Vas Népe, 1970. október (15. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-14 / 241. szám
életképes újszülött .A nulláról indultunk“ Két ifjúsági alapszervezet Jákon Hogyan is kezdje el a munkát egy újonnan alakult ifjúsági alapszervezet, ha — mint a titkár mondja — ”a taglétszámon kívül egyebünk nincsen”? — Hogyan? — Nos, a tsz-vezetőség segítségével — kezdi el megalakulásuk történetét Horváth Mihály titkár, ez a Határőrségtől nemrégen leszerelt vörösszőke hajú fiatalember. A szövetkezetben, a legkülönbözőbb munkaterületeken megsokasodott a fiatalok száma. Egy kézen meg lehetne számolni azokat, akik a községi alapszervezetben dolgoztak közülük Az elnök dédelgetett gondolata volt, hogy itt, a tsz-ben kellene lehetőséget adni nekünk. Egyetértettek vele a pártalapszervezet tagjai, és mondanom sem kell, hogy menynyire örültek maguk a fiatalok. — Tehát: segítség. Gondolom, másodiknak itt van versenytársul a községi KISZ-alapszervezet is. — Ez szintén segítség. Szeretnénk, ha egészséges versengés alakulna ki köztünk. Mit mondjak? Nem akartuk „elhódítani” a tagságot onnan, hanem az itt dolgozó fiúkat-lányokat kérdeztük meg, belépnének-e, ha új alapszervezetet alakítanánk. Megalakultunk. A nulláról indultunk. — Vagyis klub, program, tervek és anyagiak nélkül. De, úgy hallom, nem kell félteni a tsz-fiatalokat. — Harminchatan vagyunk meist. Azt jól tudtuk az első perctől, hogy pénzre van szükségünk, semmiből nem lehet valamit teremteni. De mit szólna hozzá a tsz-tagság, ha csak úgy, minden ellenszolgáltatás nélkül kapnánk a közösen megtermelt forintokból? Talán elfogadnák, megértenék, de csak jobb, ha szóba se kerül ez a megoldás. Elhatároztuk, hogy különmunkával teszünk szert némi jövedelemre. Az elmúlt két vasárnapon két holdon letörtük a kukoricát, traktorosaink pedig — ugyancsak szabadidejüket áldozva föl — a szántáselőkészítés dolgában nyomták meg a gombot. Ezzel a szövetkezet jól járt, s így igazán senki nem kifogásolhatja, hogy máris néhány százas kerül a kaszszánkba. Van más út is. A Moziüzemi Vállalattal közös kiszes akcióban, az ifjúsági mozibérletek eladásában szeretnénk „elhúzni a mezőnytől”, s ha sikerül, miénk lehet az elsőnek járó jutalom. — Hány bérletet akartok eladni? — Eddig százötöt hoztunk. Remélem, el tudjuk adni, hiszen nemcsak kiszesek vehetik. Hanem az igazán nagy dolog az lenne, ha klubot rendezhetnénk be hamarosan. A tsz-től kaptunk televízió készüléket. Igaz, a hangja „elúszott”, de rendbehozatjuk. Van itt Jákon egy terem, ha jól emlékszem valami üzlethelyiség volt korábban. Valószínű, hogy a miénk lesz. Takarítani, festeni kell persze, mielőtt beköltözhetnénk. Dehát, vagyunk hozzá harminchatan. — Mikor találkozhatunk a jaki ifjúsági klubban? — Úgy számítjuk, hogy november elseje után. (koncsek) SZOMBATHELY Születés: Tamás György és Horváth Mária fia: György Miklós, Csányi József és Takács Teréz fia: József, Szakály László és Nagy Anna lánya: Krisztina, Sulyok Lajos és Mesics Kamilla fia: Ferenc, Kovács Ernő és Sebestyén Magdolna lánya: Szilvia, Farkas Tivadar és Bajmóczy Katalin fia: Balázs, Szekszer Endre István és Szieber Mária fiai: Endre, Zoltán (ikrek), Boda Lajos és Vass Sára fia: Norbert, Bognár Zoltán Ferenc és Bársony Margit fia: Zoltán, Szabó Attila és Bokor Éva lánya: Éva, Böhm István és Bonti Mária lánya: Judit, Viniczai Péter és Kovács Mária fia: Péter Ferenc, Tóth György és Horváth Klára Éva lánya: Andrea, Pajor István és Szipecz Éva fia: István, Németh Imre és Faller Judit lánya: Zsuzsanna, Ohidi Péter László és Kondits Éva Erzsébet lánya: Éva, Katalin, Nagy József és Kovács Hana fia: Zoltán, Egyed, István és Első Anna Amália lánya: Rita, Fendrich Tamás Péter és Lónár Zsuzsanna fia: Tamás Miklós, Stifter József és Pajor Zsuzsanna lánya: Zsuzsanna, Sütő István Pál és Németh Mária fia: István, Takács Csaba és Szíva Márta lánya: Teodora, Büki József és Mészáros Zsuzsanna lánya: Orsolya, Szemes Géza és Baranyai Rozália lánya: Katalin, Dusza András és Bangó Éva fia: András. Házasság: Mester Miklós és Nagy Éva, Bőd Lajos és Süle Magdolna, Kámán László és Hoffer Mária. Dezső János és Gereben Judit, Anton János és Subicz Margit, Erdei József és Polgár néna. Halálozás: Varga Gézáné sz. Fülöp Vilma, Vágó Gyula, Vajda Mária, Volper Gyula, Lukányi Gézáné sz. Anderkó Hana, Pattinger Jánosné sz. Titura Angéla, Gömbös Lajos, Szalai Jánosné sz. Viczay Anna, Sásdi István, Kovács Józsefné sz. Kalamár Erzsébet, Orbán Erzsébet, Tóth Gáborné sz. Ecseri Vilma Ágnes, Cséve Istvánné sz. Homor Anna, Balla Miklósné sz. Hibácska Mária, Marton László, Havas Jánosné sz. Marhold Hona, Forsthoffer Jánosné sz. Sábecz Mária, Gáspár Józsefné sz. Kiss Eszter, Tóth Antalné sz. Szelinger Ida. KŐSZEG Születés: Reményi Zoltán és Hajdú Ilona fia: Zoltán, Róth Miklós és Imre Erzsébet lánya: Anna, György Tibor és Zsigovits Irma lánya: Henriette, Bruckner István és Hegyi Margit lánya: Anita, Berzsánovits István és Luxi Paula lánya: Éva, Debreceni László és Boda Aranka fia: Tamás. Házasság: Eigner József és Oláh Ibolya, Harkai György és Hargitai Edit, Kappel József és Kelemen Zsuzsanna, Hökkön Gyula és Horváth Magdolna. Halálozás: Weigl Mátyásné sz. Töpfer Krisztina, Szirch Anna. SZENTGOTTHÁRD Születés: Nemes Zoltán és Domiter Irén lánya, Gyöngyi Valéria, Fenyvesi Imre és Erdélyi Mária fia: Tibor, Pongrácz Csaba és Horváth Hana fia: Csaba, Kozó József és Makrai Erzsébet lánya: Veronika, Horváth Sándor és Parrag Mária lánya: Etelka, Lázár Lőrinc és Kern Anna fia: Ferenc, Takács Ferenc László és Fodor Mária Terézia lánya: Marianna, Major Sándor és Baksa Erzsébet Irén fia: Sándor. Kovács Gábor és Leposa Paula lánya: Andrea Éva, Szotáczki László és Gaál Borbála lánya: Tímea, Hódossy Antal és Horváth Anna lánya: Anna, Horváth László és Szájer Mária lánya: Tímea. Halálozás: Baranyai Győzőné sz. Sárközi Mária, Pukhely Ferenc, Lang Ödön, Könye Larosné sz. Laczó Vilma, Nagy József. 1970. október 14. Szerda Külföldön történt családi események anyakönyvezése A külföldön történt születés, házasságkötés, vagy haláleset itthoni anyakönyvezésével kapcsolatos eljárásról intézkedett a Fővárosi Tanács igazgatási főosztálya. A születés hazai anyakönyvezése esetén például, ha a gyermek házasságból születettnek tekintendő, a gyermek születési anyakönyvi kivonatán kívül a szülők házassági anyakönyvi kivonatát is — illetve Magyarországon kötött házasság esetén a szülők házassági anyakönyvi másolatát — csatolni kell. Ha a kiskorú gyermek egyik szülője szovjet, bolgár, lengyel, csehszlovák, vagy NDK-beli állampolgár, akkor a születés hazai anyakönyvezése előtt — a vonatkozó állampolgársági egyezmények alapján — külön vizsgálják, hogy a gyermek magyar állampolgár-e. Ha az egyik házastárs kettős állampolgár, vagy feltételezhető a kettős állampolgársága, és családi állapotát tekintve az itthon anyakönyvezni kért házasság megkötése előtt elvált volt, akkor megvizsgálják, hogy házasságát mikor, milyen bíróság bontotta fel. Ha nem magyar bíróság bontotta fel, a házasság hazai anyakönyvezése csak akkor lehetséges, ha a válást magyar bíróság jogerős ítéletével igazolják. Aki külföldi állampolgárral 1953. január 1. és 1957. október 1. között kötött házassága hazai anyakönyvezését kéri, annak — a lehetőséghez képest — igazolnia kell, hogy a házassághoz a Népköztársaság Elnöki Tanácsától az engedélyt megkapta. Aki haláleset hazai anyakönyvezését kéri, annak a külföldi halotti anyakönyvi kivonatán (okiraton), és annak hiteles magyar fordításán kívül lehetőleg csatolnia kell — az elhunyt magyar állampolgárságának igazolására — az illető személyi igazolványát. Ha erre nincs mód, a lakónyilvántartó könyv vezetőjének az igazolása szükséges arról, hogy az elhunytnak milyen sorozat és sorszámú személyi igazolványa volt, s csatolni kell az elhalt születési — — ha pedig nős, illetve férjezett volt, a házasági — anyakönyvi kivonatát is. KÖRMENI Születés: Malátai Lőrinc és Nagy Mária lánya, Szilvia. Házasság: Várnagy Vilmos és Gombás Margit, Lóránt István és Tahin Gizella, Antal Árpád és Kulcsár Erzsébet, Hulman János és Séta Erzsébet, Németh László és Dolgos Hana, Réti Gyula és Pataki Éva, Nagy László és Simon Eleonóra, Bedők István és Keszte Piroska. Halálozás: Kerekes Bertalanné sz. Csuk Karolina, Horváth Györgyné sz. Horváth Mária, Nordovics Jánosné sz. Király Mária, Tánczos Istvánné sz. Karlovits Katalin, Szijj Jánosné sz. Mölcs Julianna, Hock Károlyné sz. Enyingi Katalin, Turcsányi Zoltánná sz. László Vilma, Hajba Józsefné sz. Gombás Irma. A nem sokat ígérő cím mögött egy rendkívül érdekes, izgalmas film rejtőzik, amelynek „cselekménye”: mai életünk. Ebből adódóan szerteágazó, több problémát érint, s ezeket egy fiatalember személyén keresztül jeleníti meg az alkotó, Bacsó Péter. A főhős útkeresése, személyiségének formálódása csupán a keretet adja a lényeghez: milyen leckét adott fel a társadalomnak az új gazdaságirányítás bevezetése? Milyen emberekkel, milyen szituációkban kell megoldani ezeket a feladatokat? Van-e elég erőnk, szellemi és anya-gi energiánk hozzá? Ha hiányzik, miért? Ezek mellett a nagy, átfogó kérdések mellett helyet kap a nemzedékváltás, az „őrségváltás” is. S azért kitűnő és izgalmas Bacsó új filmje, mert a naponta szorító, látszólag apró, de lényegében az egész társadalom gazdasági struktúráját érintő két kitörés (Bacsó Péter új filmje déseket fiatal főhősén keresztül emberközelbe tudja hozni, még olyan tételeket is, mint például a tudomány termelő erővé válása. Egy példát rá: az üzem udvarán napoznak a munkások, mert megint nem kaptak elég anyagot. Anyag van, csak nem ott, nem a kellő időben. A kényszerpihenő rossz a népgazdaságnak, rossz a dolgozónak, rossz mindenkinek. Egy számítógépet vesznek, amely segítségével még ezt is — elsősorban nem ezt — meg tudnák oldani, de a pozícióféltés, a szűklátókörűség megakadályozza a tudomány, ez esetben a számítógép termelő erővé válását. Érzésem szerint egy kicsit a nagy sikerű Falak folytatása Bacsó filmje, csakhogy az előbbivel szemben cselekményesebb, dinamikusabb, s társadalmunkat egy másik nézőpontból közelíti meg. Érdekessége a '’film.-, nek az is, hogy nagyon kevés hivatásos művész játszik benne, a férfi főszerepet a főiskolás Oszter Sándor alakítja, a nőit a „civil”, az iskolapadból most kikerült Lendvai Katalin, a közgazdászt pedig az új gazdaságirányítási rendszer egyik kidolgozója, a közgazdász Liska Tibor. Bacsó Péter kitűnő partnert talált Zsombolyai János operatőrben és a szombathelyi származású Vukán György zeneszerzőben. A látszólag szürke cím — Kitörés — szimbolikus. A mindvégig reális talajon mozgó cselekmény szintén egy szimbólikus képpel zárul, s egy klasszikus, ma is megszívlelendő mondattal: „Élni nem kell, de hajózni muszáj...!A film rövidesen közönség elé kerül, s valószínűség kivált egy egészséges de hogy nagy siker , már a szűk szakmai be...utató után:bizonyossá vált. ... o_„ -Jgyikály Éva A hét filmjei Onibaba Nem mindennapi, különleges élményt nyújt A kopár sziget alkotójának, Kaneto Shindonak az új alkotása, az Onibaba. Nemcsak egzotikumával vonzza az európai embert a japán filmművészet, amely egy távoli, sajátságos világ bemutatásán kívül mindig tartogát számunkra valami egyetemeset is. Mint ez az alkotás, amely jelkép: a vádlott benne a háború, amely tönkreteszi az embert, vesztébe hajszolja az emberi fajt, a férfiakat és a nőket először állatokká változtatja, amelyeket csak az evés érdekel, az életben maradás feltétele... Szenvedély, szerelem, gonoszság kap hangot egy csodálatosan egyéni képi ötvözetben az Onibabában. A történet a középkori Japánban játszódik, a polgárháborúk idején. Egy anya, és fiának felesége a mocsár szélén élnek magukra hagyatva. Az anya özvegy, a fiatalasszony férje a háborúban harcol. A két nő embertelen dologra kényszerül, hogy egyáltalán életben maradjon: abból tartják fenn magukat, hogy a mindkét oldalhoz tartozó szamurájokat megölik, ruhájukat, fegyverzetüket eladják... A film tehát két gyilkossággal indul, a meztelen kegyetlenség krónikája ez. A japán rendezők mesterei a tragikus atmoszféra megteremtésének, s ez az alkotás is tipikusan erőteljes dráma. Már az első képek szépsége megragadó: a síkságon szellőtől hullámzik a magas fű. S ez a képi szépség jellemzi az egész filmet, minden beállítás a legapróbb részletekig kidolgozott. A nézőt megragadja a barbár mese, s az időnként őrjítővé váló erőszakos jelenetek éles ellentétben állnak a képek plasztikus finomságával. A történet borzalmas, de a film lényege mégsem ez a borzalom, hanem a szépség, a rafinált borzalmak halmozása csak ürügy. Szorongató, kemény fém az Onibaba, különleges élményt nyújt, de nem gyermekek és gyenge idegzetű felnőttek számára készült. A mesteri rendezés, az operatőri munka plaszticitása mellett a színészek — Nobuko Otara, Jitsuko Yoshimura, Kei Sato — döbbenetesen hiteles, átélt alakítása emeli művészi rangra ezt a filmet, amely mondanivalójával, szokatlan és különös világával mindenképp figyelmet érdemel. A filmszínházak műsora . Október 15-től 21-ig SZOMBATHELY SAVARIA 15— 18 A HAJOK A KIKÖTŐBEN ROBBANNAK szovjet (fél 3 órakor).15—18 ONIBABA japán (fél 5, fél 7, fél 9, 16-án de. 10-korr ia. 19—31 BÁTOR EMBEREK szovjet (fél 3) 19—21 GRAMIGNA SZERETŐJE bolgár—olasz (fél 5, fél 7, fél 9, 20-án de. 10 órakor is) SZOMBATHELY BÉKE Z 16— 18 A FEKETE ANGYALOK I—H. rész bolgár (S, 18- án fél 4) 19— 20 ARC magyar 21-én AZ ORSZÁGÚTI KALAND szovjet KŐSZEG 15—18 EGY KÍNAI VISZONTAGSÁGAI KÍNÁBAN francia— 19—21 EDGAR ÉSKRISZTINA szovjet (fél 6) 19—21 ONIBABA japán (fél 8) sárvár 15—18 FEKETESZAKÁLL SZELEME amerikai 19—20 AZ EMIR KINCSE szovjet KÖRMEND 15—16 TISZTA ÉGBOLT szovjet (5, 17— 18 BÁTOR EMBEREK szovjet (5. 18-án 3) 15—18 GRAMIGNA SZERETŐJE bolgár—olasz (7. 18-án 19—21 EGY KÍNAI VISZONTAGSÁGAI KÍNÁBAN franciaolasz (5, 7, 21-én 3, 5 és 7) CELLDÖMÖLK 15—16 banditák HALÓJÁBAN angol 17—18 AZ EMIR KINCSE szovjet 19—21 FEKÉS -ESZAKÁLL SZELLEME amerikai, SZENTGOTTHARD 15—16 ARKON-BOKRON AT jugoszláv 17—18 BANDITÁK HALÓJÁBAN angol 19—20 ECCE HOMO HOMOLKA csehszlovák VASVAR 15—16 AZ EMIR KINCSE szovjet 17—18 ECCE HOMO HOMOLKA csehszlovák 19—20 BÁTOR EMBEREK szovjet. (x) VAS NÉPE.