Vasárnapi Ujság – 1905

1905-01-08 / 2. szám - Zászlóbontás 26. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekü közlemények

26 a szépirodalommal is; a «Vasárnapi Újság», valamint más lapok is nem egy szép költe­ményét közölték. 1886-ban egy vaskos kötetben kiadta versei­nek egy részét «Szabó Sándor költeményei» czímmel; a kötetet a kritika elismeréssel mél­tatta. Újabb költeményeit most rendezi sajtó alá egy kötetben, mely «Délig nyitók» czim alatt fog megjelenni. Mint novellaíró is figyelemre­méltó jeleit adta tehetségének. Máramarosszigeten, mint a «Szilágyi István Irodalmi Kör» választmányi tagja, a közműve­lődési egylet s a takarékpénztár alelnöke, s mint a Szépfaludi D. Ferencz által szerkesztett «Máramarosi Lapok» főmunkatársa is buzgó tevékenységet fejt ki. A Petőfi-Társaság tagjává választása alkalmával nemcsak a vármegye nagy közönsége részéről, de az ország egyéb vidékeiről s a fővárosból is sokan üdvözölték. KEMECHEY JENŐ: ZASZLOBONTAS. Karczolat. Mikor vihar készül a természetben, előbb hirte­len átnyargaló szelek rázzák meg a falombokat, megrezgetik a fűszálat, felkavarják a port, de még az ablakokat is megzörgetik, mintha jelentenék az embereknek, hogy valami következik. A háborús és mérges hirlapi czikkek, diplomaták, hadvezérek tanácskozása, börze nyugtalankodása, mozgósítás, csapatok vonulása előzi meg, míg aztán megszólal a voks : az ágyú, a­mely a győzelem és bukás felett végérvényesen dönt. De a választás sem toppan be olyan nesztelenül, ennek is megvannak a maga előhírnökei, épen úgy mint a viharnak, vagy véres háborúnak. Csakhogy itt nem szél zörgeti meg az ablakokat, hanem a a kortes, mm is katonákat mozgósítanak, hanem békés választó­polgárokat, a diplomatákat, hadvezé­reket pedig a tiszteletre méltó pártvezetők helyette­sítik, a­kiknek igen nagy és fontos szerep jutott a választási harcz előkészítésében, a­hol vér helyett csak bor folyik ugyan, de a mérkőzés kimenetelét azért mégis feszültebb érdeklődéssel várják, kivált a t. jelölt urak,­­—• mint pl. a­hogy mostanában Port-Artur elestét vártuk. A tisztelt választópolgároknak fogalmuk sincs róla, hogy milyen lázas tevékenységet kell kifejteniök ezeknek a pártvezetőknek a házfeloszlatástól kezdve addig a pillanatig, a­mikor az utolsó választó is leadta a voksot. Első a szervezkedés! Ennek roppant körültekintéssel és valóságos dip­lomácziai tapintattal kell megtörténni. A pártelnök rendesen régibb idő óta viseli ezt a tisztet, ez hát nem okoz fejtörést, hanem aztán annál élesebb figyelemmel kell összeválogatni az alelnököket. Annyi, a­mennyi. De a listában benne kell lenni mindenkinek, a­kiről tudni lehet, hogy igényt formál rá. Persze valamennyi tekintélyes, nagy befolyású ember. Lehetőleg nagybirtokosok, bérlők, nagy­kereskedők és bankigazgatók. Ments Isten, hogy valamelyikről megfeledkezzenek. Az ilyesmibe bele lehet bukni. A végrehajtó­ bizottságba fölvesznek minden jelentkezőt, s jelentkeznek is szép szám­mal, kivált politikus öreg urak, lelkes fiatal em­berek. Legnehezebb az első lépés, — mint mindenben, — úgy a választás előkészítésében is. VASÁRNAPI T­­TSÁCT. Az elnök előtt ott fekszik egy fólia alakú vastag füzet, tele irva nevekkel. Ezek a kerület választói. A feladat az, hogy ezekből a választókból vala­hogyan kompakt többség legyen. Hányféle ember ! Nagy urak, kis urak, gazdatisztek, hivatalnokok, iparosok, kereskedők, parasztok össze-vissza. Először is osztályozni kell őket. Ez a pártiroda dolga. Kiírják külön-külön jegyzékekbe állásuk, fog­lalkozásuk szerint. Listák készülnek az állami tiszt­viselőkről, a magánhivatalnokokról, egy-egy soro­zatba kerülnek az iparosok szakmájuk szerint: sza­bók, czipészek, borbélyok és így valamennyi szép sorjában. Már a második napon együtt ül a végrehajtó­bizottság, hogy sorra vegye a voksokat. Az irodavezető hangosan felolvassa a neveket s mindegyiknél kérdi, hogy ismerje valaki. A­ki jelentkezik, odaírják a nevét a választóé mellé an­nak a jeléül, hogy ez «ki van osztva». A­ki vállalta, tartozik «behozni». Gondosan mérlegre tesznek mindenkit. Becsül­getik, megkopogtatják, érdeklődnek a természet­rajza iránt. Ki fia-lánya? A­kiről tudva van, hogy «a mienk», azon hamar átsiklanak. A kéteseknél kutatják , hogy lehetne hozzá­férni? És ez így foly­tatódik mindaddig, míg az összes «lehetséges» vá­lasztókra rá nem borították a végrehajtó bizottság láthatatlan hálóját. Végül komputust csinálnak és tomboló lelkese­dés között konstatálják, hogy «ha mindenki meg­teszi a kötelességét», a többség bizonyos. Az iroda emberei sem restek. A posta nem győzi szállítani az ezer meg ezer proklamácziót, meghívót és buzdító levelet. Minden nap pártgyűlés, minden este közvacsora. Egyszerre vége a nagy drágaságnak. Egy-egy koro­náért olyan vacsorát eszik az atyafi, hogy még csak pár nappal előbb öt koronáért sem kapta volna meg. Megjönnek a zászlók és a jelvények. Egyre több fehér vagy piros tollas alak látható az utczákon és mindig több vígan lengő zászló tarkállik keresztül a sűrűn hulló h­ópelyheken. A szervezkedés harmadik-negyedik napján meg­érkezik a jelölt, a­kinek olyan fogadtatást rendez­nek, hogy felfordul a város. A programmbeszédet a pártelnök házának erkélyéről mondja el «a közélet kiváló alakja», utána grandiózus lakoma, este fák­lyás zene és bál, azután megkezdődik az elkesere­dett alkotmányos küzdelem, a­melynek harczi jel­szava : győzelem vagy­­ bukás. TÉL A PUSZTÁN. Még a tél is egészen más a pusztán, mint a fővá­rosban. Itt, mihelyt leesik az első hó, tüstént moz­gósítnak egy sereg munkást, meg egy csomó szeke­ret, azután összekaparják, összesöprik a havat s kihordják a Dunára. És másnap már a sok ezernyi ember, a­ki nagy gyönyörűséggel nézegette a szép, fehér havat, ép olyan hótalan utczákon nyüzsög, futkároz, mint akár nyáron. De bezzeg a pusztán nem seprik el a havat, a­hova leesett, ott is marad az, míg csak az enyhébb időjárás el nem olvasztja. Nem is sürög-forog rajta a járókelők sokasága, csak épen a­kit arra hajt a kényszerűség, más otthon ül a meleg szobában. Szóval a puszta igazán puszta lesz. Ilyen csendes pusztai tájat mutat be képünk is : az «Aligálló» csárda környékét a Debreczen-sám­soni országúton. Jól nevezték el szegény csárdát, mert bizony roz­zant vályogtalpán alig bír már megállani, tataro­zásra való költség nem igen kerül. Híjába, a régi jó vendégek, a bőkezű betyárok, mulatós gulyások, csikósok csak a mesében élnek már. Szörnyű na­gyot fordul a világ s az öreg «Aligálló» nagyon megérzi ezt. Az emberek leginkább vasúton járnak már s a­ki még gyalog, vagy lóháton arra vetődik is, az is rendesen csak a kutat keresi fel az udva­ron : megitat, aztán tovább megy, legfeljebb ha egy kicsit melegedni néz be a csárdába. A­ki félliter bort, vagy két deczi pálinkát megiszik, az már be­cses vendég A jámbor csapláros ráér gondolkozni a világ változandóságáról s apránként meggyőződik róla, hogy bizony csárdája nem sokára nem alig, hanem sehogysem áll már. Elpusztul, összedől, felszántják a helyét. Úgy jár, mint már annyi sok egykori társa az Alföld síkjain. DIVATLEVÉL. Karácsony elmúltával, az újesztendővel beköszönt mindig az, a­mit a társaságban «téli évad»-nak szo­kás nevezni. Egymás után megnyílnak a fényes hangversenytermek, híre kél a sok különféle bálnak, mulatságnak és megkezdődik — a nők körében — a farsangi készülődés. Az idei farsang talán még az eddigieknél is bő­kezűbben gondoskodott híveiről. A báli divat iga­zábban még csak most bontakozik, most ismerhet- 2. SZÁM. 19115. 52. É­VFOLYAM­ juk meg egyenként meglepő újdonságuk alakjában. És az eddig látottakból már­is megállapíthatjuk, hogy jelszava most is a művészi ízlés és káprázatos fényűzés lesz. A ruhák dísze első­sorban a hímzés, persze lenge, olykor áttörött alapra vetve. Ezzel ismét érvénye­sül divat ő­felségének nagy csapodársága, a­mennyi­ben eddig a végletekig menő előszeretettel a csipkét pártolta. Hogy sikerülni fog-e az utóbbit teljesen bojkottálni, az más kérdés. A kedves, lenge csipke­remekeknek sok a hívük és tőlük elszakadni csak nehezen fognak az értük lelkesedő asszonyok, leányok. Pedig a divat most első­sorban a hímzést kedveli. Ez lesz a ruhaaljak dísze, ebből kerül a báli dere­kak kerete és ez adja a pazarabbnál­ pazarabb belé­pők szegélyét, gallérját. Még­pedig leginkább arany-és ezüsthímzést jelölnek, a lehető legfinomabban árnyalt, színes hímzéssel egyetemben. Egyik képünkön fehér Crépe de Chineből készült ruhát mutatunk be, a­mely dús redőkben omlik alá viselője alakján. Az oly nagyon bő, magas szegélyét mályvaszínű selyemmel hímzett virágfüzér övezi, ezt pedig két oldalt tompa, zöld bársonypántok szegélyezik. A hegyes öv is hímezve van, bársony­szegélyektől díszes, míg alatta kis, kerek tunikák dudorodnak. A derék redőzött, kettős gallérral, me­lyeknek mindegyikét keskeny, sűrű, plisszék szegé­lyezik. Elől hegyes kihajtók vannak rajta ugyancsak hímzéssel és bársonydís­szel. Az újja rövid, dudo­rait kerek plisszékből sodort rózsák tűzik le. A nyak­nál gyöngyök díszítik a gallért, a hajába is ezeket tűzi e rendkívül elegáns öltözék viselője. Míg a haj­tekercs két oldalán könnyű, gyöngyökkel levarrott tüllrózsák rezegnek. Mellette egy puha, meleg fej kötőt mutatunk be. A színházi és báli esték nagy veszedelme, a meleg teremből való kilépés okozta hűlés ellenszere ez. Selyemből, bársonyból készül e főkötő, meleg gya­potbéléssel. Körűl hattyúprém szegélyezi az arczot melegen, míg a nehézkes, téli jelleget teljesen el­tüntetik a közéje öltött csipkefodrok. Egyes rózsák emelik az egésznek báját, szépségét. Másik képünk a növendék­ leányok báli divatját mutatja be. A félhosszú ruha lenge fehér selyemtüll­ból készült, kettős, hímzett fodrokkal, melyek kö­zött fehér chenilliából bogozott virágok vannak. A derék dudoros, gallérformán selyem­tüllcsipke köríti, míg a kivágást körítő fehér selyempánt fölé chenillia-hálót bogoztak. Az újja rövid, dudoros. Ifjú leány első báli ruhájának ennél kedvesebb min­táját alig találhatnánk. A bemutatott báli ruhák Monaszteriy és Kuzmik utódainak műtermében készültek. Si i Bella. SZABÓ SÁNDOR. IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Csizmadia Sándor: «Hajnalban», Budapest, 1904. A magyar szocziálista mozgalmak szellemi színvonalának jelentékeny emelkedéséről tanúsko­dik ez a piros borítékba fűzött verses könyv, mely­nek szerzője iskolázatlan, paraszti sorból küzdötte fel magát a míveltség oly fokára, mely valóban becsületére válik s most egyik vezére a szoczialis­táknak. Az irodalom két évvel ezelőtt tünt fel s akkor mint a szoczializmus első költőjét üdvözölték a magyar irodalomban. S ez igaz is annyiban, a mennyiben, bár eddig is voltak, a­kik több-kevesebb tehetséggel lantjukra vették a küzködő munkás­osztály szenvedéseit, — ő az első, a­ki öntudatosan s tervszerűen a szoc­iál­demokrata párt szolgála-

Next