Vasárnapi Ujság – 1877

1877-06-03 / 22. szám - Indali Gyula. Barnult avar 338. oldal / Költemények

342 VASÁRNAPI ÚJSÁG. A sírkő négy oldalán a következő föliratok olvashatók: A homlok-oldalon:­­ Itt nyugosznak az 1849 május 21-én Budavára bevételénél elesett vitéz honvé­dek porai. Áldás emlékükre! A hátsó oldalon: Az 1848/9-ki honvédek emléke éljen örökke! A jobb oldalon: A honért és függetlenségért vérzettek el. Végre a negyedik oldalon : Felállította a budai honvédegylet által kiküldött bizottság 1877 május 21-én. A közönség — közte Damjanics tábornok özvegye — körül állotta a síremléket, mire előlépett dr. Szénássy Sándor, 1848/9-ki hon­védfőorvos s az emlékbizottság elnöke, és rövid, egyszerű beszédben emlékezett meg az itt nyugvó bajtársakról. „Ide gyültünk, úgymond, hogy áldást és békét kívánjunk a hősök porára s a nemzet kegyeletéből lerójuk szent tartozá­sunk egy részét irántok." S ezzel előadta a sír­emlék történetét, melyből átves­szük a követ­kező adatokat. A buda-óbudai honvédegyesület által öt év előtt kiküldetett egy bizottság, hogy a nemzet e czélra kegyűlt adományaiból oszlopot emeljen a Buda ostrománál elesett honvédek emlékének — addig is, míg a fővárosi közönség s a nem­zet lelkesebbjeinek támogatásával sikerülend a tervezett nagyobb szabású csataemléket felál­líthatni. Az emlékbizottság két rendbeli folyamodá­sára, melyben a csataemlék méltó és azt meg­illető hely kijelölését kérte, olyforma elutasító választ nyert, hogy a sírkertben, az elesettek sirhalmai fölött állittassék föl az emlék. A bi­zottság följebb folyamodott e határozat ellen, kérve a csataemlék megillető­ helyéül vala­mely köztérnek kijelölését; de, mig erre végle­ges határozat érkeznék, addig is kötelességének ismerte nem hagyni e megszentelt helyet sem jeltelenül, s elhatározá e sirkő felállítását, hogy fenntartsa az itt nyugvók emlékezetét addig is, mig megjövend az idő, mikor az ezerekbe kerülendő nagy csataemlék Magyarország fővá­rosának köztereiről nem lesz a sírkertbe utasít­ható, mely sírkert már csak néhány évig marad meg temetőnek s néhány évtized nyomát is eltörli, s az itt található emlékkövek halomra döntetnek, vagy legjobb esetben a muzeumba kerülnek. Igy támadt e síremlék, mely nem akar egyéb lenni, mint ideiglenes jelzője e nap hősei dicsőségének. A szóló fölemlitő beszédében, hogy a csataemlékre eddig elé begyült összegből le­vonatván az összes kezelési, levelezési költ­ség, ugy szintén az e napon szokásban volt requiem és a sírhantok fenntartásának, tisz­togatásának , kővel körülrakatásának költ­ségei : összesen 408 frt, az emlékminta elkészí­­­téséért kifizetett 200 frt, s végre a Gerenday Antal szobrász részére, a sírkő hazafias áldozat­készséggel a legcsekélyebbre szabott költségei­nek fejében kifizetett 458 frt, s összesen tehát 1066 frt, a takarékpénztári kamatokkal együtt még mindig 8260 frt marad a csataemlék költ­ségeire, melyhez hozzá számíttatván a még künn levő nagy számú gyű­jtőivekből remélhető adakozás: remélhető, hogy nem sok idő ke­lend, mikor oly alap lesz együtt, hogy abból szabad­ságharczunk Buda váránál elesett hőseihez méltó csataemlék lesz állitható. E szavakkal végző beszédét: „Ne csak hideg kő jelezze az 1848/9-ki­ honvédek emlékét, hanem meleg keblekben is éljen az, s virágozzék ked­ves hazánk örökké!" A beszéd után a budapesti polgári dalkör elénekelte a Szózatot a Gerenday által leleple­zett emlék előtt, s az­után Feleki Miklós tartott meleg, hazafias beszédet a „dicsőült hamvak­hoz" intézve szavait. „Mint az igaz muzulmán Mekkájához — igy szólt, — ismét elzarándokoltunk dicső halá­lotok ez évfordulóján sírotokhoz, az enyészet e bús lakához. Nem azért, hogy leróvjuk köteles tartozásunkat, mert ez soha le nem róható, hanem azért, hogy fáradságos napi munkánk után fellelkesedjünk sírotoknál, hogy emlékete­ket átadhassuk az ifjabb nemzedéknek, hogy az viszont, oly tisztán és kegyelettel adhassa át azután a következőnek, mint a mily kegye­lettel mi, veletek egy eszméért, egy sorban küzdő bajtársak őriztük azt". Feleki beszéde után a dalárda a Hymnuszt énekelte. Jámbor Endre mondott végül beszédet, kifejezve reményét, hogy a polgárok, az ország­gyűlés, a kormány, az uralkodó egyetértése nem sokára oda juttatják a csataemlék ügyét, hogy az a dicsőültekhez méltóan magasodhatik bár­melyik dísztéren. Végül hazafiúi indulók dalainál szét­oszott a közönség. A 1848/9-ki honvédek és a honvéd menedékház tagjai, kik az ünnepély alatt sorfalat képeztek a síremlék körül, testületileg vonultak el ünneplő egyenruhájokban. Fény, külső pompa, nagy közönség nem volt jelen. Szerényen folyt le a szertartás, de annál meghatóbb ünnepe volt igy a kegye­letnek, melynek e most emelt oltára körül összegyülekeztek, a kik hiven ápolják szabad­ságharczunk emlékeinek soha ki nem alvó vesztalángját. ^ Barnult avar . . . Barnult avar búsan susogja: „Nézd, én valék a­ zsenge pást!" Haraszt csörög: „Én voltam egykor Árnyas berek fris lombja, lásd!" Szálló pehely mond: „Fészek enyhe, Gyönyör párnája voltam ám!" Száraz virág szól: „Rózsa voltam, Május mosolygó hajnalán!" A szél süvölt: „Ifju tavasznak Meleg fuvalma voltam én!" A csönd sóhajt: „Dal voltam egykor !" Az árny susog: „És én a fény!" S­avar, haraszt, szálló peh­elyke, Száraz virág, szél, csönd, ború, Egyként zokogják: „Oh a végzet Milyen sivár, mily szomorú!" S ködön keresztül im az égből Egy büszke csillám átragyog: „Én csillag voltam a tavaszban, És­­ mostan is csillag vagyok!" Indali Gyula. Déryné naplójából, x. A közelítő. A kútnál. A megzavart nyugalom. Ostrom mindenfelől. Én Déryt soha nem szívelhettem, mert­­ pedig minden ember szerette őt, mert igen mulatságos, jó időtöltő ember volt. De én épen ezt nem szerettem benne s ha dicsérték előttem, mindig csak azt mondtam: Oh az a csúf nagy orra ugri­füles ! — De igen becsületes ifju, — mon­dák, — nem korhely, nem iszik, nem kártyás, nem dohányoz; minden erény megvan benne, és nemes ember. Ez igaz is volt mind, de én őt mind­ezek mellett se szívelhettem. Azt mondák a többi lányok: „No meglásd, ez lesz a te férjed!" Már akkor oly méregbe tudtam jönni, mint egy szárnyas egér, és­­ csakis akkor voltam mérges, ha róla beszéltek előttem. Murányiék most már nagyobb szállást béreltek. Lampel asztalosok is változtattak szállást, és épen az „Arany szitában" bérelték ki az épület hátulsó részét Fáyék­tól. A­mint ezt meghallottam, nem szól­tam semmit, de gondoltam magamban : „Csak ti menjetek oda lakni, — de velem ugyan nem!" — Teresa mama, én megint magok­hoz jövök lakni,­— ezzel léptem be Murá­nyiékhoz, — én nem lakom abban az udvarban, a­hol az a szeles lakik. — Gyere lelkem, — mondá Murá­nyiné, — tudod, hogy én mindenkor szí­vesen fogadlak. Én hát ismét ott laktam Murányiéknál. De itt ismét meggy­űlt a bajom. Murányiné is , én is igen szerettünk olvasni, de nappal nem igen értünk rá. Murányiné még azonfölül a gyermekekkel is el volt foglalva, — kivált a sok foltozás ! Én néha csak loptam egy kis időt magam­nak és fölolvastam. Épen erről panaszkodtunk valakinek. Erre Déry hirtelen odaugrik Murányi­néhoz: — No­ha mind a ketten megcsókolnak, ugy én minden délután eljövök s fölolva­sok magoknak estig is, s szép könyveket veszek. Magok varrhatnak az alatt. Én félrementem onnan s csak annyit mondtam: „jaj !" Murányinét hallottam mondani: — Maga bolond! majd adok én magá­nak csókot, — s azzal el­kezdte kergetni a szobában, s jókat püfölt rajta. Mikor Déry elment, mondom: — Teresa mama, ha maga elfogadja a Déry ajánlatát, én akkor nem tudom, mit csináljak. — De hát miért haragszol oly na­gyon reá ? — Nem tudom, — mondom, — de kiállhatatlan a modora előttem. — No de az nem szép! Te nagyon visszataszító módon viseled magadat irá­nyában. — Ha látja, ne szóljon h­azám, — mondom,—azt akarom ne álljon utamba, ha előtalál. Mert azt megtette. Ha föl akartam menni a színházba öltözködni, épen oda állott a lépcső aljára, mintha oda czöve­kelték volna. És én nem mentem föl, míg ott állott; már néha meg is késtem, még se mentem, ugy ki nem állhattam. Egyszer Murányiék elmentek hazulról s csak a gyermekek maradtak honn. Én kértem Murányinét, engedné meg a cse­lédnek, hogy délután mosson ki nekem egy fehér mousseline-ruhát holnapra a színpadra, s mutatom a ruhát. — Hiszen tiszta még ez, — mondá Murányiné, — csak egyszer volt rajtad. Csak kivasalod s megvan. — Oh nem, nem! én igy föl nem ve­szem! Sokkal szebb, ha újra keményitve lesz. — No ha épen oly h­iu vagy gyerme­kem, hát csak mosd ki szépen magad; én már a cselédnek dolgot adtam. Én nem tudtam mosni. Csak néztem

Next