Vasárnapi Ujság – 1908

1908-09-20 / 38. szám - A bűvös erszény. Regény. Írta Krúdy Gyula 767. oldal / Regények; elbeszélések; genreképek

38. SZJIM. 1908. 55. ÉVFOLYAK. VASÁRNAPI ÚJSÁG 767 adni a fiatal királynénak, hogy egy császárné­nak már mégsem kellene ilyet tenni! . . . Bosszantotta is ez a dolog meglehetősen Erzsé­betet s Bécsben azontúl nem is sétált egyedül soha sem . . . Orczy báró szokta volt elbeszélni «english officerünknek­ azt az epizódot, mely a királyné nemes lelkét kitűnően jellemzi. Erzsébet ugyanis egy napon Bécs utczáin sétálva kíséretével, néhány kisebb ezüstpénzt dobott egy öreg kol­dusnak. Valamivel később egy rongyokba bur­kolt, de feltűnően csinos arczú koldus­lányka vetődött eléje. Ennek már egy aranyat adott a királyné. Egyik udvarhölgyének nagyon furdalta az oldalát ennek tapasztalása s nem is késett ez iránt kérdést intézni: — Felséges asszonyom, mi az oka, hogy ennek a kis leánynak sokkal többet adott, mint az öreg koldusnak ?! — Én előttem, — válaszolt a királyné, — mindig nagyon rokonszenvesek a csinos arczú gyermekek s nagyon szeretek minden dolgot, a­mi szép ! Az angol író egyszer Baden-Badenben talál­kozott vele, mikoron a királyné legfiatalabb leányával, Mária Valériával a parkban sétál­gatott. Az angol tiszt a lehető legnagyobb tisz­telettel üdvözölte a szép asszonyt, — ez pedig egy kecses meghajlással fogadta a köszöntést. Nem csekély megelégedettséggel jegyzi fel írónk, hogy az «empress» ez alkalommal nem emelte a legyezőjét az arcza elé, mint azt egyébként tenni szokta hasonló esetekben. Minden angol sportember előtt köztudomású, hogy néhai királynénk kitűnően tudott lova­golni. Elsőrendű lovas volt. Ezt maga az is­meretlen «english officer» is készségesen el­ismeri, sőt bizonyítja is Middleton nyomán, a­ki n­eki valamikor sokat beszélt Erzsébet ki­rálynénk e nemű sportszenvedélyéről. Ez a tiszteletreméltó angol gentleman csodálattal vegyes lelkesedéssel szokott megemlékezni ar­ról, hogy mikor ő egy udvari vadászat alkal­mával Erzsébetet kalauzolta , valósággal a háta borzongott egy-egy olyan lovas «salto mortale»­tól, a­melyet, akár tetszett, akár nem, neki is meg kellett tenni a királynéval együtt. Pedig hát maga Middleton sem volt holmi vasárnapi lovagló. A hidegvérű angliusok is ámultak Erzsébet királyné bámulatos idegzetén. Még egészen serdülő korában, a mikoron virágzó tavaszát élte Sissy, — pompásan tu­dott cziterázni. Tudvalevő, hogy Istenben bol­dogult atyja, a nagytehetségű Miksa, bajor herczeg, elismert cziterajátékos volt a maga idejében s még jól ismerik egyik-másik dalát, a melyet cziterára ő maga komponált. Orczy Bódog báró gyakorta emlegette a mi ismeret­len angol írónk előtt, hogy ő számtalanszor játszott együtt cziterán a szépséges, fiatal Sissy-vel. A «recollections» szerzője különösen jónak látj­a hangsúlyozni, hogy Erzsébet nagyon jól tudott magyarul. Zsoldos Benő: A BŰVÖS ERSZÉNY. REGÉNY. (Vége.) Irta KRÚDY GYULA. VI. Az erszény megjelen. A viczkói nádast a déli szél csókolja és a hold magasan úszik az égboltozaton. Júniusi éjszaka van, a­mikor a tavasz ölelkezik a nyárral és a föld díszbe öltözködik, mintha a régi görög istenek látogatását várná. Éjjel sze­relmes lovagok nyargalásznak az erdőségekben és a déli szél végigcsókolja a föld arczulatát. A nádasban két alak törtet előre. A vad­madarak riadva menekülnek az éjjeli látogatók elől. A hold hol eltűnik valami felhőrongy mögött, hol újra megjelenik. A nádas mélyé­ben bús hangján megszólal a bölömbika. A keskeny csónak, a­mely faderékból van vájva, mint a­milyen csónakon az ősemberek jártak, parthoz ütődik. A csónakban ülők ki­ugranak és leteszik a hosszú csákányokat, a­melyekkel idáig a csónakot kormányozták a nádvilágban. A hold megvilágítja a viczkói vezérhalmot. Csak most látszik, hogy tulajdonképen mek­kora a vezérhalom. A hold kétes világánál szinte akkorának látszik, mint a tokaji hegy. A csónakosok megkerülik a halmot. — János bácsi, mondja Viczky Gábor, maga bizonyosan tudja az utat erre? Blasik János egy táskát czipelt a kezében és nyugodtan lépked: — Csak arra tessék menni, a merre én igazítom. Jártam én itt megdicsőült urunkkal elégszer. Szeretett a halottakhoz járni. A vezérhalom egyik oldalán erős tölgyfaajtót találni, a mely a földbe vagyon építve. — Itt volnánk,­­ mondja Blásik és lerakja a táskát. Viczky megpróbálja az ajtót felnyitni. Be van már ennek rozsdásodva a zárja, nem na­gyon nyitogatják, nem korcsmaajtó az. Blásik János kinyitja a táskát és minden­féle lakatos-szerszámokat vesz ki a táskából. Blásik érti a lakatos-mesterséget. Egy-kettőre feltárul az ajtó és az ajtónyíláson át olyan levegő áramlik ki, hogy az éjjeli lovagok vis­­szatántorodnak. Blásik befogja az orrát: — Nem is hittem volna, — mormogta, — hogy a Viczkyek is olyanok, mint a többi halottak. De csak egy darabig tartja vissza a látoga­tókat a sírbolt-szag. Lámpát gyújt Gábor és határozott lépésekkel belép az ajtón, a hosszú, földalatti folyosó­ról, és melyet ezeresztendős szarufák támasztanak. Elásik hűségesen ballag kis gazdája nyomában és zörögnek kezében a lakatos-szerszámok. A földalatti folyosó széles teremben végző­dik. A levegő kiállh­atatlanul fojtó és a kézi lámpás csak a körvonalait mutatja a sírbolt­nak. Az alátámasztott földben lyukak látszanak, a­melyekből koporsók vége látszik. Számtalan koporsó van a földben. Viczky megszámolja a koporsókat. Huszonötöt olvasott. — Az őseim, — mormogja. — Aludjatok nyugodtan! Elásik a fejét csóválja: — Nincs ám ezekben a koporsókban ha­lott, — mondja. — Mikor megdicsőült urunk a sírboltot berendezte, csupa üres koporsókat rakatott a falba. A koporsókra ráírta, hogy az Viczky Gáspár, amaz Viczky István, Viczky Kelemen... Hiszen az mindegy, hogy az ősök valójában itt vannak-e? A fal mellett hosszú diófa-koporsó feküdt. Blásik levette a kalapját: — Ebben fekszik Viczky Eduárd! — mondta meghatottan. Gábor reszketve nézett a koporsóra és azt gondolta magában, hogy ha van élet a túl­világon, akkor az apja most nagyon haragud­hatik reá: — Nyisd fel, Blásik, a koporsót, — mondta és a hangja remegett, Blásik János engedelmesen szedte elő a szerszámait. Kopogott a koporsó fedele, nyi­korogva engedtek a zárak, csavarok. Blásik minden erejét megfeszítve leemelte a koporsó fedelét, aztán hörögve takarta el az arczát. — Kegyelem, — ordította. A koporsóban Viczky Ede feküdt zöld selyem díszruhájában és a keze össze volt fonva mellén. Úgy feküdt ott nyitott szemmel, mintha élne . . . Mintha épen az előbb feküdt volna bele a koporsóba, hogy a szentségtörőket meg­tréfálja. — Atyám! — kiáltott fel Gábor és térdre hullott. A halott mozdulatlanul feküdt és nem lát­szott törődni azzal, a­mi körülötte történik. Blasik János felkapta a lámpát és a halott arczába világított. Az­­ arcz ép volt és nyoma sem látszott rajta a pusztulásnak. Valami bús, szenvedő kifejezés ült az arczon, mintha va­lamin nagyon szomorkodna a halott kopor­sójában. Blasik János mélyen meghatva, könnyes szem­mel áll a halott lábánál, míg Gábor hirtelen elhatározással a koporsó mellé térdel és min­den tagjában reszketve szétfeszíté a halott összefont kezeit. Szétnyílt az aranyzsinóros Zrínyi és a kabát béléséből a lámpa világos­ságára kerül a keresett, várt, álmodott­­ zöld selyem erszény. Már ott van az erszény a Viczky Gábor kezében. Ujjai őrületes markolással fogják át a zöld selymet és talpraugorva eszeveszettként fut kifelé: Tudtam, hogy itt kellett lennie! — hö­rögte. Mintha ezer ördög üldözné, végigfut a folyosón és a szabadba érve, olyan tekintettel néz körül, mintha a poklok mélyéből szaba­dult volna. Az erszényt a kebléhez szorítja és lihegve figyel a néma éjszakában. Sehol semmi hang, csupán a föld mélyéből hangzanak tompa kalapácsütések. Blásik János szegezi a koporsót a föld alatt. Perczek múltak el, a­míg világosság tűnik fel a föld mélyéből. Blásik János meghatottan lehorgasztott fejjel lő kifelé : — Nagyot vétkeztünk, kis gazdám... A ha­lott nyújtogatta kezét az erszény után. Bánom is én, —­ felel hideglelősen Viczky. — Menjünk, minél hamarább le­gyünk távol e helytől. Még utánunk jó az apám. A csónakra ülnek és órák hos­száig küzdenek a sötétséggel, az útvesztő nádassal. Már a haj­nal nyújtogatja rózsaszínű ujjait, a­mikor par­tot érnek, a hajnal első világosságánál Viczky előveszi a kebelébe rejtett erszényt. Reszkető kézzel forgatja jobbra-balra. Ez, ez a legendás bűvös erszény, a­melyből az atyja két marok­kal szórta az aranyat! Most végre meg lehet fejteni az erszény titkát. Napfényre kerül min­den . . . Valami zizeg az erszényben. Ahá, ez lesz az a milliós bankjegy, a­melyről Zathu­reczky beszélt. Felnyitja az erszényt és össze­hajtogatott papírdarab hull ki belőle. Reszkető kézzel kibontja és megismeri a papiroson az atyja írását: «Minden törekvésed hiú, szegény maradsz, te jó fiú; a pénz volt életem átka, szegénység élted boldogsága.» Viczky eltakarta a két kezével az arczát. Megtörten, kétségbeesetten mormogta: — Üres volt az erszény. Blásik nyugodtan bólintott a fejével: — Tudtam . . . Megmondta a halott. * Régen volt olyan kavarodás a világon, mint a­mikor a bűvös erszény megjelent. Viczky Gábor nem titkolta a dolgot. Legelsőbben Viczkyné és Melanie szereztek tudomást az erszényről és annak tartalmáról. Viczkyné halálsápadt arczczal hallgatta végig az éj tör­ténetét, aztán vállat vont.­­— Tudtam, hogy egyszer kiderül az igazság. Gábor magánkívül kiáltotta: — De hát hol vannak a milliók, a­melyek­ről az emberek beszélnek? Viczkyné bánatosan mosolygott: • — Azt elvitte az ördög. Te csak keresd, fiam, tovább. Hátha megtalálod. — Fel fogom találni! — ordított magán­kívül Viczky Gábor.

Next