Vasárnapi Ujság – 1914

1914-02-22 / 8. szám - Képek és jegyzetek ötödik világkörüli utamból (képekkel).Gróf Vay Péter 146. oldal / Általános nép- és országisme

146 VASÁRNAPI ÚJSÁG.­­ 9. SZÁM. 1914. 61. ÉVFOLYAM. KÉPEK ÉS JEGYZETEK ÖTÖDIK VILÁG­KÖRÜLI UTAMRÓL. AZ INDIAI ARCHIPELAGO. India Archipelagoját méltán nevezték már a legkoraibb utasok a világ édenének. Vasco de Gama, Albaquerque vagy későbben Plan­cius és Hutmcin egyaránt el voltak bájolva e szinte megszámlálhatlan szigetek szépsége, gazdagsága által. Sumatra, Borneo, a Cele­besek vagy Új-Guinea egymást múlják felül természeti varázsban. Sumatrában partra lépve, azt hisszük való­ban, hogy paradicsomi viszonyok közé jutot­tunk. Pompásabb növényzetet sehol, még Kö­zép-Amerika vagy Braziliában se találtam. Az őserdők tele vannak máig is elefánt és egyéb nagy vad csordáival. A népesség pedig nagy­jára úgy él, mint élhetett a teremtés idejében. Borneo még vadabb és még sokkal nagyobb. Ide legritkábban kerül a távoli vándor. Cele­besek­nek is nagyjára csak a partjain teleped­tek le európai kereskedők. Új-Guinea belseje is teljesen vadon és a koponyavadászok és emberevők kedvükre folytathatják az őseiktől átöröklött nemzeti sportot. E vad szigetvilág közepett Jáva egy valósá­gos kulturközpontot képez. Népe évszázadok óta nagyon magas művelési fokot ért el. Kor­mányformái régtől fogva fejlettek valának. Társadalmi viszonyai pedig lehetőleg finomul­tak. Művészetének fejlettségét pedig legjobban bizonyítják nagyszabású archeológiai emlékei. Jáva műemlékei méltán sorakoznak India többi világhírű alkotásai mellé. Egyes épület­maradványai még mai megviselt, időtől, rom­bolásoktól megtámadott alakjukban is a leg­osztatlanabb csodálkozást keltik. A legtöbb megannyi műremek a maga nemében és úgy az építészet, mint a plasztika legteljesebb vi­rágzását árulják el. Jáva művelődése a középkor folyamán két­ségkívül nagyon magas fokon állhatott. Azon­kívül minden­ jel arra mutat, hogy felette szo­ros kapocs kötötte India szárazföldjéhez. Az apró vitorlás bárkák folytonos összeköttetést létesítettek a legrégibb századok óta a Malaji földszorossal, sőt rozoga, kezdetleges szerke­zetük daczára a sík tengerekre is bátran in­dultak útra. így jöttek át még történetelőtti időkben a kontinensről India fiai ez örök­tavasz élén ringó szigetre. A művelődés is sanskrit eredetű. A hagyo­mányok azonosak. És buddisták voltak az em­berek is. A buddizmus képezte életfelfogásuk­nak alapját. Szigorú buddista kánonokon ala­pult művészetek is. Ugyanaz a kimeríthetlen gazdagságú fantázia szüli e szövevényes alko­tásokat. Hasonló mély misziczizmust árulnak el a reánk nézve homályos képletek. Mert ha mindaz, a­mit látunk, felette lebilincselő és első pillanattól kezdve megragad, még sokkal érdekesebb e külső megnyilatkozásoknak belső értelme. Átvitt a jelentősége tulajdonképen mind e csodálatos emlékeknek. E transcendentális gon­dolkozású nép csak az elvont fogalmakért lel­kesült. Ebben az irányban fejlődött bölcső­kora óta. Lett légyen brami­ista, vagy későb­ben buddista, de egész evolúcziója ebben az irányban haladt. Az összes indogermán fajok egyik legmélyebben gyökerező jellege az el­vont, a metaphisikus vonás. Bodo-­budur hatalmas emlékeit illeti az első­ség Jáva összes hindu maradványai között. Ugy arányai a legjelentékenyebbek, mint ki­vitelök a legbefejezettebb. Messziről megpil­lantva a méltóságteljesen kiemelkedő pagodát, azt hihetnénk, hogy a Cheops pyramisa elé kerültünk. Csak közelebb érve látjuk, hogy egyszerű kőlépcsőzet helyett a leggazdagabban kivésett és faragott pagodák sorozata tornyo­sodik egymás fölé. Leírni Hindestán építményeit hiú feladat lenne. Még a legjobb fénykép is csak homá­lyos fogalmat kelt az eredetiről, így például e gulaszerű szentély nem köralakú, de húsz oldallal bír. Tulajdonképen eredetileg egy ter­mészetes halom emelkedett e helyen. E hal­mot alakították át és burkolták teljesen be a legpazarabb faragványokkal és folyosószerűleg környezik az egyes emeleteket. Mindannyi el van árasztva a leggazdagabb faragványokkal. Minden egyes mező táblákra van osztva, más és más jeleneteket ábrázolva e nép egykori mithológiájából. Összesen több mint kétezer ilyen dombormű ékesíthette a homlokzatokat, de még ma is van vagy ezerhatszáz. A különböző fülkékbe és csúcsokra helyezett budda-szobrok száma ötszázötre emelkedett. A szinte végnélküli is­métlődések egyik fő jellemvonása az egykori hindusztán ízlésnek. Trichnopoli, Madura vagy Mount Abu-ban szinte a díszítés, a részletek sokasága, hogy úgy mondjam, hatványokra emelt értéke okozza a szinte szédületes össz­hatást. És ilyen észtbontólag, kábítólag hatnak Jáva pagodái is. Szinte képtelennek érezzük ma­gunkat mind e részleteket felfogni és meg­rögzíteni. Mintha nem bírnánk kellő képes­séggel, vagy érzékeink nem lennének eléggé fejlődtek e káprázatos hatásokat analizálni. Csodáljuk a nagyszabású összhatást, a­nélkül, hogy megértenénk titkos jelentőségöket, a­nél­kül, hogy felfoghatnánk annak az egész régen feledésbe ment népnek életét vagy idealógiáját. Egy marékkal még itten maradtak Jáva szi­vében a híres ősök leszármazottjai. A sziget közepén a Dienes fensíkján mai napig e haj­dani kulturlakosság ősunokáit találjuk. És a jelen korig finomultak maradtak. Csak meg­fogytak minden tekintetben. Testalkatuk apró, de arányos, mint a báboké. Mozdulataik pedig lehetőleg plasztikusak. Öltözetek keresett. Mo­doruk szertartásos. A napjaik úgy folynak tu­lajdonképen, akár egy színpadon. Mintha foly­tonosan szerepeket játszanának, ha A nemzeti drámai művészet érthető tehát, nagyon magas fokra fejlődött. A régi sanskrit eredetű műveket az eredeti hagyo­mányokhoz hűen adják elő. Vannak tragédiák, melyek kora reggeltől késő estig, sőt gyakran napokig eltartanak. Tulajdonkép­ez alakítá­sok, hogy úgy mondjam, átvitt alakban tör­ténnek. Minden taglejtés tulajdonképen stili­zált. A mozdulatok majdnem geometrikus ala­kokat igyekeznek felölteni. Egyszóval, mint az őskhinai, vagy a híres japán No előadások­nál, a művész lehetőleg messze fel akar emel­kedni a mindennapi élet felé. De nem épen az-e a legnagyobb eltérés a klasszikus görög és a realisztikus modern színművészet között: míg hajdan kolurnusokon jártak, ma mindenáron a sárba óhajtanak tiporni. E kendőzött, idealista világ körül a köznapi realizmust a hollandus kormány képviselete képezi. Mint a történelemből tanultuk volt, a portugál tengeri hatalom megszűnése után Németalföld lett az indiai Archipelago ura. A Vasco-de-Gamak, Albuquerquek, Magella­nok helyébe a Van Schoetenek, Van Diemenek, Coenok lépnek. A számtalan szigetet egymás­után foglalják el. A híres keletindiai kereskedő­társulat szorgalmasan építi a különböző ki­kötőkben raktárait és érdekei megvédésére emel mindenfelé várakat is. Németalföld zászlaja lobog a mai napig minden irányban. Sumatrától vagy a Kínai-teng­ertől Ausztráliáig Új-Guineáig, a számta­lan kisebb-nagyobb sziget megmaradt Hol­landia gyarmata. Szinte nehezen alkothatunk magunknak fogalmat ez óriási birtok pontos kiterjedéséről, mely jelentékenyen meghaladja egész Közép-Európát. Jáva egyedül, mely a kisebb szigetek közé tartozik, ezerhatvan kilo­méter hosszú, lakóinak száma pedig több mint harminczegy millió. Csak a gyarmatokra érve értjük meg Német­alföld jelentőségét és vagyonát. Csak itten, a helyszínen ismerjük meg kiaknázhatlan jöve­delmi forrásait. Dicséretekre legyen megem­lítve, elsőrangú gyarmatosok. Sok tekintetben csaknem felülmúlják még az angolokat is. Kormányzatuk lehetőleg czélirányos, gazdál­kodásuk példás. Törvényeik a helyi viszonyok­nak megfelelők. Általános megelégedés benyo­mását adja az összes tengerentúli birodalom. Mi azonban legjobban meglepett, az a ma­gas holtárszínvonal, mely e szigeteken kifeje­zésre jó. Mindenütt a legfejlettebb viszonyokat találom. A városok szépen vannak tervezve és a házak jól épültek. Az utczák kitűnő köve­zettel vannak burkolva, kétoldalt pedig kivétel nélkül terebélyes fák szórnak árnyékot. Ezen­kívül a legtöbb útvonal mentén, csak úgy, mint az anyaországban, szépen kikövezett csa­tornák medrében víz folyik. E barátságos csa­tornák juttatják minduntalan eszembe, mit csaknem feledek, hogy Németalföld területén járok. Hozzá mindenütt, még a legelhagyatottabb helyeken is, épen olyan tisztaságot, csak­olyan rendet találok, mint a­milyenről Hol­landia méltán híres. Jómódról beszél minden, megelégedést árul el gazdag és szegény egy­aránt , ha ugyan lehetne itt bárkit is valóban szegénynek nevezni. Ez örökös nyár ölén, mindenkinek meg van ha többje nem is, de a­mi szükséges. A jobbmódú elem pedig való­ságos fényűzést folytat. Hogy a fővárosról, Bataviáról ne is tegyek említést, mely csak­ A JÁVAI SZULTÁN UDVARI SZÍNÉSZE. EGY SANSKRIT DRÁMA SZEMÉLYESÍTŐI.

Next