Vasárnapi Ujság – 1914

1914-04-19 / 16. szám - Rédey Tivadar: Férfi-szívvel 313. oldal / Költemények

15., SZÁM. 1914. 61. ÉVFOLYAM. VASÁRNAPI ÚJSÁG. 313 Mint emlitem, az első hatás csakugyan meg­ragadó. A valóról aztán másnap lesz alkalmam meggyőződni, midőn a király szives leend pa­lotáját és kincseit feltárni. Pnom-Penh-ről mit mondjak? A kezdetleges vad állapotából épen a művelődés ösvényére lép. A nép ugyan még kunyhókban lakik, de a hivatalos helyiségek már európai izlésű haj­lékok. A király palotái keleties, tornyos, bizarr épületek, a rezidens palotája franczia ízlésre vall. A khinai városrész a legnépesebb és itten azt hihetnénk bátran, hogy Canton valamelyik külvárosába kerültünk. A­milyen tarka külön­ben a város, épen olyan vegyes a népessége. Vannak a földieken kívül anamiták, khinaiak, Siam, Laos és Birma fiai. Még jobban el­csodálkoztam, hogy aránylag több automobil van, mint nálunk és az udvar úgy, mint a hivatalos világ, estefelé valóságos korzót rög­tönöz. * Félszázadja lehet, hogy a misszionáriusok templomot, árvaházat létesítettek, így a lako­sok egy része már iskoláikban képződött. A fia­talság engedelmes, sőt eléggé tanulékony. De felette indolens. Ha egy­szer megházasodik, a feleségei vállára nehezedik az élet terheinek javarésze és e tekintetben, mint látjuk, meg­egyeznek Siam és Birma népével. De hiszen eredetök is felette hasonló. Ha­gyomány, művészet, irodalom, vallás minden közös forrásból ered. Mindezen országokat sorra járva, mindenfelé ugyanazon alapvonáso­kat találtam. Az eredet kivétel nélkül l­indosz­tán. A művelődés közös bölcsője a sanBkrit. Február 19-ikén már félnyolczkor értem jött a residens fogata, hogy a királyi palotába vi­gyen. E zónák alatt az audiencziák, mint lá­tom, felette koraiak. De későbben olyan ret­tenetes a hőség, hogy a lakosság teljes letar­giában szunnyad naplementig. A palotát, jobban mondva palotákat, itten is, mint Bangkok vagy Mandalay-ban, magas kőfal keríti. Ez az úgynevezett királyváros, melynek területén belül csak a király feleségei, családja és szolgái lakhatnak. De még ezek közül is a férfiak este mind eltávoznak. Sissowath király öreg ember és hűen ragasz­kodik őseinek szokásaihoz. A c­eremóniák is nagyrészt a régiek, melyeknek eredete elvész a mithologikus hagyományok korába. A hősies Bamayana jeleneteit és az óriások és ször­nyekkel vivott harczait az egykori ősöknek máig előadja a száz tánczosnő és vagy ötven zenészből álló művészi tábor, kik a czivillista legnagyobb részét elemésztik. E historikus előadások viszont Cambodgia legérdekesebb hagyománya. Több mint két év­ezred múlott, daczára ma a szereplők alakí­tása, mozdulata, ruházata teljesen hűen ragasz­kodik az egykori előírásokhoz. Ha szemeink előtt elvonul a sajátságos menet pagodaszerű koronáival, vagy sárkány álarczokkal, madár­szárnyak, halpikkelyek, bölényszarvakkal, vagy a többi fantasztikus személyiségek kellékeivel, valóban azt hihetnénk, hogy az egykori mese­világ tényleg megvalósult. Ez előadásokon csak a király és udvara je­lennek meg. A meghívott vendégek száma na­gyon csekély. Ő felsége Sissowath egy nyug­ágyon foglal helyet a királyi pagoda alakú baldachin alatt. Fájdalom a nemzeti viselet itten épen úgy, mint Siamban mindjobban háttérbe szorul. De szerencsére sok a rendjel, színesek a szalagok, fénylenek a nagy keresz­tek és csillagok, mi az általános képet még mindig ragyogóvá teszi. Új a palota legnagyobb része. De még min­dig megőrizték a csúcsos tetőket és czukor­süveg alakú tornyokat. A nagy Watt, vagy székesegyház is, újabb eredetű, de szinte a nem­zeti stílusra vall. Fő ékessége a színaranyból kovácsolt Buddha-szobor, feldíszítve mogyoró nagyságú gyémántokkal és egyéb drágakövek­kel. A király nagyon szivesen, egyik unokáját ki jól beszél francziául, bizza meg, hogy veze­tőm legyen, így alkalmam van bejárni a til­tott város összes­zegét-zugát. És látva men­­nyire érdekel minden, mi régi, még azon ré­szekbe is elkalauzol, melyek rendesen zárva maradnak. Legtovább maradunk persze a kincstárban. Soha se hittem volna, hogy ennyi aranyat, ezüstöt találjak Cambodgiában. De az igazat megvallva egész jelen utazásom, ötödször a világ körül, csupa meglepetésekből áll. Igaz, hogy ezen alkalommal a legkevésbbé ösmert részeket keresem fel. A legelszigeteltebb orszá­gok kerülnek sorra, mint Siam, Cambodgia, Laos, Anam, Tonking stb. Cambodgiá­ról valóban keveset hallunk. Így megemlíthetem, hogy mindekkoráig nem gyar­mat, csak franczia védelem alatt áll. Helyzete tehát hasonló Egyiptoméhoz. Királya minisz­tereket nevez ki és tanácsot tart. A jelen ural­kodó Sissowath testvérét Norodom­ot követte a trónon. Hét törvényes fia és kilencz leánya van. De mi talán reá nézve legfontosabb, hogy a francziák egymilliókilenczszázezer franc évi jövedelmet folyósítanak számára. A valódi úr persze a franczia kormányzó, ki Rezidant-Supeneur czímet viseli. Minden fontosabb kérdés a franczia hivatalokban nyer elintézést. Van számtalan. Szövevényesebb bu­reaucratiát nem ösmerek, mint Indo-Khinában. E tekintetben a francziák még Oroszországot is felülmúlják, így minden második fehér em­ber, kivel találkozunk, valamiféle egyenruhát visel és minden harmadiknak a gomblyukában ottan piroslik a becsületrend szalagja. Csoda-, ha megjelenésük kevesebb hatást gyakorol a benszülöttekre, mint például az angol tisztviselőké. Igaz, hogy modoruk is ke­vésbbé szerencsés, eljárásuk kevésbbé követ­kezetes. Vagy túl szigorúak, vagy nagyon is barátságosak, mi természetesen a fegyelem ro­vására történik. Egy felületesnek tetsző körül­mény, de a­melynek jelentősége mégis mély, hogy míg az angol Indiákban a fehér embert, Albion fiait a nép, csak mint­egy ünnepélyes színben és körülmények között látja, a fran­czia Indokhinában a szabadórák alatt együtt mulat európai és benszülött, így például egész Indiában egy kávéházat nem láttam, míg ellen­kezőleg erre minden nagyobb város egyik fő­díszét a többé-kevésbbé pazar kávéházak ké­pezik, hol fehér és fekete együtt szórakozik és egymással koc­czint . . . A gyarmatok, messze tengeren túl fekvő tar­tományok uralmát csak a fegyelem és maga­sabb erkölcsi színvonal képes biztosítani. Hol e tényezők hiányzanak, a jövendő felette két­séges. Pnom-Penh, február 1914. Gróf Vay Péter, ANGKO­R- WATT, CAMBODGIA S EGÉSZ ÁZSIA LEGKITERJEDTEBB SOMVÁROSA. A SMARAGD BUDDHA WATT (TEMPLOM), FÉRFI-SZÍVVEL, Ma alkonyórák békéje hajol rám Dúsan és lágyan, mint ravatal-bársony, Ma könnyet ejtek minden Halott rózsán, Ma rajtavesztek egy ellágyuláson. Hivalkodó és ünnepi szavaknak Nem szítom lángját olyan pazarul már, De érzi, a ki ma szavamra hallgat: A szó mögött egy férfi szive bujkál. Egy férfi­ szív, megadó és szemérmes, S erős, — ily erőt csak száz lemondás ad­. Száz könnyen szerzett jogot melegéhez Az áhítatos terád-gondolásnak. Rádgondolásom alabástromából Építek gátat távolnak, időnek. Te járhatsz künn a messzeségbe bárhol: Én ott vagyok — ölelésnyire tőled. Rádgondolásom simogat szelíden (Mint oltárkép felé szállong a tömjén) És melegétől mosolyog rád minden : Szobádban .. . Utczán. .. Operai zsöllyén. Ma — férfi-szívvel — megvigasztalódom ; Ti, lázadó napok, lidérczes esték : Ma mosolygok minden hajdanvalókon, Koldus vagyok — de enyém e melegség ! Dalol a gyermek és a férfi — hallgat... A férfikor beszédes csöndje jön, jön — Lásd : szót szivemnek csak e nagy csönd adhat Hozzám való jóságod megköszönnöm. Rédey Tivadar.

Next