Vasárnapi Ujság – 1919

1919-04-13 / 14-15. szám - Irodalom a kommunista társadalomban 160. oldal / Tárczaczikkek; napi érdekű közlemények

160 VASÄRNA F i ü jS AG. 14—15. szám. 1919. 66. évfolyam. Kora volt valamikor, hajdanában. Ugy ivott mint egy kefekötő és úgy danolt mint egy kántor, szépen czifrázva, hogy az emberben a bor mind könnycseppé változott. És szép szál férfi volt, a kutyafáját. — Te is derekas legénynek látszol, öcsém! Nézd csak, ha jobban szemügyre veszlek, szakasztott, mint az apád, a szemed pillan­­tása, a kezed mozgása,­ a­hogy emeled a poharat, a főtartásod. Én mondom neked, kár hogy bolond madár repült a fejedbe! Dicsérni kezdte úgy melleslegesen a fiú ügyességét, a­mit a délután látott, a­hogy patkolta a lovat és Alma Rózának ez, tudja az Isten, egyszerre szokatlanul jól esett. Sűrűn hajtogatták a teli poharat és Alma Róza még sűrűbben nézte, vizsgálgatta szemben ülő kaczki menyecskét, a­kinek a a hamvas fehér nyaka, teli keble, gömbölyű karja és ringó csipeje mind nagyobb szomjas­sággal töltötte el a legény hatalmas mellé­­ben a zakatoló, elégedetlenkedő szívet. Mert micsoda gödröcskék nevetgélnek a piros orczá­­kon, milyen hunczutul ragyognak azok a sötétkék szemek és pajzánul, ingerkedően kelleti magát az a kis száj, a mely még összeszorítva is csak beszél, csacsog és bűnre csábít! Lassanként összeismerkedtek, mind, a­há­­nyan ültek az asztal körül, mert telvén az idő, néhány szomszéd is átnézett egy kis elmélkedésre, borozgatásra. Az asszonyka, a­ki már harmadik éve árválkodott özvegyül, mind szívesebben legeltette a legényen elő ábrándozó ibolyaszemét, mert hiába, nem lehet tagadni, helyre egy ember, erős, szép­ ábrázatú , de azért igen furcsállotta mégis az öltözetét, nevét, beszédét is, ámbátor­a mellett érdekes is volt, a­miket a fiú el­­mesélt. — Alma Róza! Micsoda név az, semmi hangzása nincsen annak! Az alma az gyü­­mölcs, Rózának pedig a lányokat szokták keresztelni. Sok bolondság van ezen a nagy világon! Inkább csak hívják Kemény Ven­­czelnek és legyen valami okos mestersége. A lányok is inkább az ilyesmit kedvelik. Alma Róza csak hallgatta a szava muzsiká­­ját, a­mely csak úgy csilingelt, mint egy kicsi ezüstös kocsi, szaladván talán egyenesen a szíve közepébe. Hiába! Szép ez az élet, az erdők, fák, szabadság, kóborlás, minden, de az Ég a megmondhatója, mintha mégis többet érne ez a kívánatos, édes menyecske, a­kinek a szemében úgy is ott a napsugár, az égbolt, orczáján a hajnal és a rózsa, a szá= jacskája pedig maga az üdvözülés. — Nem is mondom, hogy szamárság, ha valaki mesterséget tanult, sőt büszke is va­­gyok rá, hogy úgy patkolok lovat, mint akár­­melyik kovács — vetette oda önérzetesen. Csak akkor vette észre, hogy a­helyett, hogy a bűvészetével kérkednék, a kovács tudományával kezd előhozakodni. Már el volt vetve ezzel a koczka. Az apja egykori czimborái mind megfontolás tárgyává tették a legény esetét, azon a nézeten lévén mindannyian, hogy a Kemény Venczel név többet ér, mint holmi Gyümölcs Róza, vagy miféle Isten csudája és bár lehet magában tiszteltreméltó a művészi pálya is, de csak nem józan székely ember kegyének való. A falu elöregedett kovácsa pláne lelkese­­désbe jött a maga gondolatától. — Az én Venczel barátomra mindig szíve­­sen emlékezem. A fiát majd csak megmustráz­om, hogy érti-e az esetet? Ha arra termett, a műhelyemben jó sora lesz, én már úgyis a vé­­gét taposom, bárha még félkézzel forgatom a pörölyt . . . mégse cseng úgy az üllő, mint hajdanta régen! Alma Róza körültekintett és tűnődött, hogy mit is feleljen ő most mindezekre a bíztató, csábító, térítgető szép szavakra? A szeme ös­­­szeakadt a szép asszonyéval. Azok a szemek bíztattak, ígérgettek mindent, a­mi jó, kelle­­mes, egy kis fészket, a­hol mindig meg lehet pihenni munka után, meleg kemencze mel­­lett, gömbölyű puha karok között, ha oda= kint veri a szél a felleget és a faágak kopa­­szódnak és azon a domborodó fehér keblen talán még sokkalta bűbájosabb álmokat lehet végigálmodni, mint a miket az erdők és me­­zők súgtak a fülébe. A kis gyerek már egészen megbarátkozott vele. Ott lovagolt a térdén, tépdesve, ránczigálva a trikója aranyhímzé­­sét, majd a batyuját is buzgón kutatta és hangosan, ujjongva felnevetett, hogy fel­­fedezte a sokszínű üveggolyókat és csörgő= sipkát. Ekkor Alma Rózának be kellett mutatni a művészetét. Ő úgy találta, soha ilyen frissen, ügyesen még nem produkálta magát. Csakugyan helyeslően tapsolt a néző publikum és az asszonyka arcza a nagy tet­­széstől még jobban nekipirult, vagy talán= tán azért is, mert Alma Róza feléje fordult és néha diadalmasan és hódítóan kacsintott a szemébe, mintha mondaná : — Látod, mit tudok? Aztán azzal, hogy az öreg házigazdának az orrából előszedett egy boros poharat, óriási sikert aratott. Mindenki kaczagott, a vendégek a hasukat fogták és az asszonyka szemérmetesen simogatta a búzavirágos köté­­nyét. — Garaboncziás diák, — dörmögte a vén székely gazda — ördögökkel czimborálsz. Alma Róza letelepedett a kicsi menyecske mellé és megpihent. A nagy zsivajgás még egyre tartott és kiki kifejtette a maga véle­­ményét, a­mi a szemfényvesztés fogásait illeti. Alma Róza az asszonyra figyelt. A me­­nyecske hol ránézett, hol elkapta a tekintetét. Végre nem állhatta meg szó nélkül. — Mért néz úgy engemet? Alma Róza nem tudta hirtelenében, hogy mit is válaszoljon. Csak megfogta szép las­­san hatalmas markával az Amál kis kezét. Az asszonyka hagyta, hogy fogja, sőt a le­­gény valami gyönge szorításfélét is érzett az erős ujjain. A szívét ekkor valami egészen ismeretlen, új, nagy, győzelmes öröm járta át. A poronty, a fiúcska, a sarokban boldog­­ságában felsikoltozott. Odanéztek, kissé meg­­ijedve. Az Alma Róza batyujából egy egész trikót húzott elő és diadalmasan, mint egy sziú indián, nekiesett és szaggatta. SZAMUELLY TIBOR (KÖZOKTATÁS). A FORRADALMI KORMÁNYZÓ TANÁCS TAGJAI. NYISZTOR GYÖRGY (FÖLDMÜVELÉS) VÁNTUS KÁROLY (FÖLDMÜVELÉS) AZ IRODALOM A KOMMUNISTA TÁRSADALOMBAN. Az ősember, mikor kőbaltáját valami dalt dünnyögött hozzá s ha faragta, vadá­­szatról hazatért, elbeszélte, a­mit látott és átélt — az írói alkotás és irodalmi élvezés olyan ősi ösztöne az emberi léleknek, a­mely mindig működött s a­mely nélkül nem lehet el az emberi élet. S mennél jobb élete van az emberiségnek, annál nagyobb szerepet foglal el életében az irodalom, mert annál többen jutnak hozzá élvezéséhez. Az emberiség fej­­lődése abban az irányban halad, hogy men­­nél nagyobb tömegeket hozzon s mind szo­­rosabb közösségbe a kultúrával. A kommunista állam megszilárdulása egy roppant lépéssel hozza közelebb az ideális megvalósuláshoz ezt a tendencziát, a mikor minden ember­­nek egyformán magas kultúrát igyekszik adni s minden embernek felkínálja a benső részvételt a kulturának kiépítésében és élve­­zésében. Óriási tömegeknek igéri azokat az életörömöket, a­melyeket az irodalom nyúj­­tani tud és olyan életfeltételeket ígér nekik, a­melyek között ereje és ideje marad az iro­­dalom élvezésére. Azok a néptömegek, a­melyek eddig életviszonyaiknál fogva többé- kevésbbé ki voltak zárva a könyv közösségé­­ből, most olvasókká válhatnak. Az olvasók tömege roppantul meg fog szaporodni — ez az első következménye a kommunista kultúra berendezkedésnek. S idővel meg fog szűnni az emberek közötti kultúra különbség, az író egész közönsége egy­ színvonalú lesz, az irodalmi termelésből is el fog tűnni minden olyan színvonalkülönbség, a­mely most a különböző osztályok és embercsopor­­tok kultúra különbségeiből állott elő Az író helyzete is lényegesen meg fog vál­­tozni. Az eddigi állapotban az író erősen függött a pénztől, munkájának mennyiségét és — fájdalom — minőségét is az általa szerezhető pénzhez kellett igazítania, ha munkájából élni akart. A kommunista állam, mint mindenkit, az írót is eltartja munkája fejében s ezzel függetleníti a pénztől, lehe­­tővé teszi neki erőinek teljes konczentrálását az irodalom ideális czéljai felé. A siker fogalm

Next