Vas Népe, 1984. május (29. évfolyam, 102-126. szám)

1984-05-20 / 117. szám

Berze Nagy János tanulmánykötetéről ■■■■■HBHaBBBHaaHBaaaaaaBaaiHBMHHaaMMiHi Map és tükör­ ­ „HOL VOLT, HOL NEM VOLT — mint a mesé­ben — volt egyszer egy t­anárem­ber, ahol amellett, hogy tankerületet igazgatott, napi pedagógiai prob­lémákkal küszködött, európai színvonalon művelt egy nálunk akkor elhanyagolt tudományágat, a folklórt.. Berze Nagy Jánosról van szó, aki a század első felé­ben tanulmányokat készített a monda és a mese, a mese és a néphit viszonyáról, a népköltészetnek a műköltészetre gyakorolt hatásáról, a hiedelmekről, te­metkezési szokásokról is. Fő műve a magyar mese­­katalógus: a számba vett 530 mese a magyar népme­sék első nagyobb, ikerszerű rendszerezése, amelynek megjelenését nem érhette meg, 1946-ban halt meg. Legnagyobb művei csak halála után jelentek meg nyomtatásban, úttörő jelentőségű kutatásait a folklór kutatói is csak most kezdik megismerni igazán. Születésének századik évfordulóján 1979-ben szobrot emeltek emlékére, emléktáblát avattak, ut­cát és iskolát neveztek el róla. Válogatott tanulmá­nyai és gyűjtései — Nap és tükör — 1982-ben láttak napvilágot a Baranya megyei Tanács Művelődési Osztályának kiadásában. A kiadás körülményei tanú­sággal szolgálhatnak a vasiak számára is. A Baranya megyei Tanács ugyanis az előállítás és kinyomtatás költségét nem tudta vállalni. Berze Nagy János fia, ifjabb dr. Berze Nagy János felkeresett több taná­csot, nagyüzemet, vállalatot és szövetkezetét a ter­vezett mű költségeinek részbeni fedezésére. Kilenc­venkilenc gazdálkodó egység és tanács iratkozott fel a listára — tiszteletképpen dr. Berze Nagy János néprajztudós munkásságának és emlékének. A kötet végén olvasható valamennyi támogató neve. „Mind­amellett a kötet nem jelenhetett volna meg, a Berze Nagy hagyaték gondozójának, ifjabb dr. Berze Nagy Jánosnak a megszállottsága, szívós és fáradhatatlan szervezőmunkája, a kiadás költségeinek előteremtése nélkül. Vállalkozása a maga nemében — szinte pá­ratlan a szaktudomány történetében” — írják a be­vezetőben a szerkesztők. AMI AZ Ő MUNKÁJUKAT, a szerkesztést illeti: általában az első közlés változatlan szöveg­ével adták ki a tanulmányokat és a gyűjtéseket. Ragaszkodtak a forráskiadványok eredeti szövegéhez és a dallamköz­­lések­hez is, az írások betűs hű formájához, sőt a kora­beli helyesírási szokásokhoz. Legfeljebb annyiban változtattak az eredeti szövegen, hogy a közzétett harminckét kisebb tanulmányt és gyűjtést időrendi sorrendbe szedték és sorszámmal látták el. Haszonnal forgathatják a könyvet a néprajzosokon kívül az iro­dal­omba­rá­tok is, mivel sok tanulmány foglalkozik irodalmi művek tárgytörténetével. Adalékokat talá­lunk Arany János, Tompa Mihály, Arany László mű­veinek népi vonatkozásaihoz, Petőfi Sándor költésze­tének folklór párhuzamaihoz. Sok érdekes tanulmányt találnak a könyvben a nyelv­barátok is, a nyelvészet iránt érdeklődők. ÉRDEKES KÉPET AD a kötet Berze Nagy Já­nosnak a gyűjtőmunkával kapcsolatos modern elkép­zeléseiről. A népköltészeti alkotások mellett mindig lejegyezte azokat a körülményeket is, amelyek fon­tosak lehetnek a dal, a ballada alaposabb megisme­rése szempontjából. Például az adatközlő nevét, élet­korát, foglalkozását, a dalok elterjedségére utaló ada­tokat, illetve a népélettel való­­kapcsolatait. „Amerre járt, ahol megtelepedett, mindenütt gyűjtött népha­­gyományaikat, igyekezett gyűjtőtársakat keresni, gyűj­tőhálózatot létrehozni. Utolsó állomáshelyére, Pécsre kerülve, mint Baranya megye vezető tanfelügyelőjé­nek végre sikerült kiépítenie egy széles körű, jól működő főleg falusi tanítókra támaszkodó gyűjtő­szervezetet. Gyűjtési útmutatókat dolgozott ki, ta­nácsaival segítette gyűjtőtársait, és önmaga is végzett gyűjtőmunkát” — olvasható a­­könyvben, amely lét­rejöttével is az utókor háláját bizonyítja. N. A. hez a munkaerő technikai kiváltása is szükséges, nos, akkor majd a feladatok megoldása előtérbe kerül. Ezt egy bölcs, azt hiszem angol filozófus, így fogal­mazta meg: „Minek azt ma megtenni, amit már régen kellett volna. Mivel azonban muszáj megtenni, valamikor majd csak megteszem”. Egyébként is sok mindent túlbeszélünk. Pedig „sok beszédnek sok az alja”. Gyakran a cselek­vés helyett értekezünk, be­szélünk, logomániásan, meg, mint az egyszeri asszony mondta, az ő férje már igen jól belejött a posztjába. „Be­számoló, szimpózium, expo­­zium, viennálé, neki már meg sem kottyan”. Kell a szó, a rendszeres tájékozta­tás, az értekezlet, eszmecse­re. Ameddig valóban kell. De netán nem azért, mert most május van, nyáron meg nyár van, ősszel meg ősz van, aztán tél és vannak szép tájak .. . Ha jól emlékszem, vala­mikor Kazal és Latabár adott elő dalban egy kis szatírát arról, hogy igenis kell az értekezlet, az elő­adás, a beszámoló, az érte­kezés. Egy ládát akartak be­vinni egy ajtón, de sehogy­­sem fért be. Pedig tízszer is nekirugaszkodtak. Aztán rá­jöttek, hogy nem keresztbe kell bevinni. A dal vége az volt: „Mindez nem történik meg velünk, ha előbb érte­kezünk!” Kell! Csak ne legyünk úgy ve­le, mint az egyszeri legény a tánctanulással: ölelte ott­hon a seprőt és csak a kály­hától tudott mindig elindul­ni. Meg úgy se járjunk, mint a holló a rókával. A ravasz állat dicsérte a hollót, hogy milyen szép a hangja. Ettől a holló károgni kezdett és kiejtette a sajtot a szájából, a róka meg elfutott vele. Ez a sajt nagyon kell ne­künk! De mennyire! Egy anekdota szerint Ár­pád vezér egyszer egy gót követet fogadott. A követ hosszú, cifra beszédben ad­ta elő, mi járatban van. Se vége, se hossza nem volt szavának. Aztán kérte a magyar fejedelem válaszát. Árpád apánk azt felelte: „Mondd meg otthon, hogy amíg te beszéltél, én a szót rágtam és hallgattam”. Mátyás királyhoz egy ékes­szóló akart elszegődni, a szép beszédet a magyar uraknak tanítani. Azt mondta Má­tyásnak, ő akármilyen kis dologról akármilyen hosszan tud ékesen szólani. Mátyás azt felelte: „Én meg a csiz­madiában sem szeretem, ha kicsi lábra nagy csizmát varr!” És elkergette. Balassa János — írja Tóth Béla — híres sebészprofesz­­szor volt és nem szerette a bőbeszédűséget. Egyszer egy előkelő, ifjú hölgy kereste föl, tanácsot kért tőle. De annyit fecsegett, hogy a professzor szóhoz sem jutott. Balassa egy idő után közbe­vágott: mutassa a nyelvét. A hölgy engedelmeskedett. Mire Balassa: „És most hagyja úgy, amíg én beszé­lek". -k Nemrég összehozott a sors egy Jugoszláviában élő ma­gyar újságíróval. Egyebek között azt mondta: „Ti ne nagyon panaszkodjatok. Amíg ennyi kutyátok van és ilyen jól tápláltak, jól fé­sültek, nagy gondjaitok nem lehetnek”. Náluk valóban nincs ennyi, a kutya nem akkora divat odaát. Az sem igaz, hogy valaha kutyakul­tusz volt ott. És amit a kol­léga mondott, abban — ránk vonatkozóan — nagyon sok az igazság. Az a szólásmondás már rég nem igaz, hogy „Egy­szer volt Budán kutyavá­sár!” Átvitt értelemben, per­sze igaz lehet ez is. Az fel­tétlenül igaz, hogy lopják is a kutyákat. Megnyúzzák, a bőrüket kikészíttetik. Tímá­rok is vannak már a lopott kutyák bőrének kikészítésé­re. Szűcsök is a kutyaszőr­mékére. A rádió is mondta egyik este. Én állatbarát vagyok, no­ha nincsen kutyám. Régen falusi udvarunkban mindig volt. Nem tartozok azok kö­zé, akik a kutyát, főleg ér­tékes fajkutyát státus­-szim­bólumnak bélyegzik csupán. Azok közé sem, akik feltét­lenül rosszallják, hogy Szom­bathelyen elszaporodtak a balkáni kacagó gerlék, a sze­líd galambok, beköltöztek, elszaporodtak, „urbanizálód­­tak” a vetési varjak, a se­regélyek, a csókák. Már nem annyira „jegenyefán rak fészket a csóka”, inkább be­fészkel a gáztüzelésű kémé­nyekbe. Állatbarát vagyok, amed­dig az állatok hasznosak, kedvesek, szépek. De csak addig, ameddig nem árta­nak. Ameddig nem állandó „műsora” a rádiónak, a té­vének, hogy itt, meg itt is valakit megharapott a ku­tya, gazdája jelentkezzen. Ameddig a csóka miatt nem kell mozgósítani a kémény­seprőket. (A gázos­ kémé­nyek befészkelésével ko­moly balesetet okozhatnak). Ameddig a gerlék, más ma­darak miatt nem szaporod­nak el a malomipari válla­lat telephelyei körül a gö­rények is. És azzal a költő-barátom­mal sem értek egyet, aki a minap mezítelen karján egy nagy szúnyogot itatott, mondván: neki is élnie kell. Egyszer, nagyon régen, ak­kor kutyakultuszról, sőt kör­nyezetvédelemről még szó sem lehetett, Tabi László írt egy szatírát. Eszerint Pesten a villamos előtt sze­kerével keresztbe fordult egy ló és nem ment tovább az istennek se. Egy siető utas a fejét csó­válta és azt mondta: a ron­da dög! Egy másik (állat­barát) utas nekitámadt a sietőnek: mit mondott, hogy ronda dög? Van egyáltalán szíve, lelke az olyan ember­nek, aki így beszél egy ló­ról? Emberi magatartás ez? A megjegyzést tevő, siető utas, tartva a másik dühé­től, engesztelően azt felelte: nem a lóra mondtam én, hogy ronda dög, hanem a kocsisra. Erre a lóvédő, dühös em­ber lelki egyensúlya helyre­állt. Lehet, hogy a lóvédő va­lamikor — ma is becsülendő — Nádasdy-huszár volt. Fé­nyes karddal, prémes zub­bonnyal. Az én atyámfiai közt is volt Nádasdy-huszár. De valamiféle vélt humá­numból, meggondolatlanság­ból akkor se essünk át ezek­ben és semmilyen dolgaink­ban a ló túlsó végletébe! Pozsgai Zoltán 1984. május 20. Vasárnap Két új művelődési otthon Mindig szép és jelentős esemény egy-egy felépülő intézmény, épület, lakóház átadása. Az ötéves tervek eredményei a megépült, vagy felújítás során megszépült, korszerűsödött épületek át­adásával láttatják az alkotó munka gyümölcsét. Ilyen szép ünnepe van két tele­pülésnek: Nagysimonyinak és Celldömölkön az alsósági városrésznek, amikor a mű­velődés otthonait avatják. Nem kiemelt, nagy összegű beruházások megvalósulásá­nak lehetünk tanúi, de az érintett településeken jelen­tős eseménynek, értéknek számítanak. Példás szorgos­kodás, anyagi és szellemi erőfeszítés van mögöttük. Napjaink gazdasági viszo­nyai között egyszerre két művelődési ház felépítése különösen nagy öröm mind­annyiunk számára. Nagysimonyi lakossága harminc éve várt erre a pil­lanatra. A régi mozi­épület dohos falai között zajlott a társadalmi-politikai, kultu­­rális élet jelentős része. Al­sóságon a Gönye-család ré­gi kocsmájából a haladó szellemű testvérek igyekez­tek magánerővel, valamiféle kultúrát is befogadó nagy­termet építeni. Később­ az állam vette át a gondot, de a végleges megoldáshoz most érkezett el az idő. A két épület a májusi ra­gyogásban imponáló külsőt mutat. A lakosság társadal­mi erőfeszítéssel nagyban hozzájárult a beruházás megvalósításához, a környe­zet szépítéséhez. E dicséretes szorgalmat elismerve arra is rá kell mutatni, hogy a be­ruházás feltételeinek a meg­teremtése is példa lehet ar­ra, hogy az anyagi források miként teremthetők meg. Napjainkban egyre inkább ez az út járható. A nagysi­monyi művelődési ház pénz­ügyi fedezete több csatorná­ból csordogált, nevezetesen a helyi­ tanács pénzeszközeiből, a megyei tanács támogatá­sából, a megyei ifjúsági alapból, a MÁV hozzájáru­lásából, a termelőszövetke­zet és a Moziüzemi Vállalat gondoskodásából. Az alsósá­gi városrész megszépült épü­lete több funkciójú. Helyet kapott benne a posta, egy orvoslakás, két pedagógus­népművelő lakás, könyvtár és a klubok. Ezekben az ese­tekben a gondos tervezés, annak alapját szolgáló be­ruházási programkészítés korszerűbben követi a mai élet igényeit. A kivitelezés is — a sok gond mellett — figyelmes, a szépre és jóra való törekvéstől áthatóan valósult meg. E két településen a kul­turális élet tárgyi feltételei jelentősen javulnak. Szinte minden lehetőségük megte­remtődik ahhoz, hogy a ha­gyományosan jónak mond­ható kulturális élet még ele­venebb, tartalmasabb le­gyen. Dala József Nagysimonyi kultúrház, Celldömölk Alsóság művelődési otthona. A PRI-közgyűlés Május 21—24. között Budapesten rendezik meg a Nemzetközi Közlekedé­si Balesetmegelőzési Szer­vezet (PRI) közgyűlését és kiállítását, valamint a 22. nemzetközi iskolaku­pa és a 9. ifjúsági köz­lekedésbiztonsági kupa versenyeit — jelentették be az Országos Közleke­désbiztonsági Tanács Tit­kársága, a Belügyminisz­térium sajtóosztálya és a MUOSZ közlekedéspoliti­kai szakosztálya közös sajtótájékoztatóján. Grimela Sándor rendőr ezredes, az OKBT ügy­vezető elnöke elmondot­ta, hogy az 1959-ben 11 európai ország közleke­désbiztonsági szervezeté­nek összefogásával — francia kezdeményezésre — alakult PRI-nek je­lenleg 52 ország a tagja. Fő célja a tagországok balesetmegelőzési tevé­kenységének segítése, va­lamint a nemzeti és a nemzetközi közlekedés­­biztonsági tudományos kutatások eredményeinek közkinccsé tétele. A jelenlegi, 22. nem­zetközi iskolakupa verse­nyein 17 ország 34 ver­senyzője vesz részt, a 9. ifjúsági közlekedésbiz­tonsági kupáért pedig 14 ország 28 fiatalja vetél­kedik.

Next