Napló, 1989. december (Veszprém, 45. évfolyam, 284-307. szám)
1989-12-16 / 297. szám
„Hirdetek nektek nagy Reformkoncert - az evangéliumok jegyében Veszprém Város Vegyeskarának minősítő hangversenye után a karácsonyi koncertről beszélgettem a kórustagokkal. Nem azt tartották fontosnak elmondani, mily zenével töltik meg az ünnepi közönség lelkét. Az új plakátot hangsúlyozták, mely egyedi a maga nemében. Az idei év az első, hogy a hangversenyt hirdető lapra a párizsi Notre-Dame gótikus rózsaablaka kerülhetett. Pedig ez a plakát nem is merész. * Merész lesz viszont a veszprémi karácsonyi koncert december 20-án, szerdán 19 órakor a vegyipari egyetem aulájában. Merész annyiból, hogy hatalmas feladatra vállalkoznak az énekesek és zenészek: összefüggő karácsonyi történetet hallhatunk, s láthatunk ezen az estén. Nem tévesztettem el, látni is fogjuk, hiszen aprólékos forgatókönyv biztosítja a történet összképét. Fény és sötét, zene és szöveg egysége adja az ámulatba ejtő hatást. * Egyik ámulatból a másikba esem magam is, mikor elolvasom a szövegkönyvet. Hiszen ilyen még nem volt. Részleteket hallhatunk az evangéliumokból Simon Aladár, a Petőfi Színház színművészekezdve, hogy „egy gyermek születik nekünk”, a „földön békesség és az emberekhez jóakarat”, egészen odáig, hogy hallgatónk „menj, mondd el hegyeken, völgyeken és mindenütt, hogy megszületett!" A szövegbe vannak gondosan beágyazva a Kodály-, Durante-, Praetorius-, Bárdosdalok, melyeket Veszprém Város Vegyeskara és utánpótláskórusa, a Vetési Albert Gimnázium Vegyeskara szólaltat meg. Mert mi volt idáig? Felléptek a kórusok, elénekelték műsorszámaikat és a lelkes közönség visszatapsolta Kodály Esti dalát. De az idei karácsony más lesz, mint a többi. A szöveg és zene szívünket járja majd át. Hatni fog, hinni tanít, lelkünket mossa. Megérint, bennünk lesz. A kórusirodalom zenei képeinek összeállítása Erdélyi Ágnes karnagyban merült fel; maga szerkesztette a koncert e részét. Az énekeseknek a közönséghez csupán egy a kérése, hogy az énekszámokba és közbe ne tapsoljanak, ne törjék meg a szerkesztett egységet. Új lesz a koncert anynyiban, hogy a jelenlévő hallgató szövegpéldányt talál majd székén, és a zene mellett figyelemmel kísérheti a prózát is. Szünet után G. F. Händel Concerto grossóját és J. S. Bach Karácsonyi oratóriumát a vegyes kórus mellett a Veszprémi Szimfonikus Zenekar adja elő, Jármai Gyula vezényletével. Fellépnek: Kovács Brigitta, Kovács Annamária, Gerdesics Ferenc és Klézli János szólisták. * „Hirdetek nektek nagy örömet, amely az egész nép öröme lesz." Nem volt hasonló hangverseny megyénkben. Immár, hogy elértük, s felnőttünk a feladathoz, a karácsonyhoz. Mert a szent születését közösen ünnepelhetjük. Hosszú, keserves évek vezettek az idei karácsonyig. Szótlanul, beletörődve hordoztuk keresztünket. De eljött az idő, s lerázhatunk magunkról minden kint, köteléket. * „Kelj fel és járj!” Balla Emőke Adventi ifjúsági istentisztelet Veszprémben A Református Ifjúsági Szövetség kezdeményezésére, egy időben az ország négy egyetemi városában, köztük Veszprémben, adventi ifjúsági istentiszteletet tartottak. Négy évtized után először teremtődtek meg a feltételei annak, hogy a református egyház képviselői személyesen felkeressék az egyetemeket, a középiskolákat, és kapcsolatot teremtsenek a diáksággal. A pedagógusok örömmel vették az egyház közeledését, mert érzik, hogy a fiatalok igénylik azt a biztonságot, bizonyosságot, elkötelezettséget, ami közvetlen célja egy ilyen evangélizációnak. A kezdeményezés - amint azt Vajna Lajos, a veszprémi gyülekezet lelkésze elmondta -, nem az egyház építését célozta meg elsődlegesen, hanem a fiatalok gondjait tartják fontosnak, mert a materialista világszemlélet egyoldalúan degradálta az embert az anyag szintjére, és nem tudta megragadni azt, ami sokkal több ennél az emberben. Az ifjúságnál ma gyakran felszínre tör az erkölcsi nevelés hiánya. Advent, a keresztény hit tanítása szerint Jézus Krisztus eljövetelének várása, de egyben az újrakezdést is jelenti. Albert Schweitzer megfogalmazása szerint „Akik megtanulják Isten igéjéből az élet tiszteletét és az ember életét, a magukét, és másokét is értékén kezelik.” Minden bizonynyal ez a gondolat érintette meg azokat a fiatalokat is, akik első alkalommal hallgatták Szilágyi Pál lelkész igehirdetését ezen az estén. Vida András képes tudósítása Negyven év után először Misszió a tévhitek ellen Novák Ferenc tánctörténeti órája Csopakon József álma: „Az én kévém fölkelt, és állva is maradt, a ti kévéitek pedig körülálltak, és leborultak az én kévém előtt.” Mózes könyve, 37. fejezet. Szép, tágas, impozáns tornateremmel gazdagodott a csopaki általános iskola. Ki gondolná, hogy rendhagyó történelemóra megtartására is alkalmas. Igaz, a magyar tánc múltját, fejlődését, sajátos tagolódását idézte meg a tanár-koreográfus Novák Ferenc érdemes művész. Nemcsak szóban: három pár táncos, a Honvéd Művészegyüttes tagjai és a Hegedős zenekar közreműködésével elevenedtek meg ezer év táncának és muzsikájának jellegzetes motívumai. Élménydús szombat délutánra emlékeznek vissza a csopaki Kaláris Táncegyüttes tagjai, a jelenlévő gyerekek és felnőttek. Levél a táncszínházi varázslatról Boksay Györgynét, a hírneves csopaki gyermektáncegyüttes vezetőjét faggattam: - hogyan sikerült az ország, sőt Európa egyik legkitűnőbb koreográfusát csopaki vendégszerepléshez megnyerni. (Hiszen - gondoltam - rendkívül elfoglalt ember Novák Ferenc: Budapesten a nagy hírű Honvéd Művészegyüttest vezeti. Gyakran készít filmkoreográfiát, így Jancsó Miklós alkotásaihoz is. Évente produkál egy táncszínházi előadást Hollandiában a Nemzetközi Folklór Táncszínházban. Művészete nemcsak Európában ismert, hanem a Távol-Keleten is. Tavaszi találkozásunk idején friss dél-koreai élményeit mesélte.) — Talán féltem volna is meghívni a Mestert. Ő volt annyira kedves, hogy felajánlotta Csopaknak a tánc történeti tagolódásának elmondását, bemutatását. — Hogyan? Régebbi a kapcsolatuk? — Amikor a Honvéd Együttes Novák Ferenc vezetésével a veszprémi Petőfi Színházban vendégszerepelt, kollégáimmal, s a szülőkkel azonnal szervezni kezdtük, hogy a csopakiak is részesei lehessenek az élménynek. 73 felnőtt és gyerek utazott Veszprémbe, pedig másnap tanítás volt. Az iskolában, baráti körökben pedig napokig téma volt az előadás. Mindannyiunkat megrázott. Ekkor ragadtam tollat és megköszöntem Novák úrnak és együttesének a ritkaszép táncszínházi varázst. A levélben emlékeztettem néhány régebbi találkozásunkra, közös munkánkra. Például: egy héten át filmezhettek a Kaláris táncosai az akkori Novák-együttessel, a Biharival. Erre a levélre nemcsak válaszolt a Mester, hanem felajánlotta a rendhagyó történelemórát, amit természetesen örömmel elfogadtunk. — Ha kéznél van a levél, szívesen idéznék belőle. Boksayné Éva előkereste a levelet, amelyben felső tagozatos gyerekeknek és felnőtteknek „szívesen tartok rendhagyó történelemórát, 3 pár táncossal és a Hegedős zenekarral". A levél legszebb részét is érdemes idéznem. ..Kedves Éva! Meleg hangú leveled megkaptam. Meg is hatódtam. Ebben az elvadult világban kevesen veszik a fáradtságot, hogy akár egy jó szót is szóljanak, nemhogy még le is írják mindezt. A táncosoknak elmondtam a levél tartalmát. Nagyon jólesett nekik, köszönik." Táncaink európai eredetűek számomra, s gondolom a csopaki hallgatóságra, nemcsak Novák Ferenc eleven, merészen asszociáló előadói stílusa hatott, hanem a sok meglepő információ is. Az átlagos műveltségű ember azt hiszi, hogy táncainkat, népi táncmuzsikánkat valahonnan a keleti sztyeppékről hoztuk a Kárpát-medencébe. A valóság merőben más: Szent István király és utódai meglepő sikerrel irtották ki a pogány szokásokat, hősi énekeket, rituális táncokat, eredetmondákat. Miközben a régit elfelejtették eleink, a nyugatról jött újat megtanulták. A divattáncokat ropva már a XIII. században hasonlóan táncoltak a magyarok, mint Európa más országaiban az olaszok, franciák, németek. Az Árpád-házi királyok korából fennmaradt a karikázó, melyet ma lányok táncolnak. A mai botos táncok ősei a kardtáncok. Itáliából származik az ugrás tánc, amely az ország több táján meghonosodott. Később jött a forgós táncok divatja. Az európai divattáncokat minden nép saját arcához, temperamentumához formálta. Ugyanazokból az alaplépésekből elképesztően különböző csodákat formáltak a népi tánctehetségek — közölte többek között a Mester. Érdekes, hogy egyes népeknél megmaradtak, konzerválódtak az európai táncdivatok. Nálunk, magyaroknál, több tájegységben is. Erdélyben különösen sok, szép, régi tánc fennmaradt a magyarlakta falvakban. A románok is megőriztek régi európai táncokat. Arról fölösleges vitatkozni, hogy melyik nép tánca hatott a másikra. Ugyanazt az európai eredetit őrizték meg, saját arcukra mintázva. A hasonlóságok mellett jellemző különbözőségek is felfedezhetők. A táncosok szépen, könynyedén, és kedvvel illusztrálták a különböző korok táncait. Kiderült, hogy a csárdás az egyik legújabb táncunk, pedig sokan hiszik azt, hogy a régebbiek közül való - hangsúlyozta. Ez a néhány példa is jól érzékelteti, hogy Novák Ferenc rendhagyó tánctörténeti órája mennyi tévhitet oszlat el. Novák Ferenc érdemes művész a csopaki általános iskola tornatermében tartotta meg rendhagyó tánctörténeti óráját (A szerző felvétele) Nacionalizmussal vádolták Az előadás után nyílt alkalmam néhány szót váltanom a mesterrel, akit táncosai Tatának becéznek. - Előadását bizonyára sokan elolvasnák könyv alakban is. Nem szándékozik kiadni? - Több kiadó is piszkál. Kutatni érdekesebb volt, mert nagyon érdekelt. Csupán neki kéne ülnöm és megirnom. Csak hát az idő. Mindig akad valami halaszthatatlanul fontos tennivaló. - Úgy tudom, hogy Novák Ferenc hosszú évek óta járja a magyarok lakta vidékeket a Kárpát-medencében. Nemcsak néprajzi gyűjtést végez, hanem rendhagyó történelemórákat is tart. Miért vállalta fel ezt a missziót? - Sehol nincs szervezett néptáncoktatás. Négy éve csinálom. Rájöttem, hogy mindenütt másként képzelik a magyar tánc eredetét, múltbéli tagozódását, mint ahogy van. Úgy érzem, kötelességem átadni azt a tudást, amit megszereztem. - Csopak előtt hol tartott tánctörténeti órákat? - Zala megyében, Egerszegen, Lentiben. Három nap alatt négyszer léptünk fel. Ha időm engedi, szívesen fogadom a meghívásokat. - Önt többször vádolták nacionalizmussal. Legutóbb mikor? - Nem fogja elhinni. Két évvel ezelőtt 20 oldalas igazoló jelentést írattak velem, mert a Honvéd Együttes erdélyi magyar táncokat is színpadra vitt. A vád az volt, hogy kevés az erdélyi román szám. Akadt főnök, aki mellém állt. Ezért nem lett súlyosabb következmény. Korábban kaptam pofonokat a táncház mozgalomért, a határon túli táncok gyűjtéséért. Tehetek én arról, hogy a folklór nem ismer politikai határokat, és hogy a legszebb magyar táncokat éppen Erdélyben táncolják még ma is? Az utóbbi 40 év egyik legnagyobb bűne, hogy nemzedékekkel próbálták elhitetni: a magyar folklórkincs csak határainkon belül létezik. Ezzel többet pusztítottak, mint Trianon. A nemzet természetes azonosságtudatát csonkították meg. A történelmileg kialakult magyar szellemi vagyon egységes egész, amit bűn volt „trianonizálni”. A József és testvéreit próbálják - Veszprém megyében nagy sikere volt a Honvéd Együttes vendégjátékának. Most mire készül Novák Ferenc táncszínházi társulata? — A bibliai József és testvérei tragikus történetét próbáljuk. (Mózes könyve, 37. fejezet. A szerk.) Józsefet meggyűlölik, elpusztítják testvérei, mert szépeket álmodik. Ez a mai szomorú magyar valóság. Ma itt megölik, a nagy, szép álmokat. Ezt hogyan érti? — Régi ellenzéki barátok fordulnak egymás ellen. Csúnyán vádolják egymást. Szellemi Balkán lettünk. Belga barátom meglátogatott Budapesten. „Ami nálatok történik, az csoda.” — üdvözölt. Néhány nap múlva megsokallta a sok pocskondiázást. „Hazamegyek, mert hányingerem van.” — mondta búcsúzáskor. A mi pártoskodásainkon röhög Európa! Az egyik fél mindent elkövet, hogy Ne Pozsgay Imre legyen a köztársasági elnök, miközben nem tudnak nála jobbat javasolni. A másik meg történelmünk első szabad népszavazásáról próbálta „lebeszélni" a választópolgárokat. Abszurdum! Mai értelmiségi életünk József és testvérei irigységen alapuló, szörnyű ellentétéről szól. Ezt szeretnénk eltáncolni a színpadon ... Horváthy György NAPLÓ - 1989. december 16., szombat -5