Vasárnapi Ujság – 1886

1886-08-01 / 31. szám - Bozzai Pál. Boldog 504. oldal / Költemények

504 órákig tart, a felmerülő sziklák vagy a jég és h­ó miatt. Legközelebb egy másodrendű hágón, a 8000 láb magas Pamunta hegyen mentünk át, az egyik északi keresztvölgyből a másikba. A jövő héten már maga­sabb régiókban leszünk. Eddigi gyűjtéseim szépek. Kristályos kőzetek, to­vábbá a Jura és Kréta kövületei. Mindketten jól érezzük magunkat s jelenleg előké­születeket teszünk egy 40 napos kirándulásra az Elboruz tájára és Svanétidba.» VASÁRNAPI ÚJSÁG. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. A Franklin-társulat kiadásában, Gyulai Pál szerkesztése alatt megjelenő «Olcsó könyvtár» egyre szaporodó s már a kétszázat túlhaladott füzeteiből ismét néhány érdekes számot vettünk a hazai és külföldi irodalmak kisebb jeles műveiből. Legérdeke­sebb jelenség ezek közt — ha becsre nem első is — egy fiatal, korán elhunyt költő irodalmi hagyományai, melyeket kortársa és barátja, ma már veterán költő­ink egyik jelesbike,­rendezett sajtó alá, hogy a virág­jában elhalt költő oly szép reményekre jogosító, de érettségre nem juthatott költői termékeit az enyé­szettől s a feledékenységtől megmentse. Bozzai Pál irodalmi hagyományairól szólunk, melyeket Lévay József adott ki s melyek az «Olcsó könyvtár» 212-ik számát töltik. Mivel kissé tüzetesben akarunk szólani felölök, előre bocsátjuk az ezzel egyszerre megjelent többi füzetek fölsorolását. A hazai irodalmat e füzetekben a következők képvi­selik : tízeguss jeles tanulmánya a Balladáról, melyet a N­isfaludy-társaság 1864-ben jutalommal s megérde­melt magasztalással tüntetett ki s melyet szerzője azután is bővített, itt-ott javított kiadásban hagyott hátra, melynek a jelen kiadás hű lenyomata. — Czuczor Gergely hőskölteményei (Az aradi gyűlés, Augsburgi ütközet és Botond s a félben maradt nagy Hunyadi-eposz töredékei; adalékul a jeles költő meséi, versben és prózában), végre Fáy Andrásnak a színpadon máig is meglevő vígjátéka : a «Mátrai vadászat». A külföld irodalmait a következő művek képvise­lik : Longfellow regényes könyvdrámája az Arany legenda, Jánosi Gusztáv jeles műfordításában ; Cha­teaubriand Renéje, a vállalatban már régebben meg­jelent Atala folytatása : Augier és Foussier irány­drámája A szegény arszlán­ők, melyet Augiernek a színházi czenzúráról szóló nagy érdekű előbeszéde vezet be; s végre Constant Benjamin (a híres nem­­­­zetgazdasági író) e század elején nagy hatást tett erkölcsi s társadalmi regénye «Adolf», mely a júliusi forradalom utáni legkitűnőbb két regényíró, Balsac és Sand George regényeinek úgyszólván példányul szolgált: mind a négy mű most jelenik meg nyel­vünkön ; — mig Shakspere egyik kedves vígjátékát «Á sok zaj semmiért »-et, mely a N­isfaludy-társaság Shaksperejében Arany László fordításában áll, itt Ács Zsigmond szintén jeles fordításában ves­szük. Bárcsak Shakspere többi drámái is új meg új fordí­tókra találnának, mert a Kisfaludy-társaság Shaks­perejét — néhány darab kivételével — nem akarnók még véglegesnek tekinteni. Szóljunk végre néhány szót Bozzai Pálról, a szép tehetségű, de szerencsétlen ifjú költőről, kinek tehet­ségét ádáz sors és kora halál kifejlődni nem enged­ték, de a kinek néhány dala méltó, hogy irodalmunk­nak még hosszú korszakára fenmaradjon. Bozzai 1829-ben született Zala megyében, Kővágó-Eörs községben. A lyrai költészetre főleg a Petőfi el­ragadó dalai és példája lelkesítette. 1847-ben kezdett irni. Erdélyi is bátorította, mikor megismerkedett vele Pesten s Petőfi szintén buzdította, mikor «A dicsőségről» czimü költeménye az «Életképek»­ben megjelent. Voltak olyanok, a kik az ismeretlen Bozzai név alatt magát Petőfit sejtették, s habár egy ismertetés azt mondja, hogy «hang, forma és tarta­lom épen nem támogathatták e sejtelem alapos vol­tát» — mi az ellenkezőt állítjuk, mert e korbeli költe­ményei némelyikén, pl. az Adjatok egy jó szót (50. 1.) vagy a Hallgass el (52. 1.) cziműn is egészen a Petőfi hangja vonul át. A szabadságharczban a gyönge testű, 18 éves ifjú honvéd lett. A szabadság­harcz után besorozták, Josefstadtba vitték. A sanya­ruság megtörte, mellbeteg lett. 1852 tavaszán, min­gyógyíthatatlan beteget bocsátották el, és Zala­megyébe, Zánkára ment bátyjához. Már ugyanazon év június 24-én meghalt. Ez rövid, de szomorú élet­története. Legelső költeményei még 1846—47-ből valók, s ezekben forrongó érzése már megtalálja a szép for­mát, a mi akkor még ritkább s nagyobb érdem volt mint ma. Egy szerelmi dala, a «Holdas éjek» czimü cyclus I. száma, «Álltam ablakod alatt» . . . kezdetű (32­1.) különösen kiválik az érzés és képzelet me­legsége által. A már előbb is említett fellengző ódájában, «Adjatok egy jó szót» czimű­ben, van két strófa (a második és harmadik), melyeket a legjele­sebb költők is (abban a korban) magukénak vallhat­nának. De talán legszebbek azok a honvágytól és az el­vesztett szabadság után epedő sóvárgástól áthatott költemények, melyeket besorozott honvéd korában, a lezajlott szabadságh­arczra való visszaemlékezés sugallt a szenvedő ifjúnak, mint a «Kisírtam kön­­nyeim» (59. 1.) melyben a szabadságot egy leány esz­ményében siratja el, kiért életét hiába tette koczkára s áldozta fel ifjúságát; vagy a «Petőfihez» (68-ik lap), «Lant és kard (70. 1.), «Kemény az élet» (77. 1.) s talán mindenek fölött a bár kissé hosszúra nyújtott « Vándor vagyok»(54.1.) czímű, melyben a hátán bor­jút hordozó besorozott baka hontalan szivének fáj­dalma oly igazán, oly megkapólag szólal meg. Egy megható elégia, «Elhagyatva» (74. 1.) s egy bájos idylli ének:«Boldog»(76.1.) fölemlítése még, elég tesz annak feltüntetésére, mit vesztett lyrai költészetünk, Bozzai Pál kora elhunytában. — 1848-ból, az akkor divatos lamonnais-i hangon szól egy hosszabb pró­zai dolgozata «Kelet könyvei» (79^-1231.) melyben a szabadságért rajongó szív s eleven képzelet, a bib­liai hang akcentusával, nyilatkozik. De a szegény ifjú lelkébe s kedélyvilágába tán mind ennél mé­lyebb bepillantást engednek 18512-ben, bujdosásából Lévayhoz intézett levelei (I—XII), melyek méltóan zárják be az emlékezetnek szentelt kis könyvet, mely megérdemli, hogy hazafi és honleány meleg szívvel olvassa végig s egy könyet szenteljen a korán el­lobbant lélek — a szegény ifjú — emlékezetének. Költeményei közül lapunk már évekkel ezelőtt közölt néhányat. Egyet még ezúttal is bemutatunk olvasóinknak. Boldog. Boldog, a ki udvarán, Ősi tűzhely mellett, Bús napon, vad éjszakán, Nyugodalmat lelhet. A ki árnyát megleli Házfalán napestig, Hová azt a reggeli S déli nap lefesti. Kinek udvarára száll Az erdők galambja S ablakát a víg madár Meg-meglátogatja. S a tavasz ha közeleg, Bármi messze vólna, Puszta kéményére meg­jön a vándor gólya. Kinek vidám asztalát Körzi gyermek és nő S issza a hegyek borát Apja serlegéből. S hogyha pirja fellobog A csillagos estnek, Gyönge kézzel, hű karok Puha ágyat vetnek. Jámbor emlékezete Apja sirján áll meg S reménye, jobb érzete, Szirén gyermekének. Boldogságának köre Betölt minden vágyat, Nem ragadja messzire Idegen kívánat. Hajd az élet egyre foly­ó gondra jőnek gondok . . . Hol az ember, a ki oly Irigylendő boldog! ? Csendes hajlék, hűs magány, Messziről sóhajtlak !. .. Ali pedig téged talán Soha nem láthatlak! (1851.) 31. SZÁM. 18SH. XXXIII. F­VFOLYAM. A Budapesti Szemle augusztusi kötete már meg­jelent. Első czikke egy nagyobb irodalomtörténeti tanulmány Beöthy Zsolttól, ki a mult század végén élt és Kazinczy Ferencz irataiban nagy tisztelettel emlegetett Báróczi Sándor irodalmi pályájáról szól, a fenmaradt csekély adatokból sajátságos jellemét is igyekezvén megismertetni. A tanulmányból egy részt már az akadémián felolvasott. Most itt az egészet adja, s abból ezúttal az első közlemény jelent meg. Ezt követi Hegedűs Sándornak szintén az akadémián tartott székfoglaló értekezése «A latin államok pénz­szövetsége 1865—1885.» Medveczky Frigyes a ne­gyedik és befejező közleményt irta «Társadalmi problémák az állam regényekben» czimű dolgozatá­ból. Pálffy Albert folytatja «A Dabóczy-család» regé­nyét. Fiók Károly, a szanszkrit nyelv alapos ismerője a hindu drámairodalom legismertebb termékéből, i Kálidásza «Sakuntala» drámájából a negyedik és ötödik felvonást közli, előre bocsátván röviden az előzményeket. A szépirodalmi részt még Nagy László­tól «Ben-a-Hiba látománya» czimü arab rege egé­szíti ki. A könyvismertetések közt Gy. P. kritika alá veszi Pór Antalnak Ipolyi Arnold püspökről irt élet­rajzát ; Cs. pedig Deák Farkas egyik könyvét mely Forgách Zsuzsannáról szól. A «Budapesti Szemle» előfizetési ára egész évre 12 frt, félévre 6 frt. Test- és egészségtan, középiskolák, tanítók, szü­lők és a művelt közönség használatára; irta dr. Schermann Adolf, az egészségtan rendes tanára. A közoktatási minisztérium által ajánlott tankönyv, melyből ezúttal a harmadik javított kiadás jelent meg a Révai-testvéreknél, a szövegbe nyomott számos áb­rával. Az egészségtan a középiskolák tantárgya lévén, e munka könnyen megérthetőn tárgyalja az egészség feltételeit, a test ápolását, táplálkozást, az egészséges lakásokat, a rögtöni segélynyújtást, a ragályos beteg­ségeket, stb. Ára 2 írt. A történelmi kézikönyvek közt, melyeket az Ath­enaeum nyomdai társulat ad ki, a 13-ik füzet je­lent meg, s ez Wellhausen munkáját közli Kardos Albert fordításában : Izrael népének története Jeru­zsálem második pusztulásáig. Wellhausen műve első kísérlet az újabb bibliai kritika eredményeinek összefoglalására, mely sokat változtatott a zsidó nép történeti és vallásos fejlődéséről eddig elterjedt fel­fogásokon. A történeti előadás mellett a vallási, társa­dalmi és irodalmi állapotokat is figyelemben része­síti. Ára kemény kötésben 60 kr. A Budavára visszafoglalásának emlékére ké­szült monográfiára és érmekre a fővárosi törvény­hatóság ünnepélyrendező bizottsága előfizetést nyit. A monográfiát ismert történetbuvárunk, dr. Károlyi Árpád irta a főváros megbízásából. Budavár ostro­mát és visszafoglalását tárgyalja, még pedig a legszé­lesebb körű­ kutatások alapján. Oly eredeti munkánk az ostromról, mely az adatokat feldolgozva és kriti­kával kisérve szólana, még egyáltalában nincs. A könyv már sajtó alatt van s nagy negyedrétben, fényesen kiállítva, 70 képpel, térképpel és mű­melléklettel díszítve az ünnepély napján, szept. 2-án jelenik meg. Előfizetési ára 5 frt, bolti ára 7 frt lesz. Az emlékünnepély alkalmából emlékérmeket is ké­szíttet a főváros. Ezek is előzetesen rendelhetők meg. Az előfizetési pénzek Szabó Károly fővárosi jegyzőhöz Budapesten küldendők. Folyóiratok. Az Ungarische Revue júliusi füzeté­ben az első czikk Szalay Imrének az országos kiállí­tás műipari részét ismertető dolgozatából a befejező közlemény. Schwicker József a Salamon Ferencz könyve után Budapest középkori helyzetét írja le. Angyal Dávid I. Lipót uralkodásához szolgáltat ada­lékokat az osztrák hisztorikusok fölfogása ellenében. Magyar tudományos könyvek ismertetése, régészeti leletekről szóló közlemény, a tudományos intézetek üléseiről szóló jelentések egészítik ki a füzetet.­­ A Méhészeti lapok 7-ik és 8-ik száma együtt jelent meg. Párty Károly saját mozgó méhesét ismerteti. Neiszer János a spekulatív etetésről ir. Ezenkívül kisebb köz­lemények olvashatók. Korvinák fényképei. A nemzeti muzeum könyv­tára a napokban kapta meg Veronából az ottani káp­talani könyvtárban levő három Korvin-kódexnek fényképmásolatait. E kódexek czímlapjait Girolamo Dei Libri festette s a nemzeti muzeum már rég óhajtotta fényképmásolatukat leírni, mert ezek ka­rakteréből más Korvin kodexek miniatorai is megha­tározhatók. A fényképmásolatokat Csontosi János akkor rendelte meg, midőn a muzeum által legújab­ban vásárolt Attavantes-Korvin-kodex ügyében Mi­lanóban járt. A fényképek pontos elkészítésénél Giu­liani Károly gróf, veronai kanonok és káptalani könyvtárnok vállalta el a közvetítést. A másolatok a kódexek czímlapjairól és bekötéseiről valók s mind­össze 11 táblából állanak. Ezek által a muzeumi könyvtár fényképmásolatainak gyűjteménye jelenté­kenyen gyarapodott s az ekkorig ismert 120 Korvin­kódexből, mindössze 11 kódex van még az európai könyvtárakban, melyeknek czimlapmásolatai a mu­zeum könyvtárából hiányzanak. A sárospataki ev. ref. főiskolai könyvtár több­szörös példányairól 111 lapra terjedő betűrendes könyvjegyzék jelent meg. Számos becses művet sorol föl, melyek közt hungarikák is vannak. A jegyzék czélja, a füzet elején levő értesítés szerint, hogy a nevezett nagy könyvtár többszörös példányai közül a fölöslegeseket csere vagy eladás útján más könyvtáraknak ajánlja föl a főiskolai igazgatóság.

Next