűs Mihály és neje (Juhász Gy. u. 8/A), Tóth Jánosné (Simon u. 8/A), Fábián Ferenc és neje (Csokonai u. 11.), Visdei péterné (Dr. Banner .1. u. 5. 2/6), Horváth Margit (Juhász Gy. u. 5.), Daraki János és neje (Agyály u. 30.), Gojdár Ferencné és férje (Rákóczi u. an.), Benyó István és neje (Szántó K. J. u. 170.), Laskai Bélánné és férje (Ormos Ede u. 4. 3/9.), Matyi Sándor és neje (Gólya u. 11.), Horváth Ferenc és neje (Malinovszkij u. 15. 8/45.), O. Kovács Andrásné (Gólya u. 16.), Baranyi Sándor és neje (Damjanich u. 93.), Körösi József és neje (Sarolta u. 9.), Herczeg Árpádné és férje (Kökény u. 4.) Török Péterné (Dózsa Gy. u. 20.), Alács László (Észak u. 83.), Tóth Jánosné és férje (Nefelejcs u. 19.), Szabó Gáspárné (Oldalikosár u. 10/C. fsz. L), Nagy István és neje (Eszperantó u. 3.), Réthátiné Szerdahelyi Gizella (Lenin tér 4.), Bátori Károly és neje (Dimitrov u. 34.), Szurom Jánosné (Ormos Ede u. 14. 4/22.), Balázs Pál és neje (Délibáb u. 14.), Atyimov György és neje (Vidám u. 9.), Tatár Károly és neje (Nádor u. 33.), Viráigth Imre (Oldiankosár u. 9. 5/27.), Szőke Peremenné és férje (Szeik u. 4.), Bálintné Ferenczi Mária (Batikte, Tanya 3143.), Domokos Sándorné (Miklós u. 1.), Komjáti Sándor (Malinovszkij u. 15.), Szlofboda Ferenc (Nyúl u. 9.), Ladovier Albert és neje (Kodály Z. u. 7/C. fsz. 2.), Kovács Ernő és neje (Vidám u. 21.), Bottka Attila és neje (Petőfi u. 21.), Novák Judit (Biatida, Gárdonyi u. 12.), Forrás Józsefné (Tanácsköztársaság tér 71. 3. sph. 2/4.), Lakatos József (Tanácsköztársaság tér 74., fsz. 3.), Székely Szabó Imréné (Kohám Gy. u. 9/A. 3/16.), Sepsei Tibor és élettársa (Bajcsy Zs. u. 41. 5/15.), Tóth Anitáimé (Malinovszkij u. 15. 9/49.), Rácz Jánosiné (Kistóparti u. 1. 6/30.), Budai Péterné és férje (Rudnay Gy. u. 47. 1/6.), Csanló Csaba és neje (Dobi I. u. 3/A, 4/9.), Csorba Géza és neje (Csered u. 8.), Zsótér István és neje (Kovács I. u. 7/A), Török Györgyi (Károlyi M. u. 31.), Gulyás Lászlónné (Akácfa u. 8.), Vdnicze Lajos (Tanácsköztársaság tér 72. 2/fsz. 2.), Dudás János és neje (Árpád u. 4. 4/20.), Dezső Ernő és élettársa (Moszkva u. 4.), Oláh Attila és neje (Árpád u. 2. 4/4.), Bene Gusztáv és neje (Dimitrov u. 30.), Janukovics Sámdtor és neje (Rózsa F. u. 4.), Égető Istvánná (Kökény u. 3/A), Földvári Nagy Imre (Török K. u. 18.), pótári sándorné és férje (Tanácsköztársaság tér 14.), Kokovaimié Bíró Erzsébet és férje (Sarkantyú u. 10.), Ferenczy Róbert és neje (Oldalkosár u. 12.), Baigi Károly és neje (Kun B. u. 111.), Abt Ottó és neje (Tanácsköztársaság tér 54.), Gázsity Milos és neje (Felszabadulás u. 39.), Rudolf Rudolf és neje (Beszerédi u. 9.), Maczelka Ferenc és neje (Halász u 16.), Lajtos József és neje (Gyöngy u. 5.), Rostás István és neje (Damjanich u. 153.), Rostás Béla és neje (Hideg u. 2.), Nagy Kálmán és neje (Maroslele, Lenin u. 15.), Farkas László és neje (Október 8. u. 2.), Bardon Gyula és neje (Szikáncs, Petőfi u. 41.), Bámfi Lászlóné és férje (Klauzál u. 31.), Kosztolányi István és neje (Tanya 1202.), Mucsi István és neje (Búza u. 15.), Lukács József és neje (Pipacs u. 1.), Szőke Ernő és neje (Malmovszádi u. 9. 4/11.), Szögi Tibor és neje (Borsi J. u. 6.). A névjegyzék-tervezetet a tanácsháza folyosóján levő hirdetőtáblára kifüggesztették, ellene 15 napon belül bárki észrevételt tehet, aki kizáró okról tud. Az észrevételt a lakásügyi társadalmi bizottsághoz kell címezni, de a vb igazgatási osztályához kell benyújtani. Névjegyzék-tervezet 6 — Vásárhelyi Tükör Kulturális bizottság alakult A Magyar Kulturális Kamara vásárhelyi tagozatának megalapítását határozták el a város oktatási, művelődési és gazdasági életének, politikai szervezeteinek képviselői. A kedden, április 24-én tartott megbeszélésen a szervezet bázishelyeként a Petőfi Művelődési Központot jelölték ki, és megválasztották az előkészítő bizottságot. A megbeszélésen jelen levők hangsúlyozták, hogy a vásárhelyi tagozatnak nagy szerepe lehet abban, hogy a helyi önkormányzatban a város kultúrája végre méltó helyére kerüljön, és megfelelő hangsúlyt kapjon. A megbeszélésen a Magyar Kulturális Kamara elnöke, Zelnik József is részt vett. ...a Tisza-parti harangláb felől... A rovat által reánk rótt feladat talán így is körvonalazható. Az időpont és a helyszín (az „itt és most”) jellemzése, mindig a megadott dátum szerint, ezzel is vállalva a lap nevéből következő, tükröztető szerepet. A mostani szám figyelmünket a húsvét utáni második vasárnapra irányítja, amely a régi (de evangélikus testvéreink által ma is használt) egyházi rendtartás szerint a 33. zsoltár 5. versében olvasható igéről kapta nevét: „Misericordias Domini..(„Az Úr irgalmasságával teljes a Föld!”). Az Anyaszentegyház népe e kijelentés igazságát Krisztus jó Pásztorsága alatt tapasztalja meg, bárhol és bármilyen hívő közösségben éljen is bármely tagja a Föld kerekén, s bármikor az idvezítés történetében. Most csak ennyit az időpontról. Ami a helyet, s a közelebbi helyszínt illeti, Vásárhely — református egyházi szempontból különösen is! — valóságos kaleidoszkóp. Ahány gyülekezet, legalább annyi lelkész — s nem csak lelkész! — juthat szóhoz, s mindegyik akaratlanul is mást hoz, mást mutat. Váltig restellkedem magamban, hogy ilyen hamar előállók, s főleg, hogy — jeles eklézsiákat és kiváló pásztorokat megelőzve — az én kis „fatornyos” falumról, Mártélyról szólok. Mártély, az Árpád-korban települt kicsiny, Tiszaparti halászfalu, védőszentjéről, szent Adorján mártírról, s annak emlékére emelt egykori templomáról kapta nevét. A törökök kiűzése után, mint puszta hely, került Vásárhely birtokába. A reformáció idejéből emlékeink nincsenek. Lakosai többségükben ma is római katolikusok, akik városi és mindszenti atyafiságukkal élénk kapcsolatot tartanak. A városból néhány családra kiterjedő baptista missziót végeztek egy ideig, ám ez később — sajnálatosan! — elaludt. Az itteni református egyházi élet feltehetően a tanyavilág kialakulásával egyidejűleg jött létre. A tanyamissziót Szeremlei Császár Sámuel tudós lelkipásztor indította el 1903-ban, s ez a szolgálat megszakítás nélkül azóta is folyik. A gyülekezet 1949-ben, tehát 41 évvel ezelőtt önállósult, az egységes vásárhelyi református egyház 12 különálló közösségre történt tagolódása alkalmával. Ezt a gyülekezet — történetileg alapvetően fontos eseményt — Bakó László esperes irányításával — Márton Árpád elnök — lelkész és mártélyi megbízottja, Murányi Árpád segédlelkész készítette elő. Azóta 5 lelkész szolgált itt. Az Imaterem 1951—52-ben történt építése óta jelentős eseménye volt a gyülekezet életének a régi, egyszerű harangláb új, művészin tervezett és kivitelezett fatoronnyal való felváltása. Ezt a Községi Tanács, a Faluszépítő Egyesület, valamint az Országos Műemléki Felügyelőség szegedi kirendeltsége közös jóakaratával valósulhatott meg. A szép harangláb Varga József munkája. Sajnos, a négy külterületi prédikálóállomás (a feketehalmi, a tegehalmi, a bodzásparti és a paléi iskolában) a tanyarendszer felszámolásakor megszűnt. A tanyasi nép városba költözésével az itteni reformátusság lélekszáma döbbenetesen leapadt: amíg az 1949-es önállósuláskor 3 ezerre volt tehető, ma 360 és 480 között hullámzik. Vajon, hová vezet ez a sorvadás? Visszahullunk oda, ahonnan kirepültünk, a fészekbe, vagy a nullapontra? Avagy újra meghalljuk végre e helyen is a mai nap igéjének biztatását: „Az Úr irgalmasságával teljes a Föld!” Mártély földje is. Húsvét után erre ébreszt bennünket a harangszó. Kaszás Sándor Istentiszteleti rend a város református gyülekezeteiben. Ótemplom, délelőtt 10 és délután 6 órakor. Zrínyi u. 5. Dányi József. Újtemplom, délelőtt 9 és délután 6 órakor. Nagy Sándor Iván: Újváros, délelőtt 9 és délután 3 órakor. Hermán Tibor. Susán, délelőtt 9 és délután 6 órakor. Zakar Ödön. Csúcs, délelőtt 9 és délután 6 órakor. Pongó Gyula. Tabán, délelőtt 9 és délután 6 órakor. Kádár Ferenc. Tarján, délelőtt háromnegyed 9 órakor. Dányi József. Mártély, délelőtt 10 órakor. Kaszás Sándor. Post festa... ... helyett pro festa címmel jelent meg 16. számunkban Harangszó rovatunk. Mint szerzője, Nagy Sándor Iván kéziratában helyesen írta le a kifejezést, az „ünnep után” kifejezés latinul: post festa. Olvasóink és a szerző szíves elnézését kérjük.