Vas Népe, 1985. január (30. évfolyam, 1-25. szám)

1985-01-12 / 9. szám

Téli romantika __________________________________________________ Újra divat a muff, sokkal inkább, mint a szőrmekézelős téli kosztüm vagy kabát. Így hát könnyű szívvel átalakíthatjuk szőrme­kézelőinket a muffá. A rajzon látható módszerrel, először fejtsük szét a kézelőket, aztán középen varrjuk össze. Az így elkészült téglalapot hajtsuk félbe, varrjuk össze. Két-három centit a be­bújó részeknél kézzel varrjuk meg, ez lesz a muff alsó része. Vé­kony bőrpentlit illesszünk a felső sarkaihoz: kész a nyakba akaszt­va viselhető, a meleget szerető, de inkább csak notórius kesztyű­elvesztők számára igazán értékelhető új, divatos téli kellék. Főleg klasszikus szabású télikabáthoz illik, de megy a mostani legdi­vatosabb széles vállú, bő karöltőjű télikabáthoz is. Divatos iák — s divatok Színesebben, változato­sabban öltözhetnek a férfi­ak ezen a télen. Mintha megunták volna a divatter­vezők is az örökös szürke, barna, drapp és egyéb jel­legtelen színeket. Férfi ma­nökenjeiket tűzpiros zakóba, zöld-kék csíkos felöltőbe, citromsárga ballonba öltöz­tetik. Persze, hogy ebből mit fogad el az utca embe­re illetve asszonya?... És mit kínál majd az üzletek választéka , az még a jö­vő titka. Minden­esetre bátran va­riálhatják, színesíthetik ru­határukat a férfiak is. Ami a női divatban már évek óta elfogadott, az most lesz újdonság a férfiaknak. Hogy tudniillik különböző nagysá­gú kockás, és különböző szélességű csíkos anyagokat vagy a csíkosat és kockásat egymással is variálhatják. Természetesen a színharmó­niára itt is ügyelni kell. Csíkos öltönyhöz pöttyös mellény és nyakkendő, koc­kás öltönyhöz csíkos ing már nem számít formabon­tásnak a férfidivatban. A formák meglehetősen változatosak. Kedveltebb a széles váll, de láttunk új modellt egészen keskeny vállal is. A kihajtók mérsé­kelten szélesek, a zakók egysoros gombolással ké­szülnek. A nadrágok egye­nes szárúak, néha kissé kes­­kenyednek és felhajtó nél­küliek. Divat a mellény, de sohasem az öltöny anyagá­ból. Készülhet szövetből, jersey-ből vagy kötött anyag­ból. Az ingető nyaka ismét megnyúlik, ha keskeny, csak begombolva viselik. A nőies selyeming épp úgy di­vatos, mint a sportos, koc­kás flanel-, vagy szöveting. A kabátok rövidek vagy hosszúak, övvel vagy anélkül viselik. Sok gombbal, zseb­bel készülnek. Hivatali öltözék: bordó nad­rág, bordó-fehér kockás zakó, halványzöld ing, zöld­bordó csikós nyakkendő és drapp-zöld mintás dísz­­zsebkendő. Divatos világoskék-szürke csíkos öltöny, rózsaszín ing­gel, sötétkék szövetmellény­­nyel, sárga-kék csíkos nyakkendővel. Cserebere ünnep után a vásárlók jogai Ünnep után gyakran előfordul, hogy a megle­petés kellemetlen megle­petés lesz számunkra. Mert az ajándékba ka­pott ruhadarab kicsi, ne­tán nem tetszik. Törhet­jük a fejünket az ünnep után, mit csinálunk a nem kívánt tárggyal. Cse­rélhető-e a hibátlan áru? A Kereskedelem Álta­lános Üzleti Szabályzata kimondja, hogy a fo­gyasztó kívánságára — a vásárlástól számított nyolc napon belül — az árut minőségi kifogás nélkül is ki lehet cserél­ni. A kereskedelmet ez a kötelezettség akkor ter­heli, ha az áru hibátlan, és azt a fogyasztó még nem használta. Az áru­csere idejéről a vásárló­kat tájékoztatni kell. Bár külön rendelkezés nem szabályozza, a ke­reskedelemben kialakult az a gyakorlat, hogy a nyolc napos határidőt nem a vásárlástól, hanem a karácsonyi ünnepek el­teltétől számítják. A blok­kot az ajándékozó őrizze meg, mert a cseréhez szükséges adatokat (hogy a kicserélendő tárgyat hol és mikor vettük) az­zal tudjuk igazolni. A terméket abban az üzlet­ben lehet kicserélni, ahol a vásárlás történt. Egészségügyi okokból nem szabad cserélni élel­miszert, egészségügyi, kozmetikai, alsóruházati cikket és gyermekjátékot, kivéve, ha ezek a tár­gyak előre­ csomagoltak, és az ajándék átadásakor sem sértettük meg a csom­magolást. Ilyenkor a fel­sorolt tárgyakat is vissza lehet vinni, hiszen azok biztosítják az új vásárló egészségvédelmét. A fenyőfák alatt sok könyv is sorakozik. Mi a helyzet a könyvek cseré­jével? Azt a Kereskede­lem Általános Üzleti Sza­bályzata nem teszi köte­lezővé, de nem is tiltja­­meg. Az üzletvezető dönt­het arról, hogy a megvá­sárolt könyvet cseréli-e vagy sem. Általában igent mond akkor, ha a könyv kötése, lapja, táb­lája, borítója nem gyúró­dott meg, és teljesen tisz­ta maradt. Gyakran okoz problé­mát, hogy cserélhetőek-e nyolc napon belül a jót­állással értékesített ter­mékek. A jótállás legki­sebb mértékéről­­ szóló rendelet szerint ugyanis, ha a termék a vásárlás­tól vagy üzembehelyezés­től számított három na­pon belül romlik el, a ve­vő annak nemcsak javí­tását, hanem cseréjét is kérheti. A jótállási jogot tehát akkor lehet érvé­nyesíteni, ha a vevő a dolgot használatba vette, és az hibásnak bizonyult. Ha azonban az áru hi­bátlan, és azt a vásárló (illetve az általa meg­ajándékozott) nem hasz­nálta, csereigényét a vá­sárlástól (a karácsonyi ünnepek elteltétől) szá­mított nyolc napon belül bejelentheti. Ha­ a hasz­nálatbavétel, az üzembe­helyezés megtörtént ak­kor már csak a jótállási jogot lehet érvényesíteni. A hibás áru esetében a minőségi kifogást a hiba felfedezése után célszerű közölni. És kötelező kö­zölni! Ugyanis a jogsza­bály úgy rendelkezik, ha a javítás a késedelmes bejelentés miatt lesz költ­ségesebb, ezért a plusz kiadásért a vásárló a fe­lelős. Dr. Kertész Éva Ötletek tetőtér-beépítőknek! Az itt bemutatott fotók hasznos, megvalósítható öt­leteket nyújthatnak tető­tér-beépítést tervezőknek. Ám ami ennek a bizonyos tetőtér-beépítésnek legna­gyobb előnye, legérdekesebb és leghasznosabb megoldá­sa, az sajnos nem látszik a fotókon. S ez pedig a hőszi­getelése! A szőnyegpadló alá mindenütt faforgácsla­pot fektettek, így dupla az aljzatszigetelés. Takarékos a fűtés szempontjából az ol­dalfalak szigetelése is. Két gyári gipszkarton közé kő­zetgyapot szigetelést készí­tettek, szintén megsokszo­rozva a falak hőtartását. Ezeknek a szobáknak „szabálytalan” alakú az ol­dalfala, mégis teljes hosz­­szában beengedi a természe­tes fényt a tágas üvegfelü­let, mely idomszerűen köve­ti a szoba falát. A dupla üvegfal nem közvetlenül egymás mellett áll, hanem köztük 1—1,5 méter távolsá­got hagytak. Ez a távolság zsilipszerűen kizárja a hi­deget, illetve tárolja a ben­ti hőt. Ez a „zsilipkamra” a virágoknak ideális hely. Ezeken a fotókon érdemes megnézni a másik kettő, alacsony oldalfalakat is. A túlságosan alacsonyra el­nyúló oldalfalat hasznos fiókos, ajtós, rakodóhelyek kialakításával zárták le. Itt éppen fordított meg er­­mészetes fény beáradá­­lását a beépített szekrények másokat láthatunk: a ferde sár, a „szabálytalan” oldal­ kihasználásával. — bem — mennyezet szolgálja a tér­­fal pedig a ruhanemű táró­­Fotó: Benkő Sándor Sonkapác készítése: Son­kánként két maréknyi fi­nom só, egy fej fokhagyma, 5 dekagramm salétromsó, egy evőkanál koriander, egy kávéskanálnyi fenyőmag. A sót egy mély tálba rak­juk. A fokhagymát cikkekre szedjük és összezúzzuk. A koriandert és a fenyőmagot is megtörjük. A fűszereket a salétromsóval együtt a só­hoz adjuk, és jól összekever­jük. Másnapig (felhaszná­lásig) lefedve hűvös helyen tartjuk. Kolbász, hurka, sajtok fűszerei Az alább felsorolt fűsze­rek használata elengedhetet­len. Mennyisége egyéni íz­léstől függ: őrölt pirospapri­ka (különféle változatban: édesnemes, csípős, nagyon erős) bors, szegfűszeg, ka­pormag, borsfű, só. Hurkához: gyömbér, ma­joránna, fokhagyma, citrom. Véreshurkáihoz: zsemle, tej. A fűszereket jó előre is elkészíthetjük tálkában, vagy dobozban. Házi pástétomfűszer készítése Hozzávalók: 7 dekagramm egész bors (fekete), 3 de­kagramm fehér bors, 3 de­kagramm gyömbér, 3 deka­gramm szekfűbors, szárított petrezselyemzöld, kakukkfű. A fűszereket megdaráljuk, vagy kávéőrlőgépen finom porrá zúzzuk. Üvegdugós üvegben tároljuk, és ízlés szerint fűszerezzük vele a pástétomokat. Sonka pácolása, füstölése A szépen megformázott sonkákat az előre elkészített pácfűszer keverékkel egyen­ként bedörzsöljük. Ezt a műveletet nagyon körülte­kintően kell végezni, mert szükséges, hogy a sonkát mindenütt érje, és megfele­lő mennyiségű legyen. — Ezután egy dézsába rakjuk a sonkákat, lehetőleg úgy után elhelyezve, hogy a helyet jól kitöltse. Hideg helyen négy napig hagyjuk a pácban és napjában többször megfor­gatjuk. Körülbelül 12—15 liter vi­zet forralunk, majd lehűt­jük. Teszünk bele négy evő­kanál pirospaprikát, elkever­jük, majd a sonkákra önt­jük. Az így elkészült páclé­ben további 2—3 hétig tart­juk a sonkát és közben for­gatjuk. — Deszkával és sú­lyokkal lenyomatjuk a son­kákat, hogy a lé teljesen el­lepje. A pácolási idő letelté­vel kivesszük a sonkákat, erős spárgára felkötve hű­vös helyen felakasztjuk és egy napig hagyjuk szikkad­ni. Ezután füstre akasztjuk. A füstölés ideje körülbelül 3—5 nap, attól függően, mi­lyen erős a füst, illetve mekkorák a sonkák. Fokhagymás pácolt szalonna Erre a célra a vékony sza­lonna alkalmas. A felvágott szalonna­darabokat min­denütt jól behintjük sóval. Teknőbe rakjuk egymás mellé. 30­ napig hagyjuk állni. Kilónként 2 fej fok­hagymát veszünk, összezúz­zuk és egy liternyi vízben áztatjuk. Ezzel bedörzsöljük a szalonnákat. Így egy hétig hagyjuk állni és naponta forgatjuk. Ezután a sonka páclébe is beletesszük 3-­ napra, szin­tén naponta forgatva. Fel­kötözzük, szikkasztjuk kö­rülbelül egy napot. Három napra füstre tesszük. Májas hurka készítése A sertésmájat félig meg­főzzük, átdaráljuk. Darálunk hozzá körülbelül 1/3-nyi zsiradékot. 20 dekagramm kifőtt rizst adunk hozzá, másfél evőkanálnyi abalért. Sózzuk, borsozzuk, finomra vágott vöröshagymát, kevés porcukrot adunk hozzá. Jól összedolgozzuk és a vastag belekbe töltjük. 8—10 perc­re a jövő abalébe tesszük, ameddig a hurka kidagad és kissé megkeményedik. Óvatosan kiszedjük a lé­ből, jól lecsurgatjuk és tál­ra rakjuk. 1985. január 12. Szombat

Next