Vas Népe, 1976. március (21. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-13 / 62. szám

A szövőnő virágosker­tje Nemrég a megyét járva, Magyarlakon meglepődtem: mekkora divat errefelé a magyaros hímzés, kötés, hor­golás. S neje is akármilyen fokon! Nincs szinte lány, asszony a faluban, aki más­sal töltené a szabad idejét Böködik a vásznat ki-ki szó­lóban, vagy sokadmagával, elővarázsolva a mező, a rét ezerszín-tarkaságát. — Nézzen csak be akár­melyik házba. De talán ép­pen ide kr a szomszédba. Érdemes, ha szépet akar lát­ni, miket készít a Tóth Márton felesége. Szívesen megmutatja magának. ő köztünk a legügyesebb... — mondja alkalmi tájékozta­tóm egy falubeli nénike. Tóthné nem lepődik meg az érdeklődő láttán, gyak­ran jönnek hozzá, megszok­ta. Mosolya egybeolvad a magyaros párnák, asztalterí­tők, futók szettek, falisző­nyegek tavaszi pompájával. Valóságos virágoskert Gye­rekkorától köt, horgol, hí­mez, subát sző. Nincs olyan tűvel való foglalatosság, amire ne állna a keze. Hogy tanulta-e? Hát... inkább el­leste. Otthon, a szomszéd­ban meg mindenütt a házak­nál. Itt is, ott is látott, ta­pasztalt. Megjegyezte, papír­ra vetette, ha új mintát lá­tott. Eleinte csak ismerke­dett velük, ma szakértőként mutatja: ez a kalocsai minta. Mitől? Attól, hogy a kert­ben, réten fellel­hető virág­minták a maguk természetes formájában pompáznak. A harsány de harmonikus színeket önmaga válogatja Tetszés szerint rokonítja egy­mással a tűzpiros okkersár- i­ga, olajzöld, lila, bordó és­­ még­­ tudja hány antasi gyöngyfonalat Nagyon fiatalnak látszik, alig akarom elhinni, hogy három gyermek, két lány és egy fiú édesanyja. S hogy köztük is a legidősebb 12 esztendős, aki valóságos kis művész már. Az anyuka első számú tanítványa. Férje a szentgotthárdi kaszagyárban dolgozik: festő-mázoló, ő ugyancsak bejáró volt 1971- ig szövő a selyemgyárban. Aztán amikor letelt a gyer­mekgondozási szabadság a legkisebb után is, úgy dön­tött, hogy néhány évet még otthon tölt, amíg felcsepere­dik a család.­­ Segítette az ott szerzett szaktudás itthoni művésze­tét? — Hát persze. Hiszen egy tőről fakad. Textiles mester­ség az is, ez is. Tóth Mártonná hírneve túljutott a faluszélen. Tavaly a csörötneki művelődési ott­hon igazgatója kérte, fogad­ja el a kézimunka-szakkör vezetését Addig csak szabási varrást tanultak a lányok, asszonyok. Elvállalta. Most januárban kezdték. Ahogy híre ment jöttek — jönnek azóta is — az érdeklődők. Tanulók, tez-tagok, tanácsi dolgozók, nyugdíjasok. He­tenként szerdán van a fog­lalkozás. Az otthont díszítő textíliákon túl ruhákat, blúzt, kötényt is hímeznek. A fel­­szabadulás ünnepére tervezik az első közös kiállításukat-Nézem az alkotó kedv megannyi szépség­jelét. Egy népművészeti üzlet kirakatát is jócskán megtöltené. S va­jon hány otthont öltöztetné­nek hintés, virágos köntösbe? — Nem sok ez, csak lát­szatra. Gondolni kell ám a lányok hozományára. Meg aztán nagy a rokonság, sok­felé megy az ajándék, még külföldre is. És ... Nemsoká­ra elfoglalom régi helyemet az üzemben. Várnak hallot­tam. Nekem is hiányzik a régi kollektíva. Lakatos Ferenc m ÁÁAAyi mandok titka, n — 14.18 Az utolsó ellenőrzés. XX — 14 55 Hírek — 15 00 Kincskereső lds­­ködmön (i&m.) — 15 50 Ember és föl­d — 16 20 Nyugalmunk érdekében — 16.45 Embereket nevelnek — 17 20 Közv .lab­­darugó-mérkőzésekről — 19 00 Kermi­lió fontos hangjegy. — 1915 Cica vízi*. — 19.30 Tv-hír­­adó — 20 00 Tévétérna. — 20.05 Kérem a következőt. 13 — 20 ifj Szombat este. . 10 éves találkozó 1 — 22 20 Tv-híradó 2 — 22 30 A kastély NSZK-film­ osztrák műsor 13.00 Eurovízió közvetítése. Sí­játékok. — 16 30 Néha egy se­riffnek is kell segítség Vad­nyugati komédia — 17 00 Épít­­kezésen. Gyermekműsor — 17 30 Folyt- ifjúsági film — 17 55 Jó­­éjszaka* gyerekek — 18 00 Pa­noptikum — 18 25 Szombati Jó­­e *ét Heinz Conrads műsora — 18 50 Műsorismertetés — 19 00 O—tt­ák kének és d­é’-tiroll ak­­tual­tásak — 19­ 55 Snort — 20 A taibnsi szerelmes asszonyok Vietüték — 21 50 Snort — 22 18 De­ek F'in* — kemény, mint a kőszikla. PUim — 0 00 Hírek. 2. 10 00 Hangversenyóra — 17 08 Szálkosár nélkül — 18 50 Mű­sorismertetés — 19 00 Az operá­ció — 19 *5 Ikebana vl­áe*ál _ «1 no Ga'ér­a. — 20 15 Üm­en­­e­ti zenés műsor. — 2145 Tele­­objektív A Rádió és TV a műsorvál­toztatás jogát fenntartja. Jl SZOSz— * —m VJ MOZIK MŰSORA Savaria: Árvácska (magyar de 10. du. 4­6) A bronz karkötő (Szenegál este 81. Mesemozi: Peti kalandjai (ma­gyar du )) Béke: Csapda (román. 5, 7)- ■ 1376. március 13. Szomba! Fiatal turistáknak, üdülőknek A fiatal turistáknak, kem­pingezőknek, üdülőknek az eddigieknél több és változa­tosabb kedvezményt nyújt az Állami Ifjúsági Bizottság. Húszezer úttörő kaphat az idén kedvezményes utal­ványt, amely 200 forint térí­tés ellenében mintegy 40—50 százalékkal csökkenti a két­hetes táborozás költségeit. A középiskolások, a szakmun­kásképzők diákjai 150 forint ellenében kanytak üdülője­­gyet, amely egyhetes üdülési szállást, napi háromszori ét­kezést biztosít A sátortá­borok Badacsonyban, Bala­­tonszemesen, Miskolc-Tapol­cán, Nagymaroson, Siófok- Sóstón, Szolnokon és a Ve­­lencei-tó mellett vannak. Valamennyi ifjúsági kor­osztály számára kedvezményt nyújt az az utalványtömb, amely tíz darab 10 forintos utalványból áll, s tetszés sze­rint beváltható szállásra, vagy étkezésre. A borítója egyben 50 százalékos utazási kedvezményt is biztosít Az egyetemisták közül 3000-b an tölthetnek egy-egy hetet kedvezményesen az Extessz nemzetközi üdülőte­lepein, a Kilián-telepen, Ve­rőce-Maroson. Százötven fo­rintért a középiskolásokhoz hasonló kedvezményben ré­szesülnek, az egyetemista há­zaspárok viszont ingyen üdülhetnek Kilián-telepen. Az ifjúmunkások kedvez­ményes üdülését az ÁIB a szakszervezetek bevonásával bonyolítja le. Az idén mint­egy 4200-an pihenhetnek a kijelölt SZOT-üd­ülőkben, többségben a Balatonnál és általában a főszezonban. A hét napos beutaló ára 150 forint. A mezőgazdaságban dol­gozó fiatalok közül 3700-an üdülhetnek Buda­pesten, a Hotel Ifjú ágb­an illetve Kőszegen a Hotel Pa­norámában. Részükre első­sorban téli hónapokban biz­tosítanak a teljes ellátáson kívül, programot Háromezerötszáz fiatal ve­het részt az idén a szocialis­ta országokban szervezett üdülési programokban mind­össze 500 forintért­­. Nagysimonyitól a képernyőre Hlyen egy irigye­t fog a hozás? Kicsi, kedves ház Nagysimonyiban. A vasútállomástól hét percnyire. Hogy honnan tudom ezt ilyen pontosan? — Tízéves korom óta bejáró vagyok — kezdte a beszélgetést Hajas Ilona, tv­bemondó, amikor felkerestem Nagysi­­monyiban, szülei házában, ahova kéthe­tenként hazatér. Már az általános iskola felső tagozatát is bejáróként csináltam végig, mert orosz nyelvet akartam ta­nulni, és ezt csak Celldömölkön tudtam megtenni. Sokszor kellett vonathoz, autóbuszhoz sietnem, s ezért tudom olyan pontosan, hogy hét percnyire van a vasútállomás, most egyébként Csepel­ről járok be naponta a Televízióba. „Ica” Nagysimonyiban született, egy ideig Köcskön élt aztán újra Nagysimo­nyiban. Ezekben a falvakban ismerte meg a szép magyar beszédet, amelyre édesapja, édesanyja tanította. — Tizenkét éves koromban már tagja voltam az édesapám irodalmi színpadá­nak. Közösen jártuk az országot, a ver­senyeket. Rengeteg verset tanultam, sokszor léptem fel nyilvánosság előtt, s ez jó előiskolának bizonyult Mint be­mondó nagy hasznát veszem, nem zavar annyira a nyilvánosság, bár ideges ter­mészetű vagyok, de szerencsére mindig sikerül az adás kezdetére megnyugod­nom. Hogy Hajas Ilona mennyire Vas me­gyei ennek a Vas Népe olvasói is meg­mondhatói. Talán vannak olyanok, akik emlékeznek még egy Hajas Ilona nevű kislányra, aki Celldömölkről, Nagysi­­monyiról tudósításokat küldött szer­kesztőségünknek. Ezeket az írásokat még ma is őrzi s jónéhányszor előveszi Budapesten is. Hogyan lett tv-bemondó? — A próbafelvétel után már javában jártam a bemondó tanfolyamra, amikor március utolsó szombatján, 29-én tele­font kaptam, hogy április elsején adás­ban leszek. Először nem is akartam hin­ni a fülemnek, aztán áprilisi tréfának véltem a dolgot. Nem az volt... április elsején valóban lement az első adásom, az Iskolatelevízió adásait konferáltam. De ezzel még nem volt vége a dolognak. Érdekesebb a második adásom... ez a nap volt az, amelyet sohasem fogok el­felejteni. Az adás előtt már kívülről tudtam a szövegemet s csak azt figyel­tem, hogy mikor gyullad ki az a bizo­nyos piros lámpa, amely jelzi, hogy kezdhetem a beszédet. Ekkor hirtelen nyílt az ajtó s elém tettek egy papírt azzal, hogy műsorváltozás van. A meg­lepetéstől szinte moccani sem tudtam, de felvillant a lámpa s beszélnem kel­lett. Sikerült. közben kortyolt egyet a kávéból. Ked­ves, komoly arcán mosoly suhant át, s már folytatta is. — Már mondták néhányan, hogy túl­­ságossan komoly vagyok a képernyőn. Szerintem a képernyőn sem lehet állan­dóan mosolyogni. Tudni kell azt is, hogy mikor helyénvaló és mikor kell komoly­nak maradni. Ha téved az ember, köny­­nyen bekerülhet a zöld könyvecskébe... — mondja s egy pillanatra elpirul a ne­vezetes könyv említésekor. — Ez a zöld könyvecske az összes be­mondó nevezetes bakiit tartalmazza, s tulajdonosa Fischer Sándor tanár sír, akinek nagyon sokat köszönhetek. He­tente legalább egy alkalommal beszéd­technikai gyakorlatra megyek hozzá, de nemcsak én, hanem az összes bemondó, Takács Mari éppúgy, mint Kertész Zsu­zsa vagy Tamási Eszti, ő tanít meg ben­nünket a helyes kéztartásra, a levegő­vétel technikájára, a szavak formálásá­ra s egyáltalán a szép magyar beszéd­re, amelyet talán soha nem lehet elég jól megtanulni. Hogy Hajas Ilona mennyire jó tanít­vány, azt a nézők tudják a legjobban. — Sokan vonzódnak a tv-bemondói pályához. — Az a sok száz levél, amely hozzánk érkezik, mind azt bizonyítja, hogy iri­gyelt foglalkozás a miénk. Sokaknál saj­nos hiányzik az önkontroll, megírják a lányok, hogy csinosak, jó alakúak, be­mondók akarnak lenni. Arról elfeled­keznek, hogy nemcsak a külső a fontos, az dönt, hogy ki milyen szépen, szabá­lyosan beszél magyarul. — Ruhák, sminkek, új frizurák, nép­szerűség, azt hiszen ezek vonzzák a lá­nyokat — Havonta a fizetésemből körülbelül ezer forintot költök ruhára. A nők iga­zán a megmondhatói annak, hogy ez sok vagy kevés. Gyakran kell új ruhát ven­nünk, mert különben már jönnek is a levelek. A népszerűség? Sokszor kell mutatkozni a képernyőn ahhoz, hogy népszerű legyen az ember. Hajas Ilona bemondói munkája mel­lett a televízió Műsorszerkesztési Fő­osztályán is dolgozik. Most tanulja a te­levíziózást Töviről-hegyire szeretné megismerni ezt a milliókat formáló, in­formáló, szórakoztató csodát, amelynek része az ő munkája is. Cser Kovács Gábor MTI fotó: Naszály­ Kornélia Olvasónaplónk Interjú nagy írók műhelyében Nagy sikernek bizonyult néhány esztendővel ezelőtt az Európa Könyvkiad­ónak­ az a vállalkozása, ho­­V a Modern Könyvtár hírnév­­sorozatában két teljes kö­tetnyi terjedelmet nyújtott íróknak, kritikusoknak ar­ra, hogy kifejthessék: véle­ményük szerint­ mi a fonto­sabb, mi az érvényesebb ? Az alkotó szándéka, vagy maga az alkotás? Ki miért ír? Hogyan születik meg egy-egy elképzelés, egy fi­gura, vagy szerkezet? Mit tart a közönség véleményé­ről? Érdekli-e, hogy mit ír­nak róla a kritikusok? Elé­gedett-e önmagával, és ho­gyan vélekedik pályatársai­ról? Otthon érzi-e magát a világban, amelyben él? Érdekelnek bennünket a műhelytitkok, szeretnénk „beavatottak” lenni. Nem csoda hát, hogy az Interjú 1964-es két kötete már-már féltett ritkaságnak számít a könyvgyűjtők berkeiben is, a boltokban pedig hozzá sem lehet férni Az Európa Könyvkiadó újabb 27 alko­tó szubjektív vallomásait ad­ta közre nemrég, megintcsak két kötetben, a már jól is­mert keretek között, a Modern Könyvtárban. Hogy kikkel társalogha­tunk ebben az új sorozat­ban? Roger Vailland-nal pél­dául, a Szép maszk, A tör­vény, a Különös játék és a Gonosz játékok szerzőjével, az újságíróból lett. Gon­­court-díjas francia írásmű­­vésszel Az időközben már el­hunyt André Maurois-val, aki „vonzó és tipikus példa­képe a mesterségbeli író­nak, a megbízható, művelt, dolgos és lelkiismeretes li­­teráturnak” — ahogy ezt Gyergyai Albert írta róla. Robert Merle-t valamennyi­en jól ismerjük a Mestersé­gem a hálát, a Két nap az élet, A sziget, a Moncada, az Állati elmék, az Üvegfal mögött, a Maiero szerzője­ként­ Tudjuk róla, hogy nem kommunista, de legalább ennyire közismert követke­zetes baloldalisága is. Michel Bútor, a legsokoldalúbb „új regényíró” Jean-Jgaas de Rambures-nek nyilatkozik a kötetben. Csingiz Ajtmatov, a hazánkban rendkívül nép­­szerű ki­rg.IV. író, a Dzsamil­l szerelme, az Életveszélyben, A versenyló halála, a Talál­kozás fiammal, a Fehér ha­jó és sok más nagyszerű munka szerzője E. Fehér Pálnak ad érdekes interjút Vele beszélget Jevgenyij Jevtusenko is, a lármás szen­zációk hőse, akiről melles­leg hazánkban is könyvtár­nyi irodalom látott már nap­világot. A világ negyvenhét országában mozog otthono­san, s úgy internacionalista — az interjú tanúsága sze­rint —, hogy közben meg­győződő« szovjet hazafi marad... Folytathatnánk a kedvcsi­náló sort Peter Weiss-szá, aki magyar származású apá­tól és svájci anyától szüle­tett, ám, napjainkban mégis a legjelentősebb német drámaírónak számít Brecht óta. Ki ne emlékeznék Jean- Patti Marat üldöztetésére és meggyilkolására, vagy a Vizsgálat oratóriumának 11 hátborzongató énekére? És itt van Graham Greene, a mai angol irodalom egyik legnevesebb képviselője, aki úgy szökött meg 17 éves ko­rában az apja­ igazgatta is­kolából, hogy „elviselhetet­lenül mélynek" érezte a tan­intézetben ködlő unalmat s aki azóta sora vált hűtlenné a kényszerből választott új­ságíráshoz. Munkái közül aligha felejti el bárki is A csendes amerikai­t, a Havan­nai emberünk­et, vagy a Titkos megbízatás­ i, s nem véletlen, hogy az interjúban is a felszabadító mozgal­makról vall a legszíveseb­­ben. A kötetekben szót kap még Hans Magnus Enzens­­berger, Truman Capote, Ma­gnés Angel Asturias, Tade­­usz Rózewicz, Illyés Gyula és Déry Tibor. A válogatás, szerkesztés munkája s az igényesen megírt, rövid bevezető jegy­­zetek egyaránt Köves Erzsé­bet hozzáértését dicsérik. 5

Next