Vasárnapi Ujság – 1867

1867-05-26 / 21. szám - Debreczeni levél 260. oldal / Eredeti levelezések

262 köpenyben tekint alá. Szóval, mindenütt kettőz­tetett buzgalommal folynak a munkálatok, a mi le­g­főbb, az országgyűlésen is. — Csongrád megye részéről az alakítandó királydomb részére a pusz­taszeri pusztán, — hol hajdan Árpád a pusztaszeri gyűlést tartotta, — találtató templom romjaiból vétetett s küldetett föl a kívánt mennyiségű föld.­­ (Kinevettettek) pénzügyi tanácsosok és pénzügyij felügyelőknek.­Udvardy Fer. Pozsonyba, AÍárffy Ág. Váczra, Skultéty Sánd. Zomborba, Aranyossy Ág. Kassára, Cherny Mik. Sopronba, Schiller Kár. Nagy Becskerekre, Őshegyi Józs. Eperjesre, Jedlicska Ján. Aradra, Lang Ign. Szegedre, Seefranz Fer. Nyitrára, Csizinszky Ed. Rózsahegyre, Grohé Laj. Szatmárba, Karay Nánd. Lúgosra, Tormay Frigy. Ungvárra, végre Kra­litz Béla Temesvárra. Továbbá I. osztályú kerületi pénzügyi biztosoknak Balog Sánd., Rácz Kár., Menzyk Fer., Niamesny Zsigm­., Vakamn Ján., Hof­stätter Istv., Czollner Lánz., Horváth Fer., Völgyi Sánd., Vizkelety Imr. és Deáky Nánd.­­ (A belügyminisztériumhoz) kineveztettek: Fogalmazókká: Báthori Fer., Darvas Tam., Fa­ragó Józs., Grünwald Bern., Hirsch Ján., Kon­radaheim Vilm , Loveczky Ad., Marceglia Ant., Molnár Laj., Oetl Fer., Peőtz El., Pogány Kár., Sárváry Imre, Stoffer György, Torkos Lász. Tiszt, fogalmazókká: Barcsay Gáb., Barcsay Kálm., gr. Bethlen Istv. gr. Degenfeld Béla, ilj. Kesz­lerfy Ján., gr. Kornis Emil, Szubotits Ant. b. Wesselényi Józs. Segéd-fogalmazókká: König Kár., Véghső Sándor. ** (A rozsnyói káptalannál) Gromer Elek olvasó, Sztrakay János éneklő, Szekeres János őr­, Lokczán Pál utolsó kanonokká neveztetett ki. ** (A föld. ipar- és ker. miniszter) Szalay Ignáczot a távirdai osztályba fogalmazóvá, Sztan­kovics Károlyt pedig távirás­szá nevezte ki. ** (A földm. ip. és ker. miniszter) távirati tan­folyamot nyit meg, melybe jun. 25-ig fogadtatnak el jelentkezők. Megkívántatik, hogy folyamodók a magyar és német nyelvet tökéletesen birják, a franczia és olasz nyelvben pedig legalább annyi előismereteket szereztek légyen, hogy a két nyelvben szerkesztett irományokat olvashassák és lefordíthassák. = (A miniszterelnök) hiv. elfogadásokra va­sárnapot tűzte ki, d. e. 12-től 2-ig. ** (Képviselővé) Kolozsvárott gr. Eszterházy Kálmánt, Nagy-Bányán Stoll Károlyt választották. ** (A budai honvédsirokhoz) a kegyelet érzetével vonult egy nagy tisztelgő tömeg má­jus 21-én, mint Budavár bevételének évnapján. Elől két nemzeti és egy fekete zászló, aztán a honvédegylet kitűnőbb tagjai, továbbá tisztel­gők hosszú sora virágokkal és koszorúkkal. A sírnál Nagy Jenő ezredes, a budapesti honvédegy­let elnöke tartott megható beszédet, alkalmi köl­teményeket szavaltak, s Damjanich özvegyének példájára megkoszorúzták a hantokat. Később a budai dalárda énekelt két versszakot a Szózatból és egy gyászdalt, és alkalmi nyomtatványokat osz­tottak szét. A gyászünnepélyen nagy számmal voltak jelen helybeli és vidéki honvédek, kik kö­zül többen kiváló szerepet vittek a 49/9-ki szabad­ságharczban.­­ A budai szinkörben alkalmi da­rabot adtak, zsúfolt ház előtt, és nagy lelkesedés mellett. ” (Házmán Ferencz) budai polgármester levelet irt New­ Yorkból Budára, melyben megha­tólag ecseteli érzelmeit a haza jobb sorsa, hazai emlékei és uj hivatása iránt. „Amerikától nehéz szívvel válok el — írja többi közt: — itt láttam virulni a büszke önállást és haladási törekvést, itt az egyenlőség áldásait és az egyéni fejlődés határ­talanságát. Azonkívül épen most készültem néhány kedvencz tervemet létesíteni, pl. a selyemtenyész­tést, mire a megkívántatott tőkék rendelkezé­semre ajánltattak, stb. Hunfalvy János ur levele következtében minden kezdeményt megszüntetve, rendezéséhez fogtam volt ügyeimnek, nem sajnál­ván semmi áldozatot, bár évek szorgalma párolog el benne, mert követnem kell a magasabb erkölcsi kötelességet elv, haza és polgártársaim irányában Ha szellem­­í, anyagi érdekeknek nem lehet igénye " Ideérkezésének idejét még akkor nem tudta meghatározni. ** (Kossuth Lajos,) Ihász Dániel ezredes kí­séretében néhány néhány nap óta Párisban mulat szorgalmasan látogatja a világtárlatot, s öt-hat óra hosszat tár fel s alá a­nélkül, hogy elfáradna. Je­lenléte nem egy jelenetre adott már alkalmat. Igy többi között egy angol, ki jegyeket nyomtat, Kos­suthot kérvén, adná ide a maga jegyét is, mikor a rajta levő nevet megpillantá, bámulva reá tekin­tett,­­ csakhamar lenyomván a jegyet, ezt a volt kormányzónak átnyujtá, s midőn ez fizetni akart, a munkás a pénzt elfogadni vonakodott, azt mond­ván : Öntől, uram nem fogadok el pénzt. ** (A nemzeti muzeum) közelebb birtokába jut a vitéz 10-ik honvédzászlóalj pecsétjének, s azon ezüst babérkoszorus érdemjelnek, melyet Görgey a budai ostrom után tűzött e hősi csapat zászlójára. ** (Névváltoztatások.) Mály Sándor gáborjáni jegyző Mátraira, Eisenhut László Pesten Vasra változtatta nevét. ** (A császárfürdő) bérlői mindenre kiterjesz­tik figyelmüket. Igy május 24-től kezdve „Gyógyforrásánál mellbetegek és vérszegények a számára fris kecsketej és savó is lesz minden reg­gel poharankint kapható. ** (Magyarországból) 48 előtt 7—8 millió ftnál több alig folyt be az ország szükségletére. Ezen adózás a mult években 50—53 mil., sőt mos­tanában már 60 millióra emelkedett. ** (Beregmegye) azon földet, mel­lyel a Pes­ten felállítandó koronázási halomhoz járult, Mun­kács területéről vette, még pedig a munkácsi vár­hegy és Csernekhegy tetejéről. Álmos, midőn e hont elfoglalandó, Munkács terére érkezett sere­gével, az első éjt a Csernekhegyen felállított sá­torában tölté, másnap pedig a mostani vár helyére költözött, melyen akkor a sereg főpapja első ál­dozatát végzé. Azon helyeket, melyekről a földet vették, emlékkel szándékoznak megörökiteni. ** (Halálozások.) Prónay József képviselő neje, Almásy Ilona assz. huzamos betegeskedés után élete 31-ik évében május 16-án elhunyt.­­ A fővárosban uralkodó hagymát a kötelességek teljesítésében hű orvosok közül minden évben visz magával. Az idén Balladó Kálmán jeles orvos lőn áldozata. Hétfő, máj. „20. VIII. Henrik király." Dráma 4 írta Shakespeare; ford. Szász Károly. Kedd, máj. 21. „Lohengrin" Opera 3 felv. Wagner Rikhárdtól. Szerda, máj. 22. „Falura kell menni."1 Vígjáték 3 felv. Csütörtök, máj. 23. „Észak csillaga." Opera 3 felv. Meyerbeertől Adakozások Pákh Albert sírem­lékére. IX. közlés. A „Vasárnapi Újság" szerkesz­tőségéhez beküldettek: Pestről dr. Á. 4 ft. — M.­Csengerről Mauks István és dr. Györy István együtt 2 ft. — H.-Csabáról Ladányi Ferencz 10 kr. — Alsó-Bodonyból Petőfi János 1 ft. — Nagy-Enyedről: Szörcsey Gergely 30 kr. Szörcsey Ger­gelyné 30 kr. Eperjessy György 20 kr. Eperjessy Jolánka 20 kr. Össz. 1 ft. — Pozsonyból Szeberényi Lajos által: pozsonyi lyceumi VII. osztálybeli tanulók: Kraie József. F. L., Vitai., F. D., P. E., S. A., E. K., R­r., St. L., D. M. Prikkel Károly. T. M., X. Z., Hudel. Bttky Gy. Mija­tovics. Rottenberg. Stern. Tyroler, N. N., S. Weissenstern T. A., Ky. A. P., Paulinyi. Lineényi Gy. Zechmeister, lo — 10 kr., L. S. 20 kr. Steinitz Gusztáv 20 kr. Frank 30 kr. összesen 3 ft. 50 kr. — Kendi-Lónáról L. K. 1 ft. négy kis leány 40 kr. össz. 1 ft. 40 kr. — Ófaluból: az ófalusi riu­glizók 44 kr. b. Vécsey 20 kr. Tkatsik S., 10 kr. Benyó E. J. 26 kr. össz. 1 ft. — Csökmőröl Törő József és Katona János együtt 1 ft. — A jenai magyar kör Schleifer Károly pénztárnok által 11 ft. — Miskolczról Jóny Tivadar 1 ft. Ferenczy Lajos 1 ft. Fraenkel B., 1 ft. össz. 3 ft. A IX-ik közlés összege 29 ft. Az I—VIII. közléssel együtt begyült eddig összesen 696 ft. 10 kr. és 1 db. ezüst húszas. Nemzeti színház. Péntek, máj. 17. „ VIII. Henrik Király." Dráma 4 felv. Irta Shakespeare; ford. Szász Károly. Szombat, máj. 18. „Tévedt nő." Opera 4 felv. Verditől. Vasárnap, máj. 19. „Az idegetek." Franczia vígjáték 3 felv. Sardoutól.­ ­Szerkesztői mondanivaló. — B.-K­jváros. Más lapok ügyeibe nem szeretünk avatkozni. Egyébiránt sok dolgot ugy a mint el lehet mondani, nem lehet megírni, kivált nyomtatás alá. Az irodalom nyelve más, mint a köznapi élet é­s az irodalmi il­lem szabályai a legszorosabbak. Ezt kérjük mindig figye­lembe venni. — Léh. L. J. Az előfizetést május - októberre írattuk. A küldeményekről később. — Antóniához. Antónia, félünk, nem örülne a kitün­tésnek. S ha igen, örüljön neki kéziratban; mi nem lehe­tünk közvetítői. — Tisza-Füred. M. B. A „Fehér leányt" nem talál­tuk a régi kéziratok közt. A svéd beszély, ugy his­szük használható lesz. — B. S. Az „Apály és dagály" közölhető. A másik igen átalános fejtegetés. Átalában azt szeretnők, hogy hasonló tárgyak alaposabban, tüzetesebben legyenek kidolgozva. Ez nem zárja ki a népszerű és közérthető tárgyalási mo­dort, melyet szintén szem előtt kell tartanunk. — Géres. P. S. urnák. V. G. úrtól úgy értesültünk, hogy a „Népbarát" csak ideiglenesen szünetel , közelebb ismét megindul. — Nagy-Kőrös. L. L. El vagyunk halmozva, de azért, mihelyt lehet, közölni fogjuk legalább az egyiket. — Apród és kedvese. Az eszme jó, s a kidolgozás is helyen-helyen csinos. De az egész nem elég világos. Egyes részletek pedig nem mentik meg az egészet. Kitar­tást ajánlunk. — Vasvár. P. G. A pénzt postai uton visszaküldöt­tük. Ilyes bizományokra nem vállalkozhatunk. — N.­Enyed. P. Sz. K.Az ajánlatokat, mind örömest elfogadjuk s várjuk mielőbb. — Debreczen.A kimaradt részeket mi sajnáljuk legin­kább. Bővebb felvilágosítást, tán nemsokára, szóval adha­tunk. Az ujabb küldeményt köszönettel vettük. r r SAKKJATEK. 391-dik sz. f. — Landesmann H.-től. (Badenben). (Pályadíjat nyert feladvány.) Sötét, a bcdefgh Világos. Világos indul, s 3-ik lépésre matot mond. jj IP • HP á? III # mm­j•jg ü? A • ül • á HP Ü * ÍM • m * n 1 mmí Él jp MS i jjp • i jjj Jjj §§§ jjj m • áll A 386-dik számú feladvány megfejtése. (Vész T. A. tanártól, Budán.) Világos. SAtc­. 1. Hh7—f6: g7—f6: 2. Bc5—e5: f6-e5: 3. Fc8—f5 tetsz. sz. 4. Vd2—hármat. Helyesen fejtették meg. Veszprémben: Fülöp József. — Pesten: Rakovszky Aladár. — Harasztiban: Gr. Feste­tics Benno. — Debreczenben: N. N. — A pesti sakk-kör. Röövid értesítés. Haraszti: Gr. F. B. A 383-dik fel­adványnak nincs mellék­fejtése. Hold változásai. 5) Első negyed vasárnapon, 9-én, 9 óra 53 perczkor reggel. TARTALOM. Bogovics Imre (arczkép). — Ötödik László. —A kert­ben. — Játszó kanguruk (képpel). — Sardes romjai (kép­pel). — Zalatna és vidéke (képpel). — Adria. — A ködvi­lágok. — A párisi világkiállítás. — Debreczeni levél. — Egyveleg. — Tárház: Irodalom és művészet. — Köz­intézetek, egyletek. — Közlekedés. — Balesetek, elemi csapások. — Mi újság? — Adakozások Pákh Albert sír­emlékére. — Nemzeti szinház. — Szerkesztői mondani­való. — Sakkjáték. — Heti-naptár. Felelős szerkesztő: Nagy Miklós. HETI-NAPTÁR. HÓNapi- és hetinap Katholikus és protestáns naptár Görög-orosz naptár Izraeliták naptára Nap hossza í két nyug. Hold hossza | kél 26 27 28 29 30 31 1 Vasár. Hétfő Kedd Szerda Cs«t. Péntek Szomb. Május—Junina F 5 N. Fülöp Pazzi M. Vilmos Maximin . Áldozó esdtér. Petronella Nikodemus vért.­­ A. • u.up no» simin >5:5, £ B F 5 Regate Beda, Gyula Emil Maximin Áldoz. esOt. Petrona Nikodem Május (Ó) 14 A 4 Izidor 15 Glyceria 16 Tivadar 17 Andronik 18 János D. 19 Patriczius 20 Thallelaeus i Ijár Ros. 21 22 23 Böjt Gaza 24 [foglal. m. 25 Szem 26 23 Sab. 5. p. f. P.­­S. p. 6. p. f. p. 64 41 4 12 7 42 331 30 65 38 4 11 7 43 344 6 66 36 4 11 7 44 357 5 67 34 4 10 7 45 10 30 68 31 4 9 7 46 24 25 69 29 4 8 7 47 38 48 70 26 4 7 7 49 1 53 37 6. p. 0 29 0 58 1 26 1 55 2 24 2 58 regy­nyug. 6. p. 11 13 este 1 231 2 33 3 48 4 59 este

Next