Vas Népe, 1963. szeptember (8. évfolyam, 204-228. szám)

1963-09-19 / 219. szám

" MíndeniíH­ou • • • Délelőtti látogatás a Déryné Színház vasi otthonában Nem leányálom ván­dorszínésznek lenni. Szep­­tembrtől júniusig esőben, fagyban, sárban, hőségben, porfelhőben, bármilyen idő van, menni kell. Most is ott áll a busz a Zrínyi Ilo­na utcában, porosan, ahogy éjszaka visszaérkezett Csepregről. Az iskolás gye­rekek tréfás szövegeket és esetlen rajzokat huzigáltak a poros karosszéria-lemez­re, bekukucskáltak a füg­gönyök mögé, honnét szí­nes ruhák, csomagok, s mindenféle különleges hol­mik látszanak. Tulajdonképpen nem il­lett volna ilyen korán jön­nöm, előző este a Nadrág című komédiával vidéken jártak. De úgy láttam, nem én voltam az első látogató. Előttem járt itt a postás, őt pedig az ajtóig kísérte a társulat vezetője, Szávai Lajos, tehát éppen jókor jöttem. A folyosón azért csend­ben lépegetünk, hiszen a többiek még pihennek. A gépkocsivezető már fenn van, s egy idősebb asszony is a konyhán. Innen nap­fényben pompázó kertbe lehet jutni. A zöld bokrok­­és dús lombú fák alatt szí­nes padok, itt-ott asztalok. Az almafán érett, piros gyümölcs, hátrább termés­­ű kőhalom, talán szökőkút volt itt valamikor — az egész olyan idillikus, bé­kés, színpompás, mintha egy szabadtéri színpad kel­lékei között járnánk. Az ember szinte várja, hogy megszólaljanak a fák közt a Szentivánéji álom ifjú szerelmesei egymást hívo­gatva :­ „Óh Lisander ... Ó Hermina , sem Lisander, sem Demetrius, , sem Hermina nem lép elő a bokrok kö­zül, ellenben­­ nemsokára feltűnik a konyha felől Szávai Lajos ■ felesége, Ká­rolyi Judit, s ettől kezdve hármasban beszélgetünk. A rokonszenves színészházas­pár Dunai Ferenc kiváló komédiájában is a házas­párt alakítja. — Bár minden új ma­gyar szerző ilyen jól sike­rült darabbal kezdené­­szín­padi pályafutását... — mondja Szávai Lajos. — Ezt a darabot már negyed­szer játsszuk Vas megyé­ben, s mindig nagy siker­rel. — Azt hiszem, az új Dunai-darabot is megkap­juk a vígszínházi bemuta­tó után — jegyzi meg­ Ká­rolyi Judit. — Ideiglenes címe Az asszony és a párt­fogója. . . S ha már az új magyar szerzőknél tartunk, említsük meg Örsi Feren­cet is, aki félig-meddig házi szerzőnknek számít. Tavaly játszottuk A látha­tatlan szerelem című da­rabját, s az idén ismét be­mutatunk egy örsi-szín­­művet, ennek már azt hi­szem végleges a címe: Irénke a városban. — Az valóban eszményi állapot lenne, ha a szín­háznak állandó „házi szer­ző” szállítaná az új dara­bokat. — Eddig, sajnos, csak egyetlen olyan író akadt, akire nyugodtan mondhat­juk, hogy házi szerzőnk, ez pedig Jókai Mór... S úgy látszik kifogyhatatlan a si­keres darabokból. Eddig bemutattuk tőle az Arany­ember, a Fekete gyémán­tok, A lőcsei fehér asszony és a Kőszívű ember fiai című színdarabokat, most pedig a színi évad janu­árban kezdődő második fe­lében a Szeretve , mind a vérpadig következik. — S addig? — Jacoby Sybilljével kezdtünk és Dunai Nadrág című komédiájával folytat­juk az új évadot. Vidám­ságban és zenében nem lesz hiány. Bemutatjuk Szigligeti Ede Mamia és Eugene Scribe: Egy pohár víz című vígjátékát, újból műsorra tűzzük a tavaly nagy sikert aratott Dene­vért és a Csárdáskirálynőt. A Denevérről talán annyit előzetesen, hogy filmekről is jól ismert színészek sze­repelnek benne, egyebek között Blaha Márta, Sallai Tibor és Szatmári Olga. Az operett zenei betanító­ja László Endre karmester. Közben a Bernarda há­za egyik főszereplője,­ Gön­­czöl Anikó is megjelenik, kezében olvasnivalót hoz. Az együttes másik három tagja Váradi Vali — új színésznő a társulatban —, Pálfy Ferenc — alapító tag a Déryné Színházban és Komlós Róbert még pihen. Délután fél 5-kor ismét felbúg a motor, s néhány órával később Egyházasrá­­dóc falusi színpadán fel­hangzik a komédia szöve­ge... — Nem fárasztó ez az örökös hajsza? — Fárasztó, de szívesen tesszük. Ez a hivatásunk. A szép szó megszeretteté­se és az igaz eszmék ter­jesztése. .. Ha „letelik” ez a műsor „hazaugrunk” Pestre négy napra, aztán tovább Tolnába, s később ismét vissza Vasba. Tizen­két éve vagyunk a Déryné Színháznál, s oly gyorsan elrepült, mintha egy évad lett volna. Magunk sem hiszünk a folyosóra kira­kott képeknek, hogy mind­ezt már mi csináltuk. S egyiket nyolc éve, a mási­kat tíz éve. . . Dehát ez az életünk. Déryné még lo­vaskocsin járt, mi már sok szempontból kényelmeseb­ben élünk. A mi Ikaru­­szunk — ha nem kap de­­fektet — gyorsan odaér velünk a megye legtávo­labbi csücskébe is. Erősen Süt a nap, ki­csalja a színészeket a ház­ból. Néhány óra napfürdő után ismét frissen kelnek útra. Azt hiszem vala­mennyien pestiek, de már úgy idenőttek ehhez a tájhoz, mintha örökké va­siak lettek volna. Jobban ismerik a jáki, csepregi vagy sárvári színpadot, mint „odahaza” a Nemze­tit... S ha két hét múl­va Fejér megyében játsz­­szák a Nadrágot, vagy a Sybillt, ott is otthon érzik magukat. .. Tizenharmadik éve jár­ják az országot. Az első jármű, egy ütött-kopott, kiselejtezett katonai Wip­­pon képét meg is örökí­tette valamelyik házi fes­tőjük. Most ott függ a kép a folyosó végén. Emlék ez is. Az emberek emlékeze­tében pedig sikeres előadá­saik élnek tovább, minde­nütt, amerre a busz meg­fordult velük. Ezért van­nak otthon az egész , or­szágban országjáró színé­szeink ... Bertalan Lajos Ki­ekem nem kell bemutatni a régi •­j falusi boltokat. Csengettyűs ajtó, ijedt kisinas, hajlongó segéd úr, s a fő­nök füle mellett ceruza, ajkán pedig gyakorlott mosoly. Petróleum, ecet és pálinka-szimfónia, medvecukor-illattal édesíteve. Irka, ostornyél, csizmaszeg... Nekem nem kell bemutatni a régi fa­lusi boltokat. — Hogyan került a pult mögé, Hor­váth bácsi? — Mit meséljek? Én mindig mé­­zeskalácsos akartam lenni. Tudja, so­hasem lakhattam igazán jól édességgel. Ligvándon laktunk, megirigyeltem a locsmándi mézeskalácsost, a Huszár bá­csit. Hiszen annyi édes kalácsot ehetett, amennyit akart! De sajnos, nem volt nála üres „inas-státus” s így Kőszegre kerültem Schaar József fűszer-csemege és a „gyarmatáru” kereskedő jeles üzle­tébe. 50 évvel ezelőtt történt. Fél évszázadot töltött eddig Hor­■­váth János bácsi a pult mögött, s ebből negyven esztendőt Horvátzsi­dányban, ebben­ a kis határszéli horvát községben. Szédítsen hosszú idő. Hol van már a régi bolt? A csillogó, modern berendezésű üzlet elevenen sugárzó vil­lanyfényben fürdik. A pult üvegje alatt habkönnyű nylon-holmi, harisnya, kom­biné, blúz, női nadrág. Lenvászon tö­rülköző alig­ kiszorította a frotír. Szí­nes, drága pulóverek — az egyszerű, ol­csó, nem cikk Horvátzsidányban. „Fe­kete macska” és száz mosdószappan illata száll. — Petróleumot nem lehet kapni? — Lehet — mondja Horváth bácsi. — Eladunk félévenként még vagy négyszáz­­ litert. Nincs még mindenütt villany az istállókban és a kamrákban. De azelőtt 600 liter volt a havi fogyasztás. L­eteszi szemüvegét, tűnődik, s “ azt mondja, hogy nem is lehet ió azt elgondolni, hogy mi mindent lát egy ember, akit érdekel az élet, évtizedeken­­­ keresztül, innét a pult mögül. Végigve- s­zeti ujját az árutól roskadozó pultokon, é s tanúnak idézi a bolt minden sarkát. j: A színes választékú kozmetikai és rap-­p­' sószerek „osztályát”, a divatos ruha és ■' cipőkészletet, a kerékpár-, rádió- és mosógép-üzletrészt. Igényesség — azt mondja. Igényesebbek lettek az embe­rek. S hozzáteszi, hogy ami ma egy boltban található, ami könnyen elkel, s ami a bolt nyakán marad, az jellem­zőbb az emberekre, s mai életükre, az jobban mutatja életünk változását, mint egy statisztikai kimutatás. Vagy ha nem is jobban és pontosabban, de minden­esetre elevenebben, színesebben, meg­­kapóbban. Sok minden változott itt az elmúlt negyven év alatt — mondja. Ő kicsit megöregedett például, s a lába — vall­juk be — már nem bírja úgy a strapát, mint valaha. Ám a láb nem lehet döntő az ember életében. A szíve például a régi, ma is úgy szereti a „kedves ve­vőt”,­ mint valaha. És­ ma is olyan ud­varias és gyorsan teljesíti a vevő óha­ját, mint tette pályafutása kezdetén. Nem, nem akarja visszahívni az elmúlt negyven-ötven évet Hiszen ma igénye- Tessék parancsolni... jobb, műveltebb, jobbmódú a „kedves vevő”, akit kiszolgál. Ezért nem saj­nálja fürgeségét, fiatalságát. K­érdezem, hogy milyen jelentős élménye maradt az elmúlt 50 esztendőből. Érte e jelentős öröm, vagy fájdalom. — Ért, mind a kettő. Vagy ,húsz éve itt járt Wünscher Frigyes, a Ham­gya vezérigazgatója. Megnézte a boltot, nem talált semmi hibát. — És megdicsérte érte, Horváth bácsi? — Nem szólt egy szót sem hozzám. Nem is méltatott szóra. Ez akkor nagyon fájt nekem. — És az öröm? Oklevelet hoz elő. Az idén kapta meg a Munka Érdemérmet, erről szól az oklevél. Nem kisebb nevek, aláírások fémjelzik, mint: Kiss Károlyné, az el­nöki tanács titkáráé, és Dobi Istváné. — Már nem fáj a régi sérelem. Ez a nagy kitüntetés eloszlatta bennem. Negyvenéves boltvezetői munkás­sága alatt vagy másfélezer leltár, volt. És sohasem volt üzletében egyetlen fil­lér hiány. — Mi ennek a titka, Horváth bá­tyám? Ő áhajol a pultra, mint amikor azt kérdezi a vevőtől, hogy: „Mit óhajt, tessék...” — Titok? Nincs titok kérem, • egy­szerű ez, mint a kétszer kettő. Az em­ber ne nyúljon sohasem ahhoz, ami nem az övé... (andrás) Népművelők tanulmányútja az Őrségben A Vas megyei függetle­nített népművelők és a ta­nítóképző intézet népmű­velő-könyvtáros szakának néhány hallgatója egyna­pos tanulmányútra indul­nak szeptember 27-én az őrségbe. Őriszentpéteren meghallgatják Végvári Ist­vánnak, a megyei tanács vb-mezőgazdasági osztály­­vezető helyettesének elő­adását a mezőgazdaság időszerű feladatairól. A mostani tanulmányút egy korábbi kezdeményezés folytatása. A nyáron Ajkán jártak egynapos tanulmány­úton népművelőink és Hangyái Tibor elvtárs tar­tott számukra előadást az ipari termelés, valamint az iparfejlesztés feladatai­ról. Gépi nyelvtanítás Hazánkban is felmerült a gépi nyelvtanítás gondo­lata. Az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság né­hány szakembere nemrég részt vett a Nemzetközi Audio- Vizuális Technikai Központ antwerpeni kol­lokviumán és ott ta­nulmányozták az ismer­tebb nyelvstúdió-rendszere­ket. Máris tárgyalásokat folytatnak egy francia cég­gel, amely előreláthatólag a jövő év első negyedében nyelvstúdiót szállít Ma­gyarországnak. 11 új díszítőművészeti szakkör a sárvári járásban Az elmúlt népművelési évadban mindössze két dí­szítőművészeti szakkör működött a sárvári já­rásban. A kezdeti sikerek nyomán az új évadban 11 új szakkör kezdte meg mű­ködését, s ezzel tizenhá­romra nőtt a díszítőművé­szeti szakkörök száma a járásban. A szakkörveze­tők számára a rendszeres továbbképzés keretében dr­. Kővári Ferencnné, a nép­művelési tanácsadó szak­előadója tart foglalkozást hétfőn délután a sárvári járási művelődési házban. Kis határőrnek is lehet nagy bánata, amit a zsebpénzéhez mérten málnába fojthat, nem igaz? ! Hát azért mondom.. Nem katona­ dolog a zo­­­­kogás, most mégis bőgni lenne kedvem. Vagy­­ énekelni? Ki tudja? ! Hm... „Mikor minden alszik csendesen, a­­ határőr nem pihen” ... Ezt énekeljük, zümmög- l jük, hümmögjük gyakran, ez az egyik legked-­­­vesebb nótánk. Pirinek is elénekeltem, mikor , utoljára otthon jártam. Úgy hat hónapja lehetett.­­ Piri akkor a menyaszonyom volt. Még akkor ha-­­ tároztuk el, hogy összeházasodunk, mikor meg-­­ kaptam a behívót.­­ Azt ígérte, megvár. Sokat terveztünk abban­­ az időben. Ő elvégezte a technikumot, dolgozott­­ és a közgazdasági egyetemre készült. Én szak-­­­munkás voltam, kovács a tsz-ben. Úgy terveztük,­­ a katonaságnál megtanulom a gépkocsivezetést, aztán ha leszereltem, beiratkozom technikumba. • Eddig együtt szórakoztunk, most együtt fogunk [ tanulni... » Igen így terveztük. A laktanyánk könyvtárá-­­ ban szakkönyveket bogarásztam és sikerült né- [­hány középiskolás tankönyvet szereznem. Tanul- , tam, még akkor is, mikor kimenőm lett volna. • Mit nekem a szórakozás, mit nekem a tánc: Pir­­­riért, a jövőnkért mindenre képes vagyok! . Egyik nap váratlanul Piritől kaptam levelet.­­ „Péter! (Se kedves, se Péterem, csak így: Péter). [ Engem felvettek az egyetemre. Apám szerint nem vagyunk egymáshoz valók. Neked még sok a pótolnivalód. Jobb, ha elválnak útjaink. Szép , volt, de elég. Két év hosszú idő és ki bízhat ab-­­­ban, hogy egy katona, ott ahol van, nem jár más-­­­sál? Felejts el! Nekem szép emléke lehet: Piri, Piri... pajkos, cigányszemű, barna csitri... , nem, ez nem lehet az ő elhatározása! Ez nem az­­ ő véleménye­ . Álltam a sötét éjszakában a határon és köz- . ben úgy éreztem: csak az ő álmát őrzöm és ezt » fogom érezni, amikor ő alszik, szén tankönyv­­ fölé görnyedve pótolom „a kettőnk közti kü- , lönbséget... " A valóság hidegebb és dermesztőbb, mint az­­ északi szél. Társadalmi különbségek már nálunk , nincsenek. Miért vannak akkor megrögzött uni-­­ forrhis-vélemények helyettük? Akinek esze van,­­ tanulhat... . .­­ Hamarosan szabadságra megyek. Pirivel be- e­széljek vagy az apjával? A levelet zsebre tettem,­­ de a bizalmatlanságukat nem tehetem zsebre­ , megcáfolom! Hiszen Piri nem gondolhatta komo­­­­lyan azt, amit írt... (eszes).

Next