Középdunántúli Napló, 1958. szeptember (Veszprém, 14. évfolyam, 206-230. szám)

1958-09-14 / 217. szám

« /-N­BEK 1958. szeptember 14. vasárnap Kalendárium Nap kel 5 óra 19 perckor, nyug­szik 18 órakor. Hold kel 6 óra 25 perckor, nyug­szik 18 óra 19 perckor. Mai névnap: SZERÉNA. Időjárás jelentés Várható időjárás vasárnap estig. Kevés nappali felhőképződés, legfel­jebb egy-két helyen délutáni zápor­­eső. Gyenge légáramlás. Várható hőmérséklet: 21—24 fok között. A MAI A­APÓM A szovjet tankosok napja. 375 éve született Wallenstein hadvezér. H­ÉTVÉGÉN Követendő példa A veszprémi közön­ség már megszokta, hogy a 6. számú Kalap- és férfidivat szaküzlet kirakata előtt néhány percre meg kell állni. Megállni kell azért, mert ennek az üzletnek kirakatában a szem maradéktalanul gyö­nyörködik. Pedig itt is csak ugyanazon áru­cikkek, pupliningek, nyakkendők és kalapok vannak közszemlére té­ve, mint a kiskereske­delmi vállalat hasonló szaküzleteiben. Az áruk minőségében nincs változás, de ahogy eb­be a kirakatba mindezt kiteszik,­­ az feltétle­nül dicséretre méltó. Csín és ízlés jellemzi a Kossuth Lajos utcai divatüzlet kirakatát. A különböző színek stílu­sos egybehangolása, az árnyalatok egymásköz­ti viszonya és a korty­­nyedén, de mégis oly tetszetős leheletszerű­séggel megkötött nyak­kendők, csokrok és minden, ami itt az üveg alatt van, szinte olyan szép,­­hogy színpadi díszletnek tűnik... És ami a legnagyobb ,att­rakciója'' a veszprémi 6. számú divatboltnak, hogy hetenként válto­zik a kirakat képe, van valaki, aki nem restelli a fáradságot, és babus­gató szeretettel becézi, díszíti, egyre szebbé varázsolja ezt a kiraka­tot. Farkas Dezső üz­letvezető, aki öt esz­tendő óta dolgozik eb­ben az üzletben, mint kiszolgáló, boltvezető és­­ kirakatrendező. Nem új ember a szak­mában, hiszen idestova 45 éve áll szakadatla­nul a pult mögött, így kell az üzletet, a szak­mát szeretni, és így kellene másutt is érde­kessé, színessé, ízléses­sé varázsolni a kiraka­tokat! ... (h. k.) — Élelmiszerboltot épít a cso­paki földművesszövetkezet a für­­dőtelepein, ahol eddig csak egy ma­­gánskiskereskedő üzlete állt a vá­sárlók rendelkezésére. A telepen lakók régi kívánságának teljesü­léseképpen még ez évben elkészül az új élelmiszerüzlet. — Küldött- és vezetőségválasz­tó taggyűlést tart a közeli napok­ban a tihanyi Vöröskereszt szer­vezet, ahol majd megbeszélik a kongresszus tiszteletére tett fel­ajánlásokat és az új tagoknak ün­nepélyes keretek között adják át a tagsági könyvet — Kukoricaháncs-fonó tanfolyamot Szervez ez évben a Köveskáli Nő­tanács a leányok és asszonyok téli foglalkoztatására. — Szüreti mulatságot rendez a zánkai KISZ szervezet a falu fia­talságával karöltve szeptember 27-én. A mulatságot megelőzően ha­gyományos magyar viseletek­­ben vonulnak végig a falun a fia­talok.­­ Nagyméretű útjavítási mun­kálatok kezdődtek Vináron a Ha­zafias Népfront kezdeményezése nyomán. A lakosság vállalta, hogy 80 kocsi követ termel ki és hely­színre szállítja. A község lakosai közül 22-en rendszeresen részt­­vesznek társadalmi munkában az útépítésnél. — Fényképész szövetkezet nyí­lott Várpalotán. Az új műterem a Rákóczi-utcában van. — 3 kiló kenyérgabonát osztottak ki munkaegységenként a sümegi Kos­suth Termelőszövetkezetben. * — Megtartotta küldött- és ve­zetőségválasztó taggyűlését a Fűz­fői Festékgyár Vöröskereszt szer­vezete. Ezen a taggyűlésen fel­ajánlásokat tettek a kongresszus tiszeletére. Többek között vállal­ták, hogy 40 fővel emelik jelen­legi taglétszámukat, az üzemi el­sősegélynyújtó helyek számát 8- ról 11-re, a véradók számát 5-ről 45-re emelik, valamint vállalták a balatonakarattyai tsz egészség­­ügyi patronálását.­­ Villanyt kérnek a Rátót-újtele­­piek, csaknem kizárólag fiatal házas­párok, akik kicsiny gyermekeikkel laknak Gyulafirátót­újtelepen. Miu­tán a községfejlesztési alapból az idén már nem telik erre, az ÉDÁSZ megígérte, hogy segítségére lesz az újtelepieknek. Amennyiben a megta­karított anyagból futta, még az idén bevezeti a villanyt a telepre. * — A szeptember 27—28-án Pá­pán tartandó őszi vásárra való te­kintettel a szeptember 24-i vá­­roslődi országos állat- és kirako­dóvásárt szeptember 18-án, csü­törtökön tartják meg . — Rendbehozzák a régi mosókutat Nyirádon az asszonyok kérésére. A község asszonyai ugyanis itt öblítik nagymosáskor a ruhákat. A tanács most rendbehozatja a kutat körülve­­­vő falat, kitisztítatja és kikövez­­­­teli a kutat. A munkák­at főleg tár­sadalmi úton végzik el. * * * Veszprémi anyakönyvi hírek Szeptember 6—12. Születtek: Barta László és Czégal Mária leányai: Agnes és Mária (ikrek). Reichart István és Renczes Ilona leá­nya: Éva. Pető Imre és Aradi Mária fia: Gusztáv Imre. Horváth József és Horváth Erzsébet fia: József. Jeges László Antal és Barta Gabriella fia: László Péter. Schmin Miklós és Far­pék Katalik­­ fia: Zoltán. Varga Zoltán és Báder Elvira leánya: Emikő. Mei­­ttager István és Dávid Erzsébet fia: István. Soós József Béla és Fogarassy Erzsébet leánya: Erzsébet. Varga Ist­ván és Fehér Anna leánya: Gyöngyi Zsuzsanna. Lájer József és Wéninger Anna leánya: Magdolna. Molnár János és Schedll Etelka leánya: Elvira. Fel­legvári József és Mészáros Ilona leá­nya: Ildikó Ilona. Meghaltak: Barna Mária, Horváth József, Barna Ágnes, Kovács Piroska, Járfás Tibor, Soós Erzsébet, Mihályka Zsuzsanna, Tamás János. «\UAt/t*nLil\ai\ k UL) «AILU Filmszínházaink mi mimi Ajka, Kossuth A tett színhelye Ber­lin. Német film. Ajkacsingervölgy: Apák és fiúk. Olasz film. Badacsonytomaj: Feleség. Szovjet film. Balatonalmádi: Fekete szem éjszakája. Magyar—francia film. Balatonfüred: Svejk, a derék katona. I. Csehszlovák film. (Tel.: 147.) Balatonkenese: Ne várd a májust. Ju­goszláv film. Berhida: Aranypók. Csehszlovák film. Csékút: Vízkereszt. Szovjet film. Devecser: Első örömök. Szovjet film. Hévíz: Éjfélkor. Magyar film. Keszthely: ötlábú birka. Francia film. 16 éven felülieknek. (Tel.: 123. Elő­adások: 7, 9.) Pápa: Váratlan vendég. Angol film. (Tel.: 11-15. Előadások: 4, 6, 8.) Sümeg: Királyasszony lovagja. Fran­cia film. Tapolca: Éjszaka szépei. Francia film. 16 éven felülieknek. Veszprém, Petőfi: Kopogd le a fán. Amerikai film. (Tel.: 14­00. Előadá­sok: 6, fél 9.) Veszprém, Vörös Október: Fekete szem éjszakája. (Szélesvásznú.) Magyar—francia film. (Tel.: 25-26. Előadások: 4, 6, 8.) FILMSZÍNHÁZAINK HÉTFŐI MŰSORA: Ajka, Kossuth: Két színésznő egy sze­rep. Szovjet film. Balatonalmádi: Svejk, a derék katona. I. Csehszlovák film. Badacsonytomaj: 420-as urak. II. In­diai film. Balatonfüred: Fekete szem éjszakája. Magyar—francia film. Csékut: Vasvirág. Magyar film. Hévíz: Kopogd le a fán. Amerikai film. Keszthely: Amiről az utca beszél.­­ Szovjet film. Pápa: A tett színhelye Berlin. Német film. Sümeg: Az én lányom. Szovjet film. Tapolca: Akinek meg kell halnia. Francia film. Veszprém, Vörös Október: Fekete szem éjszakája. Magyar—francia. 1958. szeptember 14. Cikkeink nyomán... Elhelyezték a postaszekrényen a jelzőtáblát A Középdunántúli Napló 1958 jú­lius, 22-i számának 4. oldalán „Ki vi­szi levelem hamarabb Ajkára“ cí­men cikk jelent meg, mely a Vesz­prémben felszerelt levélgyűjtő szek­rények helytelen felirataival és a le­vélgyűjtés rendjével foglalkozik. Ellenőrzés során megállapítottam, hogy a levélgyűjtő járatok az elő­írás szerint végzik a levélszekrények kiürítését. A szekrényekre elhelye­zett órajelző táblák a tényleges időt jelezték ugyan, de a levélszekrényen lévő oromdíszekben szükséges tájé­koztató magyarázatot az ottani pos­tahivatal nem alkalmazta, ez okozott a közönség körében félreértést. To­vábbi esetleges félreértések elkerü­lésére a Veszprém 1. sz. postahiva­tal az előírt — a vasúti menetrend­del kapcsolatos postaindításokhoz igazodó — levélgyűjtő járatok köz­lekedtetésére a megfelelő táblák al­kalmazását elrendeli. Szeidl Lajos főkönyvelő, Postaigazgatóság, Sopron. Rendbejön a szövetkezet A Középdunántúli Napló Vik­. 15-i szá­mában „Bonyodalmak a Veszprémi Háziipari Szövetkezet körül“ cí­mű cikkel kapcsolatban az alábbiakat közöljük. Tény, hogy az emlí­tett szövetkezet hosz­­szabb idő óta igen ne­héz gazdasági körül­mények között műkö­dött és az egyéb objek­tív nehézségeken kívül ennek egyik oka a hely­telen vezetés volt. Számtalan hibára már korábban is felfigyel­tünk. A szövetkezet gazdasági helyzete nem javult, ezért az elnök­hőt leváltottuk. Ideiglenesen Komá­romi László pénzügyi előadót bíztuk meg a szövetkezet vezetésé­vel. Egyidejűleg nem mulasztjuk el a fele­­ lősségrevon­ást a kárr­, okozókkal szemben. Dr. Pili­s Pálné a HISZÖV elnökei Emléklapot kaptak a társadalmi aktívák A Hazafias Népfront még a tavasszal megindította a „Tegyük széppé a magyar tengert!” mozgalmat. Az akkori kezdeményezés igen szép eredményeket hozott. Sokan mozdultak meg a Hazafias Népfront felhívására és több Balaton menti községben ennek nyo­mán változott meg a község képe. Több park, virágágy, facsemete tette még szebbé a „magyar tenger” partját. A Hazafas Népfront most azokban a községekben, ahol a leg­több társadalmi aktíva dolgozott, emléklapot osztott ki a munkák­ban legjobban és legtöbbször résztvevő aktíváknak. Tizenhat községben 103 emléklapot osztottak ki. Ez alkalomból a községek­ben ünnepélyes népfront-bizottsági üléseket tartottak. A legtöbb emléklapot Balatonalmádi, Tihany, Badacsonytomaj és Balatongyörök község kapta. ÉDES OTTHON „Állami Gyermekvédő Intézet“ — olvasom a táblát, mielőtt benyitok a kapun. A barátságos, fehér épület magasan a csopaki hegyoldalban fek­szik. Végigsétálok a porhanyós, bar­na földbe ágyazott szőlőtőkék kö­zött. Csodálatosan szép kilátás nyí­lik a Balatonra. „Ibi" jónővér fogad barátságosan. Először egy kicsit csodálkozom ma­gamban, hogy erre a fiatal nővérkére bízták 90 kisgyermek sorsát, életét, jövőjének alakítását, de néhány órai beszélgetés meggyőzött róla, hogy mennyire helyesen választottak. Nyugalma, hozzáértése, a gyermekek iránti szeretete mindenre rányomta bélyegét az otthonban. Annyi meleg­séggel beszél „gyermekeiről", mind­egyiknek ismeri származását, sor­sát, egészségi állapotát, természe­tét és aszerint bánnak velük. — Hároméves korig élnek itt a ki­csik, akiket szüleik anyagi helyzete, betegsége stb. miatt idehoznak. Itt vannak az elhagyott, ismeretlen szü­lőktől származó gyermekek is. Édes ez az otthon. Olyan körül­ményeket biztosítanak a kicsik fejlő­déséhez, melynél jobbat egy család­ban sem tudnának adni. Még a sze­­retetben sincs hiányuk, úgy dédel­getik, becézik őket a nővérek. Annyi gyermektelen házaspár sze­retne közülük örökbefogadni, de nemigen lehet. Az otthon vezetőinek keze meg van kötve, az örökbefoga­dáshoz ugyanis a szülő beleegyezése kell. Kétségtelen, hogy a szülőnek van legtöbb joga a gyermekéhez, de némelyik esetben bizony ezt kétség­be lehet vonni. Az az anya, aki be­tegen, élet-halál közt elhagyja ki­csinye , éveken keresztül­ egy leve­lezőlapon sem érdeklődik sorsáról, vajon megérdemli-e hogy megtaga­dott aláírással tönkretegye gyer­meke jövőjét? Legtöbb megvárja, míg gyermeke az állam költségén felcseperedik, mikor már hasznát veheti, hazaviszi dolgozni, hogy né­hány hónap alatt tönkretegye tes­tét, lelkét, annyi lelkiismeretes em­ber gondos munkájának gyümölcsét. Míg ezeket meséli „Ibi" nővér, lát­szik az arcán, hogy ez egyik legfőbb problémája. Még valamit tartog a számomra. Fehér köpenybe bújok. Végigjárjuk a szobákat. A kicsik egy része még alszik. Göndörhajú csöppség szunnyad az egyik ágyban, ujjacskája a szájában, fejét kiveri az édes álom verítéke. Pufók lábacská­ját kidugja a rácson, takarója a földön hever. Benyitunk egy helyiségbe. Egyet­len gyermeket látok a földön. Iszo­nyatos látvány. A gyermek arcán az őrültség kétségbevonhatatlan jelei mutatkoznak. Artikulálatlan hangon ordít. Két alsókarján mélyen kiha­rapva a hús, orrát laposra verné ök­lével. Szünet nélkül marcangolja fo­gával a húsát. Lehet vagy ötéves, de annyinak sem látszik. Egyáltalán semmit nem ért, még a nevét sem. És ilyeneket az egészséges gyer­mekek között kell tartani. Megza­varja nyugalmukat, már félnek tőle a többiek. Félő, hogy megfojt roha­mában egy kisebbet. Bizony ezeket a kis szerencsétleneket külön kellen orvosi felügyelet alatt tartani. Még a csecsemőket is meglétez­­­t­­em, de érzem, hogy máris túl sokat­­ raboltam el a nővérek idejéből. A­­ konyhaasztalon sorakozik törhetetlen­­ poharakban a délutáni fejecske.­­ A teraszon búcsúzunk. Az egyik­­ kis szöszike mintha csak megérezte­­ volna, hogy készülök hazafelé, hoz­­­­zám totyog és két karjával átöleli a­­ térdemet. Legszívesebben magam­mal vnném. Reméljük, sok házaspár talál ebben az otthonban még gyér­­­ métere és sok édes kicsike talál sze­relő, gondos édesanyára­­ Hernádinak.

Next