Napló, 1991. június (Veszprém, 47. évfolyam, 127-151. szám)
1991-06-26 / 148. szám
Időjárás Ismét melegszik az idő Lassanként tovább csökken a felhőzet, de eleinte egy-két helyen még várható kisebb eső. Szerdán egyre hosszabb időszakokra süt ki a nap, eső már nem lesz. Eleinte időnként még élénk lesz az északnyugati szél, szerdán már mérsékelt déli szél várható. A legalacsonyabb hőmérséklet 14, 19, a legmagasabb hőmérséklet 26, 31 fok között lesz. Szlovén függetlenségi előkészületek Konföderatív Jugoszlávia? Szerdán este a szlovén parlament ünnepi ülést tart, amelyen elfogadják a köztársaság önállóságáról és függetlenségéről szóló törvényt, s az ülésen felszólal Milan Kucan köztársasági elnök. A képviselők ezután kivonulnak a parlament előtti térre (amelyet ma még Forradalom térnek hívnak), majd megkezdődik a népünnepély jó borokkal, alkalmi bélyegekkel, plakátokkal és trikókkal. S hogy mi lesz másnap? Eltekintve attól, hogy június 27- étől a határátkelőhelyek ellenőrzését átveszi a szlovén rendőrség, nem lesz sok látható jele a függetlenségnek. Érvényben marad a dinár, amíg nem vezetnek eredményre az „örökösödési tárgyalások" a többi köztársasággal. Külföldi utazásokhoz továbbra is jugoszláv útlevelet használnak majd, amíg a nemzetközi közösség nem ismeri el diplomáciai úton Szlovéniát. 1993 végéig a jugoszláv hadsereg katonái Szlovénia területén maradnak, bár fokozatos kivonásuk megkezdődik. Egyéb kérdésekben pedig „tárgyalni, tárgyalni és tárgyalni” kell, miként az Milan Kucan a közelmúltban a pápát idézve leszögezte, hogy egy új, konföderatív alapokra épülő államközösség, egy „harmadik Jugoszlávia" jöjjön létre. Támogatásra vár a falusi turizmus Hasonló támogatásban részesüljön a falusi turizmus, mint az idegenforgalom más területe — szorgalmazta Kardos Kázmér, az OIH elnöke azon a nemzetközi tanácskozáson, amelyet a Magyar Falusi Tanyai Vendégfogadók Szövetsége rendezett hétfőn Gödöllőn. Csáky Csaba, a szövetség elnöke a nyugat-európai támogatási rendszerek átvételét javasolta. Hangsúlyozta: jó lenne, ha az idegenforgalmi fejlesztési alapból már az idén anyagi eszközhöz jutnának a falusi, tanyai épületek modernizálásához és a jövő évi katalógusok kiadásához. A külföldi résztvevők előadásaiból kitűnt: a falusi turizmus egyre nagyobb teret hódít az európai országokban, s az állam sokoldalú támogatását élvezi. Franciaországban például külön gondoskodnak még a gyermekek vendégfogadásáról is, Hollandiában pedig a városiak tagsági igazolvánnyal mehetnek üdülni a falusi vendégházakba. Hatoslottónyeremények A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a június havi hatoslottó-sorsoláson 6 találatos és 5 plusz 1 találatos nem volt. A nyeremények a jövedelemadó levonása után a következők: Az 5 találatosokra 54 106 forintot, a négyesekre 1081, a hármasokra 73 forintot fizetnek. A következő hónapra átvitt 6 találatos nettó nyereményalap 16 870 904 forint, 5 plusz 1 találatos nettó nyereményalap 2 885 652 forint. A közölt adatok nem véglegesek. A képen látható Citroen ZX ,,dögösített" változata nyerte az idei Párizs-Dakar ralit Bemutatkozott a raligyőztes Citroen Füreden Lehet szeretni és lehet nem szeretni, de szó nélkül nem lehet mellette elmenni - hangzott el Veszprém megye első Citroen-bemutatóján tegnap Balatonfüreden. Mintegy tízféle típusú és színű autót sorakoztatott fel a Helka előtti parkolóban a Lézer Kft. és a Nemzeti Sport-Autópress Kft. Mint dr. Gyarmati Tamás, a Citroen gyár magyarországi generálimportőre elmondta, elsőként az ő vállalkozásuk árusított forintért hazánkban nyugati automobilt, s 1989 decemberében írták alá szerződésüket a Citroennel. Tavaly már 500 ilyen márkájú autót értékesítettek, melyből egy év alatt csak 17-en jelentkeztek apró hibákkal, garanciális javításra. Marketingmunkájukról - munkatársunk kérdésére - elmondták, hogy a Citroen, mint Európa harmadik legnagyobb gyártója, szeretné ezt a pozíciót a magyar piacon is megszerezni. Éppen ezért fokozott gondot fordít országos kereskedelmi és szervizhálózatuk kialakítására. Ennek egyik lépcsőjeként a közelmúltban írták alá a szerződést a balatonfüredi székhelyű Nemzeti Sport-Autópress Kft.-vel, a Citroen gépkocsik Veszprém megyei kizárólagos forgalmazására. A Balatoni Szövetség napirendjén : vízi mentés és vállalkozás A fuldoklónak ki dobja az „utolsó szalmaszálat” ? Kire bízzák 1991 nyarának balatoni vízi mentését? Miként az a tó környéki települések szövetségének tegnapi, keszthelyi közgyűlésén kiderült, ez a kérdés egyelőre megválaszolatlan marad. Szelestey Tamás keszthelyi polgármester, a Balatoni Szövetség egyik alelnökee témakörben három meghívottnak adott szót. Kajtár István, a Magyar Életmentő Egyesület elnöke szervezetük előnyeit ecsetelve egyebekben elmondta, hogy az egész országra kiterjedő, szövetség jellegű egyesületük jogi tagja egyebekben a Magyar Honvédség, a Polgári Védelem, a tűzoltóság, a meteorológiai intézet és még számos szervezet. Balatonnal kapcsolatos tevékenységükben csatlakoztak hozzájuk a tónál működő vitorlásegyesületek, a Mahart itteni leányvállalata, a DRV, a honvédség és vállalatok üdülői. A felsorolt szervezetektől kapott eszközök és lehetőségek révén 105 telephelyen 205 mentésre alkalmas eszközük van. Ehhez társul egy siófoki központú rádióslánc. Kiképzett — önkéntes — vízi mentőiket ajánlva felkínálta az önkormányzatoknak 200 darab kézi rádiókészülékük egy részét. Felhívta a figyelmet arra, hogy tevékenységük ingyenes, karitatív szolgálat. Cserébe a vízi mentők élelmezését, elszállásolását kérik csupán. A keszthelyi Aqua karitatív szervezet ténykedését Puskás Sándor vázolta. Ez a csoport eredetileg rádiós segélyszolgálatként jött létre — ugyancsak karitatív alapon —, de időközben a vízi mentésre is vállalkozott. Több ponton telepített — egyebekben Tihanyban is létező — rádiósláncokat a Balaton környékén körzeti orvosok lakásán és kocsijában rádiótelefonokkal egészítették ki. Már tavaly is keresték az együttműködést az Életmentő Egyesülettel, de eddig nem sikerült frigyre lépni. Az Országos Rendőr-főkapitányság vízi mentéssel kapcsolatos álláspontját, elképzeléseit Palatínus István, az ORFK vízi rendészeti csoportvezetője ismertette. Elismerve ugyan, hogy önmagában egyetlen szervezet sem rendelkezik a rendkívüli viharos helyzetekben az életmentéshez szükséges valamennyi eszközzel és teljes személyzettel, leszögezte, hogy változatlanul az egyelőre siófoki központú balatoni vízi rendészetet tekintik az itteni vízi mentőszolgálat gerincének.Elmondta, hogy hamarosan önálló vízi rendészeti parancsnokságot hoznak létre, amelyhez a Balaton, a Fertő- és a Velencei-tó fog tartozni. Valószínű, hogy a parancsnokság Siófokon marad, de jobb ajánlat esetén másutt is elképzelhető.) Az ORFK képviselője külön is foglalkozott a volt önkéntes vízi rendőrökkel. Hangsúlyozva, hogy az arra alkalmas, megbízható önkéntesekre ezután is szükség van. Ezt erősítette meg Simon Károly balatonfüredi polgármester, a BSZ elnöke, aki úgy fogalmazott, hogy „rettentő nagy hézag alakult ki" a vízi önkéntes rendőrök kiiktatásával. Őket az egyéb önkéntes szervezetek sem tudják pótolni. Rosta Sándor, a Balaton Alapítvány ügyvezető elnöke elégedetten állapította meg, hogy egyfajta versenyhelyzet alakult ki a balatoni vízi mentésben. Javasolta, tekintsék ezt a nyarat amolyan próbatételnek, s ősszel foglaljanak állást, mely szervezetet bízzák meg önkéntes, karitatív vízi mentéssel a jövőben. E témakörben egyébként július 2-án országos fórumot rendeznek Budapesten. Talán már azt követően is markánsabb képet és megoldást kaphatunk erre a helyzetre. Mert „helyzet” az van. A vízi balesetek mintegy tíz százaléka a Balatonon történt tavaly, s ennek több mint fele a part menti fürdősávban járt halállal. Hetek óta szántják vitorlások, strandolok a Balaton vizét, a múlt hét végén volt az ünnepélyes szezonnyitó. Minden jel szerint késésben vannak a vízi mentés hatékony megszervezésére hivatottak. Miközben afölött vitáznak, ki dobja akár ingyen is a fuldoklónak az utolsó szalmaszálat, félő, hogy a kapálózót magához öleli a víz. Ezen, a sorrendben harmadik BSZ-közgyűlésen áttekintették még a balatoni rendezési tervet, s a világkiállításra való készülés teendőit vitatták meg. Ez immár 41 települést érint, hiszen felvételét kérte a szövetségbe Balatonudvari, valamint Veszprém is. Bráz János Az első magyar református ifjúsági találkozó Hitte volna valaki ezt Zánkán?! Mikor alig két éve egy interjú kapcsán beszélgettem Vajó Péterrel, a volt Balatoni Úttörőváros miniszteri biztosával, azóta kinevezett igazgatójával, még igencsak hihetetlennek tűnt volna, hogy egyházi megmozdulásoknak is helyt tudna adni az intézmény. Igaz, én egészen odáig mentem el érdeklődésemmel, hogy megkérdeztem, nem tervezik-e templom vagy imaterem építését. Hétfő este óta - ha az nem volna ellentétes a református vallási tanokkal - azonban azt mondhatnám: valóságos csoda szállt a Balatoni Gyermekközpont stadionjába. Megnyitották az I. magyar református ifjúsági világtalálkozót, daiklall, imával, igével, zenés Bibliával. Azaz: fiatalosan és örömhírrel. ,,Uram! Márrégóta szeretnék neked mondani valamit. Csodálatos ez a nap! "Ennyi országból itt vanháromezer fiatal. Mindismerés szeret téged.Uram! Tégy léggyé minket!" — eképpen köszöntötte az a fiatall lelkész a Felvidékről, Erdélyből, Vajdaságból, Kárpátaljáról, Németországból és Olaszországból érkezett diákokat, aki egy hétig lelkigondozójuk lesz. Majd megszólaltatta Márk evangéliumának szavait, s az újszövetségi példázatot kibontva (11:1—11) fordult az ifjúsághoz: „Magyarnak és reformátusnak születtél. Mehetsz ezen az úton öntudatlanul is, mint egy csacsi, lehet így is hordozni Jézust. Mehetsz ezen az úton, mint egy nagy család, egy nemzet, egy nyelv, egy sors parancsának engedelmeskedő, mehetsz fogcsikorgatva is, demehetszaz úton önként is,tudatosan és szeretném hinni,boldogan, isteniakaratát látva tebben.Mert Isten ,elkészített nekedis egy utat, mint Jézusnak a csacsin Jeruzsálem felé." P. Tóth Zita bodajki lelkésznő, a találkozó református szervezője és egy gitáros fiú kíséretében ezután szálltak a dalos fohászok, betöltve a stadiont és környékét. Meg kell mondjam, mint Zánkát korábban többször megjárt ember, ilyen varázs és áhítat úttörők között soha nem ragadott el. Mert Itt nem volt katonásdi, nem volt túlszervezettség, közvetlenség volt és szeretet a levegőben is. Csorba Péter lelkész szavai, igehirdetése nem egy előre begyakorolt forgatókönyv részei voltak, s a találkozót köszöntő dallamok is tiszta szívből, tartalmi átérzéssel fakadtak az ajkakon. Az este befejező akkordjaként méltán tette fel a koronát a nyitányra Gryllus Dániel és Halmos Béla Pál apostol leveleinek verses adaptációjára írt és előadott zenéje. t- toldi * Alapkőletétel Zalaszántón Buddhista szentélyt építenek Tegnapelőtt este a település határában lévő Világosvárhegyen buddhista szerzetesek jelölték ki a szentélyük helyét. Azon a ponton, amelyet a legalkalmasabbnak találtak, egy fehér lepelbe takart, különféle terményekkel megtöltött agyagkorsót helyeztek el a földben. Tegnap délelőtt a település lakossága és az érdeklődők is részt vehettek az alapkőletétel alkalmából rendezett ünnepségen. A mintegy kétszáz embert Huszti Zoltán Ferenc, Zalaszántó polgármestere köszöntötte. Kifejezte örömét, hogy a helyi lakosság toleráns az új vallás megjelenésével szemben. A sztúpa építésében Ázsia és Európa szellemi közeledését látja. Külön örvendetesnek tartja, hogy Közép- és Kelet- Európa első buddhista szentélyét a nagyszerű Tibet-kutató, Körösi Csoma Sándor hazájában építik fel. Ezt követően Gonsar Rinpache, a dél-india-tibeti buddhizmus ausztriai képviselője mondott egy angolnyelvű beszédet, melyben a különböző kultúrák egymás melletti megjelenését üdvözölte. Dr. Szakonyi József, a Világbékéért Kultúregylet elnöke arról a négy évről szólt, mely idő az egylet alakításának gondolatától máig eltelt. A sztupa megépítése működésük egyik nagyszerű eredménye. Dr. Czoma László országgyűlési képviselő a különféle vallások békés egymás mellett élésének újabb bizonyítékát látja a munka kezdetében. A világi köszöntők után a buddhista szerzetesek léptek színre. Félórás, tibeti nyelvű szertartásukat Kuso Kundeling vezette. Segítői között volt Bop Jan, aki elsőként fedezte fel a sztúpa építésére alkalmas területet és a Világbékéért Kultúregylet társelnöke. Országunk első ilyen szentélyének fontosságát méretei is érzékeltetni fogják. A tervek alapján a szokásosnál magasabb, harmincméteres lesz. Megérkezett a gyorssegély Moszkvába . . . Magyar—szovjet belügyi tárgyalások Boross Péter magyar belügyminiszter kedden együttműködési megállapodást írt alá Moszkvában szovjet kollégájával, Borisz Fugával. A magyar politikus tárgyalt Vlagyimir Krjucskovval, a KGB elnökével és Viktor Barannyikovval, Oroszország belügyminiszterével. Az új együttműködési megállapodás többek között előirányozza a bűnözéssel, azon belül a szervezett bűnözéssel szemben folytatandó harc összehangolását, a közbiztonság, az útlevélkezelés, a közúti közlekedés területén megvalósítandó együttműködést, a műszaki-tudományos kapcsolatok fejlesztését, továbbá az operatív információcserét a határ menti területeken. Mennyi túlsúlyos sertést vág a Pápai Húskombinát? (Folytatás az 1. oldalról) sok nehéz állat van a megyében? — Nem túlzottan, hiszen folyamatosan vásároltuk fel a technológiánknak megfelelő sertéseket. Az utóbbi időben nem a túlhizlalás, hanem inkább az állománycsökkentés miatt lett nagyobb a számuk. Az állattartók a kocáikat selejtezik. Az ilyen sertések viszont más minőségi kategóriába tartoznak. A Földművelésügyi Minisztérium öt vállalatot jelölt ki a túlsúlyos sertések feldolgozására, melyek földrajzi helyzete is indokolja ezt a feladatot, hiszen közel vannak hozzájuk a gondokkal küszködő termelők és a vágósoruk is alkalmas a munkára. — Melyek azok? — A Debreceni, a Szegedi, a Miskolci, a Gyulai és a Budapesti Húsipari Vállalat. V. I. Ilyen még nem volt, de július 1 -től lesz! Vendéglátó-ipari egységek, éttermek, cukrászdák, élelmiszerboltok, húsboltok tulajdonosai, figyelem! Bemutatóraktárunkból kiválaszthatja az Önnek legmegfelelőbb berendezést a világhírű Cornelius, Postmix és egyéb márkájú termékekből. Megrendelés után a gépet egy héten belül vámkezelten a helyszínre szállítjuk, beszereljük, beüzemeljük és garanciális javítását vállaljuk. Kedvező árak, gyors, pontos, udvarias kiszolgálás. Nem kell Önnek már külföldre utaznia, mindezt egy helyen, forintért, olcsóbban megvásárolhatja Zalaegerszegen, az Ady Endre u. 51. szám alatt, az udvarban. TOPKER KFT., 8900 Zalaegerszeg, Ady E. u. 51. Telefon: 06/92/17700 2483 NAPLÓ - 1991. június 26., szerda -