Vasárnapi Ujság – 1874

1874-04-05 / 14. szám - Petőfi: Csatadal 219. oldal / Költemények

ÁPRILIS 5. 1874. VASÁRNAPI UJSÁG, nyitva egy értékes virágcsokrot, másika drága­­ ékszert, harmadika kovácsoló kotlóst s körülte csipegő csirkéket rejt. íme a tojás, mely okosabb anyjánál. Némelyik muzsikál, mikor fölnyitják, mig két elrejtett hengerkén, egy­másután vonulnak el a­­ szebbnél szebb táj­képek, melyeket egy odaillesztett üveglencsén keresztül szemlélve, megláthatjuk a világ legnagyobb városát, legszebb tájait, mint akár­melyik panorámában. íme egy tojáshéjban az egész világ. A franczia szellem az kivált, mely az effélék összeállításában majdnem a hihetetlenségig vitte. Ismeretes Karl Alfonz­nak az az adomája, melyben elmondja, hogy egy gróf szerelmes volt egy herczegnőbe, de a her­czegnő nem annyira a grófba, mint inkább annak négy zsemlelakó lovába és szép kocsi­f­ájába volt szerelmes. A gróf többször kérte nőül a herczegnőt, de ez mit sem akart róla hallani. Egyszer, húsvét hétfőjén a herczegnő valami fehér tömeget lát a háza előtt, nézi, hát egy óriási tojás. Kimegy, hogy megnézze s ime a tojás ketté nyilik, s benne van a grófnak négy lakója a kocsival, kocsissal és inassal együtt. A herczegnőt ez a gyöngéd figyelem annyira meghatotta, hogy másnap ő is küldött húsvéti tojást a grófnak, az igaz, hogy jóval kisebbet, de sokkal értékesebbet, mert mikor a tojást a gróf szobájában fölnyitotta, maga a herczegnő lépett ki belőle,azzal a kijelentéssel, hogy nem is megy el innen többé, neje lesz. Annyira meglágyította szívét a tojásba zárt négy lakó. Hanem persze az ilyesmi csak Pá­risban történhetett, valamikor a fényűző csá­szárság alatt. Mi szegény, nagyonbukott magya­rok beérjük vele, ha egy kis sódar jut a tojás mellé, ha nincs is épen megszentelve, s talán egy-egy töltött bárány, ki még nem vette magára a világ bűneit. Adja isten, hogy ebből legalább ne hiányozzék a magyar embernél se. Adjon isten különben is vidám és boldog ünne­peket e szomorú és boldogtalan időkben. — A belga királyleány eljegyzése. A belga királyi pár idősb leányát, Lujza Mária Amália szász herczegnőt (született 1850. febr. 18-án) e napokban jegyezte el Fülöp szász-koburgi her­czeg, s magyar kir. honvédőrnagy. Az eljegy­zés nagyon közelről érdekli József főherczeg családját. A belga királyné ugyanis a főherczeg nővére (József nádor leánya,) a vőlegény pedig Klotild főherczegnőnek, József főherczeg nejé­nek testvérbátyja. A fiatal pár Magyarorszá­gon fog lakni. — Trefort közoktatási miniszter a húsvét utáni napokban rövid időre Drezdába, Lipcsébe­­ és Berlinbe utazik. — Kihallgatás: Bartal György kereskedelmi miniszter keddi és csütörtöki napon 12 órától kettőig fogja a kihallgatást keresőket fogadni a minisztérium hivatalos helyiségeiben. — Márczius 15-ikét a Kairóban lakó magya­rok is megünnepelték az ottani magyar egylet helyiségében, melyet Sipos György, az alkirály kertésze igen szépen fölékített. Jelen volt Klapka is, ki most Kairóban időz. A kis társa­ság összegyűlvén, a Hymnust énekelte, aztán pedig kedélyes reggeli következett, pohár­köszöntésekkel. Az ünnepélyen ott voltak: Sipos György, Seregi Antal, Kern János, Beck Ferencz, Kozma János, Kovács Károly és Dragonics, kik mindannyian részt vettek a szabadság­harczban. Kovács Károly vendéglős a magyar egyletnek házában ingyen adott helyiséget.­­ A franczia külügyminisztérium levéltára eddig egészen el volt zárva a történetírás kuta­tói előtt s e hatalmas kútfő tartalma nincs föl­használva, pedig bizon­nyal meríthetni onnan minden nemzet történetéhez. A mostani kül­ügyminiszter Decazes­cg maga tett lépéseket Mac-Mahon köztársasági elnöknél, hogy a levéltár a történetíróknak hozzáférhető legyen, s van remény, hogy az okmányok pályái meg­nyílnak nemsokára. A magyar történészek is élénken várják az alkalmat, mert már Mátyás király és IX. Lajos közt nagy diplomátiai érintkezés volt, a Rákóczy-korra vonatkozólag pedig bizonyára sok adat rejlik ott. — Emlékoszlopot akar állitani Hegyes köz­sége az 1849. jul. 14-én Hegyes alatt elesett honvédeknek, s az elöljáróság aláírási ivet bocsátott ki Bácsmegye községeihez. — Végrendeleti hagyomány. A mult évben elhalt gr. Majláth Antal 25 ezer forint kész­pénzt és összes, mintegy 22 ezer holdnyi birto­kának egész fundus instruktusát, háromszáz­ezer forint értékéig, egy Szatmáron fölállítandó homoeopathikus kórházra hagyta. — Bismarck herczeg ápril 1-én ünnepelte hatvanadik születésnapját. A herczeg ezt igen beteg állapotban érte el, s valószinü, hogy még csak rövid ideig vehet részt az állam ügyeinek intézésében. — Egy angol hetilap új magyar miniszte­rekül a következő urakat említi: Chaisi, Weiss és Zeede, mely három barbár szó valószínűleg Ghyczy, Zichy és Szende neve akarna lenni. — Állattenyésztésünk kezd külföldön isme­retes lenni. A napokban Oroszországnak Jeka­terinoszlawi kormányzóságából egy orosz föld­birtokos : Jakobflenitz - Brodzky Constatin, fajtehenek vásárlása végett Magyarországba jött, és itt Bécsben nyert útmutatás és az orszá­gos gazdasági egyesület ajánlata következtében Cséry Lajosnak puszta-szent-lőrinczi tenyész tehenészetéből 3 darab faj tehenet vásárolt meg, darabját 600 frt és a szállítási költségekért. — Kemény tél volt márczius utolsó napjai­ban is az ojtozi szorosban. Több napig oly erősen havazott, hogy márcz. 24-ike óta az átjárás egészen elzárult. Néhány száz ember foglalkozott még 28-án is a hó eltisztitásával, hogy az utat járhatóvá tegyék. Egy nő az uton kifáradva megfagyott, szintúgy 4 ló s egy ökör útközben elveszett. A rögtöni olvadás beállása által nagy vizáradásoktól félnek. — Uszó szinház. A belügyminisztérium napokban az ismert Bergheer Lajos mechani­ a­kus színház-tulajdonosnak engedélyt adott, hogy a Dunát az egész királyság területén uszó szinházzal bejárhassa és előadásokat rendez­hessen. Ezen uszó szinház, melyet Hartmann József újpesti hajó­építész épített, 120 láb hosszú és 33 láb széles, körülbelül két hét múlva teljesen elkészül, színpaddal és igen tág nézőtérrel van ellátva. Bergheer már a fővárosi hatósághoz folyamodott egy kikötő­hely áten­gedése iránt. A hajó egyszersmind teljes hajó­zási személyzettel, úgymint kapitánynyal, kor­mányossal és matrózokkal van ellátva. — A városligeti ártézi kut fúrásánál 187 ölnyi mélységig hatottak, s a kitolt iszap 39 ,­1 R. fokot ért el. A viz tehát magasabb hőfokú lesz, mint a margitszigeti forrásé. 7 o o Halálozások: Marek A­n­t­a­l, az alcsuthi főherczegi ura­dalom nyugalmazott tiszttartója, ki József és István nádorok, utóbb pedig József főherczeg hű tisztvise­lője volt, s ő létesítette a csaplári szép parkot is, elhunyt Budapesten 73 éves korában. Kőhalmi Németh Lajos, volt udvari ágens, a fővárosi körökben ismert férfiú , meghalt 68 éves korában. Gyurkovits, siket-néma arczképfestő, kit Pesten sokan ismertek, meghalt 64 éves korában. Szamosujvár egyik köztiszteletű polgára, Mol­dován Simon márczius 26-kán, élte 52 évében meghalt. Hosszas testi szenvedései és életuntsága végkép összetörték lelki erejét és egy gyászos pil­lanatban maga kereste föl a halált. Elhunytak még: szent-miklósi és óvári Pon­grácz Béla, földbirtokos és volt honvédőrnagy, ki Ungmegyének hosszabb ideig volt főbírája, Jen­ken 59 éves korában; Pollák József, a buda­pesti izr. kórház orvosa, 73 éves korában; kézdi­szentléleki Kozma Gábor, 66 éves korában Kis-Kenden; Vucskics Ágoston, állami mér­nök N.-Váradon, 43 éves korában; Révész György, buzgó régiséggyűjtő , Kis-Kunhalason ; Szekeres István, káptalani erdész, 59 éves korában Kis-Jenőn; Langer Vincze, a könyv-nyomdászat élemedett munkása az „Athenaeum" nyomdában, 61 éves korában ; Lanz az ó­ budai hajógyár könyvvivőjének Ludmilla, neje, s az ó­ budai Frőbel nőegylet elnöknője; özvegy Krail Pá­lné, szül. Frumm­er Mária, Budapesten; Kubi­nyi Miksán­é, szül. Szakmáry Borbála asszony, 74 éves korában Deménfalván, Sáros megyében; Bisztriczky Józsefné, szül. Szailer Leontine Aradon, 33 éves korában. A német tudósok közül meghalt Hansen Péter András, az elsőrendű csillagászok egyike, ki magát és a gothai csillagdát világhírűvé tette, 79 éves korában. 221 Előfizetési fölhívás. VASÁRNAPI UJSÁG és POLITIKAI ÚJDONSÁGOK 1874-ik első évnegyedi folyama márczius­ hó végével lejárván, tisztelettel felhivjuk előfizetőinket, szíves­kedjenek előfizetéseiket mielőbb megújítani, hogy a lapok küldésében fenakadás ne történjék. A „Vasárnapi Újság" folyó év elejétől kezdve szépirodalmi és tárczarovatainak tete­mes bővítésével •— állandóan két ívnyi tar­talommal jelen meg, a „Politikai Újdonságok" pedig, mely a politikai események teljes és hű heti krónikáját tartalmazza, a „Magyar Gazda" czimű gazdasági melléklettel van bővítve. Előfizetési feltételek: postai szétküldéssel vagy Budapesten házhoz hordva a Vasárnapi Újság és Politikai Újdonságok együtt: Évnegyedre (április—június) 3 ft. Félévre (április szeptember) 6 » Három negyedévre (április—deczember) 9 » Csupán a Vasárnapi Újság: ,Évnegyedre (április - junius) ....... 2 ft. Félévre (április - szeptember) 4 » Három negyedévre (április—deczember) . . . Csupán a Politikai Újdonságok: 6 » Évnegyedre (április—junius) . . . 1 ft. 50 kr. Félévre (április szeptember)­­1 " — » Három negyedévre (április—deczember) 4 » 50 » &V1 Egyes előfizetések legczélszerübben postai utalvány által eszközölhetők, a­melyre bérmentesítésül csak egy darab ö­kros bélyeg kívántatik. flgBF" Tiz előfizetett példányra gyűjtőinknek egy tiszteletpéldán­­nyal szolgálunk. A Vasárnapi Újság és Politikai Újdonságok kiadó­hivatala (Budapest, egyetem-utcza 4. sz. a.) SAKKJÁTÉK. 748. számú feladvány Pap Dezsőtől (iHiskolczon.) (Húsvéti piros tojás.) Sötét. Világos. Világos indul s az ötödik lépésre mattot mond. a b­i­d­e­i­g­h A 743-dik szám­i feladvány megfejtése. zsef. Helyesen fejtették meg: Veszprémben: Fülöp Jó-Gelsén: Giesinger Zsigmond. — Debreczenben: Zagyva Imre.­­ Sziget-Csépen: Mayer Károly. — Csá­szán: Pick Mór. — Az egri uj kaszinó. — Szécsényen: Mudrák Antal. — Parabutgon: Rothfeld J. — Dombrá­don: Váczy István. — A b.-csabai kaszinó. — A pécsi ka­szinó (a 742. sz. f ) — Budapesten: Popovits A. — A pesti sakk-kör. (Gérecz Károlytól Sárospatakon.) Vil. Sat. 1. He7—cS KeS—d7 2. Fd2-e31 Kd7-c6(a) 3 HcS - a7 mi­t. a) 2 Kd7-c8(b) 3. Bdl —d8 mat. b) 2 Kd7—eb 3. Bdl -d6 mat.

Next