Vas Népe, 1987. december (32. évfolyam, 283-308. szám)

1987-12-08 / 289. szám

dós emberek közt Cserotneken MINDEN NEMZEDÉK megítélésének egyik fokmé­rője az a mód, ahogy bá­nik a tényleges munkából kiálltakkal, a gondoskodásra szoruló nyugdíj­asokkal. Vá­rosokban, nagyobb községek­ben évek óta működnek az öregek, napközi otthonai. A hozzájuk felzárkózás a ki­sebb falvakban is elkezdő­dött. Az életkor megjelölé­sére nemcsak a nők, hanem a férfiak is érzékenyek, ezért legtöbb helyen az öreg szót időssel helyettesítik. En­nek megfelelően kapta szü­lőfalum legújabb intézménye is az idősek klubja elneve­zést. A csörötneki községi kö­zös tanács már működtette Magyarlakon és Rábagyar­­maton az idős emberek ré­szére meleg otthont és ételt biztosító újszerű intézményt, amikor a központi községre is sor kerülhetett. Ismertem a tanács törekvését, ezért éberen figyeltem a szabad­dá vált épület átalakításának ütemét, ahányszor csak ott­hon jártam. A munkálatok egy kicsit elhúzódtak, de novemberben befejeződtek. Az eső napok óta esik, mégis sármentesen jutok el a nemrég elkészült járdán szülőházamtól úticélomig, a régi iskoláig, az itt üzemelő klubig. A tanácson már tá­jékozódtam a létrehozás kö­rülményeiről, a klubtagokról, így elképzelhettem azt a ké­pet, amelyet találok. A meg­ismert nevekhez arcokat is próbáltam felidézni és minél többet megtudni azokról az életutakról, amelyeket az egykori játszótársaim meg­tettek. Laczó József tanács­elnök — kora miatt — csak az utóbbi 2—3 évtized tör­ténéseiről, eseményeiről tá­jékoztathat. Kíváncsiságom­ra a válaszokat tehát az il­letékesektől várhatom. Ez a helyzet csak fokozza izgal­mamat, amely egyébként azóta él bennem, mióta er­re a találkozásra készülök. A klubtagok többségével ugyanis évtizedek óta nem volt alkalmam beszélgetni. Sőt, látni sem láttam vala­mennyit. Hegy­iné Tóth Mária szo­ciális gondozónő, a három otthon központi vezetője és Tóth Józsefné, az új klub vezetője előbb a mellékhe­lyiségeket mutatják, azután vezetnek be a térelválasztó­val két helyiségre osztott valamikori tanterembe. Ki­lenc férfit és öt asszonyt ta­lálok az ízlésesen berende­zett társalgóban. Egy kivé­telével azonnal felismerek mindenkit. Restellem, hogy éppen Tóth Imréné az, pe­dig vele egy osztályba jár­tam. AZ INTÉZMÉNYT 20 főre tervezték. Jelenleg azért vannak még csak tizenné­gyen, mert — mint Laczó József mondja — Csörötne­­ken is nagy az előítélet a szociális intézményekkel szemben. Ezt a klubot is so­kan a szociális otthonok ka­tegóriájába sorolják, ezért nem telt meg az első napok­ban. A jelenlevők vállalták a különféle megjegyzéseket, az úttörő szerepet. Bizonyos, hogy az ő megelégedettsé­gük, örömük hamarosan át­töri az előítéletek mestersé­ges falait. Mert valamennyi­en ezekről az érzéseikről be­szélnek. Akad köztük olyan is, aki földi mennyországnak tartja számára az intéz­ményt.­­ Tóth Józsefné (Buti özve­­vegye) 84, Hajba János pe­dig 67 éves. E két korhatár között vannak a többiek. Idősebb nálam Vadász Fe­renc és felesége, Császár An­tal, Molnár Imre, Leopold Imre és Szukics Ferencné. Korombeli Laczó Lajos, Laczó Károly, Nagy Lajos, Tóth Imréné. Fiatalabb Tóth Ferencné. Természetes, hogy szóba kerül a gyermekkorunk. Az első szavakra felnyílnak a zsilipek, és máris az emlé­kek árja sodor mindannyi­­unkat. Emlegetjük tanítóin­kat, csínytevéseinket, nagy játszadozásainkat. A magunk készítette játékokat. Hárman kaszagyári mun­kások voltak. Nyomban ész­­reveszem, hogy hallássérül­tek. Egyikük még a társal­gásban is nehezen tud részt venni. Ketten az utakat ja­vítgatták, egyikük pedig me­zőőri feladatokat látott el. Mezőgazdasági munkát vala­mennyien végeztek. Az összeforró közösség már élcelődni is tud. Az egy­mást váltó témák közt vá­ratlanul ez a kérdés: „Tu­dod-e, hogy két paraszt is van köztünk?” A magyará­zatot többen mondják egy­szerre: „Ide is kötényben járnak!” Bár én tudom a kötényhordás okát, az érin­tettek mosolyogva mondják, hogy nadráguk féltése miatt viselik állandóan a kötényt. A dolog egy darabig még beszédtéma, aztán ömlik to­vább az emlékek árja. A déli harangszóra meg­érkezik az ebéd. A körzeti iskola napközi otthonából hozzák. (Innen kapják Ma­gyarlak és Rábagyarmat idő­sei is.) Távozni akarok, de szíves szóval visszatartanak, hogy az étkezés után folytat­hassuk a beszélgetést. A négyszemélyes asztalok ízlésesen megterítettek. A levesből (gyermekkorom íze­it idézi ,a tejfeles bableves) mindenki tetszése szerint vesz. A mákos tésztát ki­mérve teszik az asztalokra. Az ebéd mindig két fogásos. Az ellátást reggeli és uzson­na egészíti ki. Ez utóbbit legtöbben hazaviszik és va­csoraként fogyasztják el.­­Egyöntetű a vélemény, hogy az ételek íze és fűszerezett­­sége nekik való, mennyiség­ben is elegendő. AZ EBÉDET egymás egészségére kívánva telepe­dünk vissza a társalgóba. Alig helyezkedünk el, máris hozzák a kávét. A 4 forinto­kat egyenként rakják a tál­cára. Hamarosan lesz rádiója és tv-je is a klubnak. A tsz és az áfész ajándékaként kap­ják. A Vas Népét is járat­ják majd, jelenleg is látok két példányt, de ezeket a la­kás helyett kézbesítette ide a postás. Természetesen sok­­szó esik a falu történetéről is. Emlegetjük a feledésbemenő népszokásokat, a megválto­zott életmódot. A mával elé­gedettek, de a jövő bizony­talan előttük, hiszen vala­mennyien kisnyugdíjasok. Még a „kaszások” is. Igyek­szem is más vizekre evezni, a közülünk örökre eltávozot­takra terelem a szót. Bi­zony nagy rendet vágott so­rainkban a halál! Felsorol­juk a háborúban elesetteket is. A névsor könnyen össze­áll, hiszen a népfront bizott­ság a közelmúltban már­ványba vésette hosszú soru­kat. Emlékoszlopuk a teme­tőben áll. A szomorú téma meg­akasztja a sodrást. A háború szó mindenkiben szörnyűsé­gek képét idézi. A hallgatá­sokból, a kavargó gondola­tokból gyermekeink és uno­káink féltése is kiérződik. HANGULATVÁLTÁSKÉNT a klub helyéről beszélgetünk. Iskolás korunkban úgyneve­zett faiskola volt a­­helyén. Az 1927-ben épült tanterem később imaház lett. Ebből alakította ki a tanács tete­mes költségen a klubot. A belső átalakítás, a berende­zés és a felszerelés együttes összege 600 000 forint. A me­leg otthon tárgyi feltételei mellé három személy értő és szerető gondoskodása járul, ők is csörötnekiek. Azt is el kell még mondanom, hogy hetenként az orvos is meg­látogatja a klubot. Az uzsonnaosztás után ha­zaindulnak az idős „úttörők”, az új, a számukra oly elő­nyös életforma vállalói. Csak a szombatok és ünnepnapok emlékeztetik őket a magá­nyukra. Ami a gyerekeknek öröm, az nekik gond. Eze­ken a napokon ugyanis nem főznek az iskola napközi ott­honában ... Búcsúzáskor meg kell ígérnem, hogy máskor is el­jövök a klubba. Ígéretemet ezúton is megismétlem! Kuntár Lajos választások előtt a Kék Házért italában az ellenzék talán legtekintélyesebb alakjának, Kim De Dzsungnak sikerét értik), akkor ezúttal sem elképzelhetetlen a haderők „közbelépése”. Igaz, az utóbbi hetekben az esély­latolgatások alapo­­­san megnehezedtek. Távol­ról sem lehet már­­bizo­nyosra venni, hogy­­— amint azt az év elejétől tar­tó diákmegmoz­dulások, a kiterjedt társadalmi nyug­talanság és a virágzó gaz­daságú országon végigsöprő sztráj­khullám sugallta vol­na — mindenképpen a nép­mozgalmiak élére álló ellen­zéki erők diadala, illetve a Csen Tu Hvan tábornok­­elnök által kijelölt utód-as­piráns, Ro Te Vu visszaesé­se fog bekövetkezni. Hiszen­­időközben olyan esemény történt, amely jócskán át­rajzolta a belpolitikai erő­viszonyokat, s új esélyeket teremtett a politikai de­mokratizálás újdonsült har­cosaként fellépő kormány­­párti jelölt számára. Kiderült ugyanis, hogy — minden korábbi ígéret dacára — a Csen Ta Hvan­­ellenes erők két kiemelkedő személyisége, az említett Kim De Dzsung, illetve az Újraegyesítés Demokratikus Pártja élén álló Kim Jung Szan képtelen egymás kö­zött eldönteni a jelöltség sorsát. Ellenkezőleg, meg­egyezés helyett mindkettő a másiktól várta, hogy az ő javára visszalépjen, s e patthelyzeten a többszöri közvetítés sem segített. Ez viszont azt jelenti, hogy a liberálisabb, a ha­tározottabb változásokat igénylő rétegek szavazatai máris megoszlanak, növelve természetesen Ro Te Vu esélyeit. Aki amúgyis azzal lépett fel kampány­gyűlé­sein, hogy amennyiben a választók ellen­fel­eit juttat­nák hatalomra, akkor — szavai szerint — „gazdasági káosszal, az olimpia meg­hiúsulásával, az erőszak el­­­harapódzásával” és persze a rutinszerűen emlegetett, állítólag Észak -Korea felől fenyegető veszély növeke­désével kellene számolniuk. Nyilvánvalóan az ellenzé­ki jelöltek sem maradtak­ adósak. Egymás ellen is tartogattak érveket, de az össztüzet érthetően a kor­mánypárt vezetőjére irányí­tották. Ha Ro Te Vu lépne Cson Tu Hvan helyére — hangoztatták —, ak­kor alig­ha lehetne számítani annak a tarthatatlan ellentétnek a felszámolására, amely a fejlett gazdasági rendszer és a rendkívül zárt politi­kai felépítmény között meghúzódik. E feszültségforrás felol­­­dása, vagyis a „fokozatos demokratizálás” irányvo­­­nalának támogatása jellem­zi Szöul legfontosabb szö­vetségesének, az Egyesült­ Államoknak állásfoglalását. Washington több ízben fel­szólította Csen Tu Hvan-it, ne alkalmazzon erőszakot az elégedetlenség elfojtásá­ra, de azt is jelezte, hogy elfogadhatónak tartja Ro Te Vu-t a Kék Ház új la­kójaként. Az USA kétségte­lenül inkább stratégiai szemmel nézi a dél-koreai eseményeket, s érdekeltsé­gét mi sem mutatja jobban, mint hogy évtizedek óta je­lentős számú haderőt (­pilla­natnyilag is mintegy 40 ez­res ka­tonaságot) állom­ásoz­­tat a megosztott ország dé­li felén. Kérdés tehát, hogy a bonyolult, bel- és külpoliti­kai tényezőkkel egyformán árnyalt szituációban ki mel­lett szavaz a 25 milliós vá­lasztópolgár többsége. Az ellenzéki pártok máris fi­gyelmeztettek, hogy számos jele tapasztalható a rész­rehajló tájékoztatásnak, az állami propagandaeszközök felhasználásának, illetve a szavazók anyagi befolyáso­lásának. Ro Te Vu egyes kampánygyűlésein, pusztán a részvételért is, néha 40 dollárnyi összeget osztottak a megjelenteknek — je­lentették tekintélyes sajtó­­orgánumok. A pénz, az államgépezet és gyaníthatólag a hadsereg, felső vezetése is, úgy tű­nik, inkább Ro Te Vu old­a­­lán áll. December 16-án­ eldől, valóban az ő kezére játszott-e a két, egymással szembefordult Kim párhar­ca, vagy mégis valame­lyik ellenzéki jelölt kerül Csen Tu Hvan helyére. Eb­­ben az esetben viszont még­­azt is meg kell várni, hogy a hatalomátadás kijelölt időpontjáig, jövő év febru­árjáig nem következik-e be „váratlan fordulat”, ahogy a puccsokat a homályos fe­nyegetések szóhasználatában jelölni szokták... Sz. G. A péti, az államgépezet a kijelölt utódot, Ro Te Vu-t támogatja. Brum-brum Gazdasági vezetők panaszolják: ők maguk és munkatársaik csalódottan érkeznek vissza az adóre­formra felkészítő tanfolyamok többségéről. Az elő­adók — tisztelet a kivételnek — „Ádámtól, Évától” kezdik mondandójukat, az idő nagy része azzal te­lik, hogy a hallgatók immár sokadszor meghallgat­ják azt, amit úgyis tudnak. A konkrétumokra, a gyakorlati végrehajtás apró, ám korántsem elhanya­golható részleteire aztán alig marad idő. Mindez azért okoz dupla bosszúságot, mert nemcsak az idő telik, hanem e kurzusok többségét jókora summá­ért „mérik”. Azt, hogy nemcsak Vas megyei gond ez, a rá­dió minapi riportja is megerősíti. Fővárosi intézmé­nyek illetékesei nyilatkoztak arról, hogy lebecsülik őket az adótanfolyamok szervezői, előadói. Nem a meghirdetett előadó érkezik, késik az előadó, általá­nosságokat mond, unatkozik a hallgatóság. Persze tegyük hozzá azt is, hogy nem mindig csak az előadókban van a hiba. Néhány rendelke­zés még nem jelent meg, illetve — mint nemrég hall­hattuk — már a nyomdában vannak, a napokban megjelennek az adóreformra vontkozó utolsó uta­sítások is. Sok szempontból viszont információbőség van e témában. Különösen a személyi jövedelemadót, a ke­resetek bruttósítását illetőleg. A Kossuth rádió hajna­li beszélgetéseitől a Jogi esetek tv-műsorig rengeteg­­szer szóba kerül a bérbruttósítás. Minderről az együtt jelenlevő információhiány­ról és -bőségről hatéves lányom jut eszembe, aki­nek roppantul megtetszett az októberi rádiókabaré Illetékes Elvtársa. Aki a bérbruttósításról érdeklődő, raccsoló humoristát alaposan kioktatta a magyar be­szédről, s ráförmedt: „Brum-brum!” Azóta a lányom, ahányszor hallja a szót: bruttósítás, mindig rávágja brum-brum. Gyakran van rá alkalma ... Ami pedig az elfuserált adó tanfolyamokat ittok, talán nem ártana igazi medvét is odahívni, akinek nem elég a mézes madzag ... (fccont StS Ajándék Divatba jött iskoláinkban, hogy Mikulás-nap kö­zeledtével­­az osztálytársak megajándékozzák egymást. Ahol ez mlég nem történt meg, ott majd a karácsony előtti utolsó tanítási napok egyikén kerül rá sor. Bizonyára elmondták a gyerekek odahaza is, hogy miről van szó: osztályfőnöki órán­­sorsolással „össze­párosítják" egymással a tanulókat, így válik nyílt ti­tokká, ki, kitől­­kap majd ajándékot. Hogy mit, mifé­lét, mos többé-kevésbé ez is nyílt titok mindjárt az elején. Milyen ajándék is­­jár Mikuláskor? Piros zacs­kó, benne cukorka, csokoládé, rágó. Bemegy a gye­rek a csemegeboltba, elkészítve meg is kapja, kifizeti, aztán átadja társának (az meg viszont neki), és ezzel kész. Ahol nincs fantázia, ahol az osztályfőnök csak ar­ra figyel, hogy ez az egyébként kedves esemény — mint formaság — megtörténjék, ott többnyire ilyen ajándékok cserélnek gazdát. Sok értelme persze nincs a dolognak. , Sara, borsa igazi értéke akkor van, ha az osztály­társak pluszként „önmagukat” adják a szaloncukor­hoz, csokoládéhoz. Úgy például, hogy pár soros ver­sikében vicces rímekbe szedve jellemzik egymást, vagy aki kiváltképp ügyes, az lerajzolja társát, vagy meg­mintázza gyurmából, vagy (ha mondjuk, kislány az illető) horgol egy kis sapkát arra a bizonyos csomag­ra, szóval valami igazi meglepetéssel szolgál társának, hisz végtére ez a gyermeki ajándék lényege, ötlet, ügyesség, tehetség, egyéniség. Erről van itt szó. Van tanár, aki erre a fontos szempontra odafigyel, erre ösztökéli tanítványait és van aki nem. Sosem felejtem el, mit mondott az én­­egykori osztályfőnököm anyák napja előtt. J­agatok-szedte virággal kedveskedjetek, abban ben ma ni a ti mun­kátok, s meglátjátok, az édesanya­imnak örül igazán”. Nem forintokban mérve persze, éa a ajándékok­ban rejlő örök értéket ebben leli map a jutalmazott. És az a jó, ha ez már az ishn­aiaedban tmémtonadik. L­F. fi­ Győzelem!

Next