Vásárhelyi Ujság, 1933. október-december (13. évfolyam, 224-298. szám)

1933-11-19 / 264. szám

1933 november 19 Mafc+iakrSitrirtarttüB VÁSÁRHELYI ÚJSÁG HÍREK HAZUDNAK Vannak idők, amikor rongyossá válik az élet és benne rongyokká válnak az em­berek. Ha tudsz még álmodni letűnt szép időkről, mikor szent volt az adott szó és az írásnál erősebb. Amikor a becsület ér­zése irányított minden cselekvést és min­den beszédet. Amikor ideál volt a nő és nem tette magát mások lábakapcájává. Mikor tiszta volt a családi élet s a leány­nyal együtt tudott pirulni a férfi is. Bi­zony szivedre csap a sivár elen, mely mez­telenül jár és azzal kérkedik, amit tagad­nia kellene. S amilyenek az emberek egyé­neként, olyanok az országok, a népek és sokszor azoknak szószólói is­ hazudnak, mint az útszéli sátoros cigányok. És eszük ágában sincs, hogy ezt szégyelni is lehet­ne, mert csúnya, amiért régente megpál­­cázták az embert, deresre húzták, vagy kikolompolták a városokból. Ne menjünk tovább, csak a kicsi szomszédba. Olyan némelyik, hogy olajjal kéne szagtalanítani népe fekhelyét s úgy veri mellét a világ­­szinpadán, mintha tőle tanultuk volna az ezeresztendős dicsőséget. Szempillája sem rezdül, úgy füllent ott a nagy tárgyaláso­kon, hogy néha egy-egy kultumnemzetnek követe helyette süti le szemét és helyette pirul .Azután ott van például a tyúkügy. Hogy telelármázták a világot pár hónap­pal ezelőtt, hogy így az angol vám, úgy az angol vám, meg hogy se német, se an­gol nem vesz tőlünk egy szálat. És csak­hamar kisült, hogy tendenciózus hazugság volt az egész, hogy még azt a kicsit is elvegye tőlünk, amit a sors meghagyott. Telekürtölték a világot, hogy a tojás ak­kor se kell, ha ráfizetünk és már tegnap csóválták fejüket az emberek, hogy csak 8 fillért kapnak darabjáért. Hogy pedig teljes legyen a nóta, a múlt héten világgá röpítették a hírt az orosz lapok, hogy di­cső vöröshadsereg a Keleti tenger part­ján kilenc japán repülőgépet puffantott le és két csatahajót a levegőbe röpített. Vagyis megparancsolta, hogy a japán re­pülők és japán cirkálók cseréljenek helyet Nyilvánvaló volt a célzat. Egy kicsit a köztudatba akarták belevinni azt, hogy a japán még meg se kezdte a háborút, se­regét már­is megverte a Sztálin verhetet­len csapata. Kisült ugyan csakhamar, hogy a repülőgépeket álmában látta valamelyik őrszem, azok az elsülyedt, vagy levegőbe röpült csatahajók pedig kicsi csempész csónakok voltak, amelyeken a boldogság paradicsomából akartak szökni a szegény korgó gyomra orosz parasztok. De a nóta folyik tovább és a sátoros cigány tempó kezd meghonosodni azokon a helyeken is, melyeken eddig finom volt a modor és igaz a szó. — Időjóslás. Enyhe idő, változó felhőzet, ö­bli szél, köd, eső legfeljebb a délnyugati határ közelében. A Vörheny miatt bezárták egy isko­la két osztályát. A polgármester a tiszti­főorvos javaslata alapján ma 2 hétre bezár­ta a Kovács-Küry féle ref. elemi iskola har­madik és negyedik osztályát, mert a tanulók között sok vörhenyes megbetegedés történt. — Az Angol Klub első összejövetele páv. 23-án, csütörtökön este fél 9 órakor lesz. — Gyógysz­ert­ár szolgálat. Vasárnap délután a következő gyógyszertárak vannak nyitva : Bereczk Péter (Kistópart­ u.), Gallina Béla (Damjanich­u), Biró Sándor (Andrássy­­u.), Szporny Miklós (Vásártér). Gyógyszertá­rak reggel 8 órakor nyitnak, este 7 órakor zárnak. Ugyanezen gyógyszertárak tartanak egész héten öt éjjeli szolgálatot. — Áramszolgáltatás. Vasárnap a Kál­­lay-utca, János-tér felőli részén, Nap­ utcán Klauzál­ utcán és a mellék­utcákon reggel fél 7-től déli 1 óráig fontos szerelési mun­kák miatt nem lesz áram Villamostelep. — Felhívás az összes HTVE férfi tornászokhoz. Kálmán Géza test­­nevelési tanár holnap, vasárnap déle­lőtt 9 órakor tarttja első óráját a gimn­ tornatermében. Ezúton is felhívunk a miden tornászunkat, hogy azon kivé­tel nélk­külk­ j dien­jenek meg. HTVE El­nöksége: — Szigorúan büntetik a járdán bi­­ciklizőket. A utóbbi napokban újra meg­szaporodott a gyalogjárdán biciklizők száma, akik veszélyeztették a járókelők testi épségét. A rendőri kihágási bíró naponként 5—10 ilyen kihágási esetet tárgyal és hoz ellenük ítéle­tet. Az ítéletek igen súlyosak. Első ízben 10—20 pengő a bírság és többszöri kihágás után pedig elzárással büntetik a gyalogjár­dán biciklizőket.­­ Az Iparos Daloskör vasárnap este 8 .órai kezdettel tartja nagyszabású kuruc-es­­télyét az Iparegylet hangversenytermében szenzációs műsorral, melyet tánc fog követni. Jegyek elővételben vasárnap délelőtt 10 órá­tól egész nap váltható az Iparegyleti jegy­pénztárnál 30 és 40 filléres árban. — Gazdák figyelmébe ! Felhívjuk azon gazdatársainkat, kiknél g­azdasági cseléd, vagy munkás legalább 25 éve szolgál, a sze­mélyadatok bejelentése végett jelentkezzenek 25-ig a Gazdasági Egyesület titkári hivatalá­ban. Vezetőség. — Népművelési előadás a Munkás­otthonban. 20-án, hétfőn este 7 órai kez­dettel id. Tölcséri István nyug.­gimnáziumi tanár előadást tart a Munkásotthonban, „A renessaince hatásai Magyarországon“ cím­mel. Az érdekesnek ígérkező előadásra fel­hívjuk az érdeklődők figyelmét- Oktatásügyi Bizottság. — A jakovói ütközet. Még akkor nagyon új volt a háború s Vásárhely­re egyet­l­en sebesült katona se érke­zett. Az ötös népfölskeltő gyalogezred­nek egyik alakulata, az első zászllóalj 1914 szeptember 7-én ment e­l dalol­va, felvirágozo­ttan, zeneszó kísérettel Szeged volt a Szerémségbe s egyelőre a Fruska Gora déli lejtőjén foglalta el helyét, mint a száva par­ti haderő tartaléka. Mikor a Tim­ok divízió Szer­biá­ból a Szerémségbe betört, kevés­nek bizonyult visszaverésére a száva­­parti sereg s igy november 16-án azt a parancsot kapta Sz­lányi István őrnagy, a zászlóalj parancsnoka, hogy csapatával­ vonuljon a sereg jobb szár­nyának megerősítésére. November 17-én hajnaliban, még a sötétség és köd lepte alatt fejlődött föl a zász­lóalj és közelítette meg az ellenséget. Épen virradni kezdett, amikor egy kuvik hangszerű vészkiáltás sikoltott bele a csendbe s a szerbek golyó­zá­port bocsátottak a csapatra, a Száva túlsó oldalán pedig megszólatak az ágyuk A zászlóalj, mivel­ semmiféle fe­dezéke nem volt, egy hatalmas hurrá­ban talpra ugrott és megrohamozta a tö­ltés oldalában levő szerb állásokat. A csapatot megsemmisítette s az élet­fa emmianaci szerbeiket foglyul ejtette. Sok magyar népfö­lkeilőnek vérét itta föl az a vizes somlyók s ez volt az el­ső zászlóaljnak tűzkeresztsége, me­lyet a diadalmas hadi fényeknek egész sora követett azután. Ebben az ütközetben, mint tisztek résztvettek többek között: dr Fejérváry Ber­talan tanácsok, Kovács Jenő th. bizottsági tag, Kokovay Andor bankigazgató, Fejérváry József szerkesztő, Matyó Sándor szentesi gimnáziumi tanár és Soós Lajos szen­tesi birtokos, aki halálos sebet is ka­pott. A legénységi állományban, minit harcosok sokan vettek részt mások is Vásárhelyről. Most a 19-ik évforduló alka­­mából pénteken este 7 órakor a zászlóalj volt tisztjei és volt harco­sai egy kis emlékezésre ül­tek össze az Iparegyiltesben. Református istentiszteletek a kutasi egyházrészben.. Értesítem református test­véreinket, hogy november 19-én, vasárnap délután fél 2 órakor a külsőszerházi olva­sókörnél, november 26-án délelőtt 11 óra­kor a Pósahalmi körnél, aznap délután 2 órakor a pusztafeketehalmi állami is­kolánál, december 10-én délelőtt 11 órakor a sóshalmi állami elemi iskolánál körzet­istentisztelet tartunk, amelyre szeretettel hívom és várom őket családostul. Kutasi lelkipásztor. — A kongregáció Szent Erzsébet ünne­pe november 19-én, vasárnap este 8 órai kezdettel tartja meg a Római Katolikus Társaskör nagytermében. Az ünnepély műsora: 1. Megnyitó beszéd. 2. Szent Er­zsébet melodráma. Szepessy László költe­ménye. Demény Dezső zenéje, szavalja: Nagy Viki, zongorán kiséri Szeghő Böske. 3. Magyar Szent Erzsébet, színmű 2 fel­vonásban. Irta: Pohárnok Jenő. Szereplők: Bottka Margit, Tóth Mária, Ónody László, Werner Anna, Kabát Kató, Fekete Böske, Moldvay Jolán, Farkas Erzsébet, Janovits Márta, Farkas Bözsi, Juhász Mária, Ko­vács Klári, Weiner Franciska, Kovács Vera, Fejes Emmi, Kispál Emma, Rostás Mária. 4. Életszimfónia 12 képben. Előad­ják: Forró Lajos, Farkas Böske, Czukor Margit, Kaszás Gizi, Herczegh Piroska, Weiner Anna, Nagy Viki, Fejes Margit, Káserléber Alexandra, Rostás Mária, Er­délyi Etelka, Wemner Franciska, Nyéki Margit, Ménesi Irén, Bezdán Margit, Fe­kete Böske. A zongorakiséretet Szeghő Böske látja el. Műsormegváltás kötelező. Terem kellemesen sütve. Rk. Plébánia. — Az Országos Frontharcos Szövetség jelmondata: „Istenért, Hazáért, Baj­társa­kért hűséggel mindhalálig.“ — Huszonnyolcan pályáztak a három megüresedett óvónő­i állásra. Tegnap délben telt le a pályázati határidő a megürese­dett három óvónői állásra. A három állás­ra 28 pályázat érkezett be helyből és vi­dékről. Helyből a következők adták be pályázatukat: Bábiczky Etel, Bányai Mar­git, Bodóné Gojdár Jolán, Farkas Kata­lin, Gaál Erzsébet, Kelemen Katalin, Kleb­­niczky Ilona, Nagy Elvira, Nyéki Margit, Nyikos Margit, Olasz Lenke, Papp Takács Izabella, Posztós Sára, Sebestyén Margit, Schmidtbauer Berta, Técsy Juliánna, Tóth Mária, Vengelné Arany Ilona, Verner Ilona. Vidékről Berey Róza, Beregböször­­mény, Dobozy Magda Pitvaros, Eördögh Márta Eger, Hotzmann Stefánia Endrőd, Nagy Gizella Turkeve, Oravetz Margit Hatvan, Paál Vilma Anna Szeged, Vékony Gabriella Pécs, Zsebők Margit Szentetor­­nya pályáztak. A választások időpontját a közigazgatási bizottság állapítja meg legközelebbi ülésén. Szívbetegeknek és érelmeszesedésben szenvedőknek a természetes „Ferenc Jó­zsef“ keserűvíz használata könnyű és pon­tos bélműködést biztosít. oldani kevesu nagyanyáink Fiókjá­ból bizonyára elbírta a sulykolást és dör­zsölést. A mai finom szövésű ruha azon­ban óvatos kezelést igényel, ezért Katóka, mint a többi modern háziasszony kizáró­lag Radion­nal mos, egymaga mos! Fontos 3 ponti 1. hidegben fel­oldani, 2. 20 — 30 percig főzni, 3. először meleg, majd hideg vízben öblíteni. Kirakatversenyt rendeznek a vásárhelyi kereskedők A Magántisztviselő és Kereskedő Ifjak Egyesülete a Kereskedelmi Tes­tülettel karöltve november 19—20-ig az egész városra kiterjedő kirakatver­senyt rendez, hogy a kereskedelmi alkalmazottak kirakatrendezésben való jártasságát fejlessze, ízlését, tudását gyarapítsa Természetesen e verseny hivatva van, a nagyközönség érdeklő­désének felkeltésével, a vásárlási ked­vet fokozni s ezzel a gazdasági vál­ság közepette küzdő, de lelkiismere­tesen dolgozó helyi kereskedelmet is segíteni. Miután ez a verseny város­­gazdasági érdeket szolgál, a közönség figyelmét felhívjuk rá azzal, hogy a verseny ideje alatt vasárnapokon is ki lesznek világítva a a kirakatok A hatósági mázsa díjának leszállítását kérik a pusztaiak A pusztai lakosság összeségének jogos kívánságát tolmácsolta tegnap K­a­r­a­s­z Péter földbirtokos, a Csa­­jághy Olvasókör elnöke E­n­d­r­e­y Béla h.­polgármester előtt. Espana szólta ugyanis, hogy a kutasi ható­sági mázsa tarifája igen drága, azt tehát a gazdaközönség jól felfogott érdekében mérsékelni kellene. Jelen­leg ugyanis az a helyzet, hogy 40 filléres alapáron mázsálnak, ami a lemázsált termények, vagy állatok értékének alapos megvámolását jelenti a hatóság részéről. Ennek az állapot­nak megszüntetése érdekében azt kérte Karasz Péter, hogy a kutasi mázsálási díjat felére szállítsák le. A helyettes polgármester kilátásba helyezte, hogy a kérelmet a méltá­nyosságnak megfelelően intézi el. — Idegen népzenék magyar vonatkozásai. Ezen a címen tar­tott Dr Pécely Attila a harmadik katolikus kultúrdélután keretében nagy értékű előadást.­­Rámutat arra, hogy a zenei összefüggések keresésé­nél három szempont játszik szerepet. Vannak kisemberi közösségek, olyan primitív dallamok, amilyeneket min­den nép zenéjében megtalálhatunk. A másik nagy közösség két turáni őskultúra messze kiható zenéje,­­amely a sumirokon keresztül az eyházi zene által a nyugati zene­­formákat épúgy befolyásolta, mint a keletieket, viszont befolyása a kínai z­ene behatásaképen egészen Jáva szigetéig kimutatható. Ezen két fak­toron túl van azután a faj rokonsági és érintkezési egymásra hatás. A rokonsági szempontnál helyesebb, ha keleti és nyugati zenékről beszé­lünk mert például a keleti ze­neformákhoz tartozó orosz, vagy tót zene közelebb áll a magyar­hoz mint a roson finn, vagy észt nép zenéje. Példákban bemutatta eztán, hogy milyen zenék hatottak a magyar népzenére és milyen népze­nékre hatott a magyaroké. Hallottunk finn, észt és lapp dalokat, amelyek semmi vonatkozásban nem állanak a magyar népdallal, mert nyugati zenék, skandináv hatásokra keletkez­tek. Hallottunk azután olyan csere­misz, baskír és kalmük dallamokat, a­melyek nyugodtan beillenének régi magyar népdaloknak. Igen bájos volt egy kínai dal is, amelyben ugyancsak találhatók voltak magyar vonások. Részletesebben foglalkozott azután a tót népdallal, amely nagy hatást gyakorolt bizonyos magyar népdalok kifejlődésére, viszont rámutatott arra is, hogy a tót népzenében egész nagy dallamkör fejlődött ki magyar hatás­ra. Pár ősi tót melódia mellett láttunk olyanokat, amelyek tiszta magyar nóták. A lengyel és kisorosz dalla­mok megint nyugati zene, ezzel szem­ben az orosz keleti, így sokban ro­kon a magyarral. Legfontosabb volt azonban az amit az oláh népzene kapcsán hallottunk. Sokszor halljuk azt a tudatlan és meggondolatlan ki­jelentést, hogy a régi magyar és székely dalok, melyeket Bartók és Kodály diadalmasan ismertetett meg a világgal, oláhok, vagy oláhosak. Micsoda vétek magyarságunkkal szemben ilyet állítani ! Hiszen az oláh dallamterületek közül egyedül a mezőségin éneklik ezeket a dalokat, másutt nem, holott a magyarságnál egységesen vannak elterjedve, sok­kal gazdagabbak formában, viszont az alföldi magyarsággal érintkező oláhság nem ismeri őket. Már ezek is bizonyítják, hogy nem a magya­rok vették át őket az oláhoktól ha­nem fordítva. Bámulnunk kell, hogy a magyar milyen könnyelműen szór­ja oda kincseit másoknak. Más nem­zetek bezzeg még azt is elvennék, ami nem az övék. Az ilyen tudat­lanságból fakadó hazafiatlanság­­nak már véget kell vetni ! A sze­replők : Botka Margit, Szegő Böske, Badalik László, Tóth Lajos és az előadó, kísérőjükkel, Iszlay Magdus­­sal igazi megérdemelt sikert arattak, csak nem értjük mert énekelt Tóth Lajos kíséret nélkül. Eltekintve az érdekesnek ígérkező feldolgozásoktól, hangja is jobban érvényesült volna. (T. A.) VI. kerületi Mátyás-utcai Olvasóegylet november 19-én, vasárnap este 8 órakor a Mátyás-utca 52 szám alatti saját házában teaestélyt rendez, melyre ezúton hívjuk fel az érdeklődők szíves figyelmét. Vigalmi bi­zottság. — A VII. Mátyás-utcai Olvasóegylet­ben ma, szombaton este 6 órakor Gravata Ferenc tart szabadoktatást „Az adóügyek­ről“. Az előadásra felhívjuk az érdeklődők figyelmét. Elnökség. — Halál a legyekre! Ezt a jelszót hal­lottuk a nyáron a légypapirárusok hadától s ez a mondat kiabál holnap a KARIKÁS remekül sikerült címlapjáról, amely Dietrich Lajos dr bankigazgatót, a koldus-kérdés rendezőjét mutatja be munkája közben. A pompás kép mellett ragyogó a lap szöveg­része is. Cikk számol be a Bell-vacsoráról, az újságírók tárborozásáról, a hitvesi hűség példátlan példájáról, Péchy Károly megté­résének újabb részleteiről. Sokat fognak ne­vezni „Keresd az órát!“ című pályázatnak is, ezenkívül pedig a többi rengeteg aktuális tréfának. A KARIKÁS új számát min­denki elolvassa !

Next