Napló, 1993. szeptember ( 49. évfolyam, 203-228. szám)
1993-09-22 / 221. szám
G -NAPLÓ Csak a bort, a pálinkát és a sört lehet vizezni A Mól állja a versenyt Az egyeduralkodás hátrányai Az arra illetékes szervezetek lassan fél éve nyomoznak a háztartási tüzelőolajat kiszőkítő maffia után. Lapunk hétfői számában is éppen arról olvashattak, hogy a győri vámhivatal munkatársai 160 ezer liter szőkítés előtt álló, illetve már kiszőkített tüzelőolajat találtak az egyik ellenőrzés során, majd 6 millió forint értékben. - Hogyan érintette a manipuláció az ország legnagyobb olajfinomító és -kereskedő cégét, a Mal Részvénytársaságot? - kérdeztük Kárpáti Zoltánt, a cég töltőállomás-hálózati igazgatóját. - A Mólnál nem volt, nem is lesz pancsolt üzemanyag. Már a termelés folyamán minden tételt külön megvizsgálunk, majd ez megismétlődik a tartályokban is. A tankautók és a töltőállomások szúrópróbaszerű ellenőrzésére pedig úgy kerül sor, hogy annak konkrét időpontjáról még én sem tudok előre. Például az elmúlt két hét alatt ezer föld alatti tartályból vettünk mintát a töltőállomásainkon. Saját vizsgálataink szerint mindegyiknél rendben találtuk az eredményeket. Korábban egy olyan vélemény élt az autósok körében, hogy az Afor-kutaknál gyengébb minőségű üzemanyagot adnak, mint az akkor egyedüli versenytársuknál. Ez már csak azért sem lehetséges, mert ugyanabból a finomítóból származott az áru, ugyanazok a tankautók szállították, ugyanazon a minősítési rendszeren esett át. De ma is számos konkurens cég nálunk vásárolja az üzemanyagot. Vannak persze olyanok is, akik importból biztosítják a készleteiket. - Nem fordulhatott elő, hogy az Afornál vizezték a benzint? - Ilyen reklamációval ma is sűrűn fordulnak hozzánk a vásárlók. Mivel a víz és a benzin különválik egymástól, nincs olyan kutas, aki erre vetemedne. A bort, a pálinkát és a sört lehet vizezni, de a benzint nem. Persze előfordulhat, hogy valamilyen hiba miatt talajvíz kerül a tartályba. A most lefolytatott vizsgálataink is segítenek ezek kiszűrésében. Ha ilyennel találkozunk, a laboratórium még azt is ki tudja deríteni, hogy honnan került a víz az üzemanyagba. - A nagyobb konkurencia megjelenése előtt más volt a stílus a kútjaiknál... - Ennek nagyon egyszerű oka, hogy az Áfor egyeduralkodó volt a piacon. Az akkori egyetlen konkurensnél, a Shellnél valóban szebb, tisztább volt a környezet, udvariasabb volt a kiszolgálás, de ez sem tudta rákényszeríteni az Áfort a váltásra. Ebben az időszakban a vállalat a megtermelt profitot nem a kúthálózat felújítására, hanem a finomítók fejlesztésére fordította. Hisz a vevő - más lehetőség híján - így is, úgy is nálunk tankolt. Ennek persze ma megvan az az előnye, hogy Százhalombattán egy, az EK-szabványoknak is megfelelő, csúcstechnológiával működő finomítóval rendelkezünk. Az importliberalizálás miatt az elmúlt években rájöttünk, hogy az az úr a piacon, aki a vevőt a jó kiszolgálással meg tudja tartani. Az új üzletpolitika alapján a finomítók fejlesztésére ma már kevesebb jut, az eredmény nagy részét a kiskereskedelmi hálózat bővítésére költjük. Mivel rövid idő alatt kell mai színvonalra hoznunk a töltőállomás-hálózatot, ez nagy megterhelést jelent. - Hogyan hatott a lassan húsz éve tartó állandó üzemanyagár-emelés a cég eredményességére? - Egyaránt csökkent mind a feldolgozott, mind az értékesített mennyiség. A szövetkezetek és az ipar átalakulása, az általános recesszió, az erősödő takarékosság sajnos jelentősen csökkentette nyereségünket. Ez kihat a béremelésekre és a fejlesztésekre egyaránt. A tervezett korszerűsítéseket azonban mindenképpen végre akarjuk hajtani. győrffyFotó: Andrányi Alighanem minden résztvevő - a magyar külügyminiszter és felesége, hivatalos kísérete, a látogatásról tudósító újságírók, a román és magyar vendéglátók, a felkeresett települések népe - számára emlékezetes marad a szombati nap nyolc és fél órás száguldása Székelyföld útjain - jelenti az MTI-Panoráma. A gépkocsioszlop, amely reggel 9-kor indult Marosvásárhelyről, ahol a miniszter romániai látogatásának harmadik napját töltötte, húsz-huszonöt járműből állt (a sor változott, a 85 százalékban magyar lakosságú Hargita megye határán még több gépkocsi csatlakozott hozzá). Elöl a rendőrség biztosító autója, majd a hivatalos konvoj nyolc járműve, aztán egy terepjáróban kommandós elitegység, mentőautó kettő is, aztán ismét rendőrség, majd a román és magyar sajtó, televízió karavánja, vagy száz ember. A kis székely falvakban az emberek kisiettek a házak elé, kíváncsian, sokan integetve köszöntötték a vendégeket. Bizakodó szovátaiak Az út minden állomásának megvolt a maga eseménye, jelképe, érdekessége, meglepetése. Erdőszentgyörgyön a külügyminiszter - történészként a magyar-angol kapcsolatok kutatója - megtekinthette és megkoszorúzhatta a helybéli református templomban azt az emléktáblát, amely Rhédey Claudia grófnőről emlékezik meg, Erzsébet angol királynő felmenő ági rokonáról. Az 1812-ben született és egy lovas baleset következtében fiatalon elhunyt Claudiát - maga is erdélyi fejedelmi család leszármazottja - egy württembergi herceg vette el, fiuk került - aki így Ted hercege lett - házasság révén a brit királyi családba. Az angol királyi ház ápolja ezt a családi köteléket, emléktáblát küldött, amely a templom falán látható, és a brit nagykövetség küldötte most is évente felkeresi a szép, ősi templomot. Szovátán, a gyönyörű hegyek között megbújó, Európában egyedülálló gyógyhatású, meleg vizű sós tónál arról hallhattak a vendégek, hogy a város és vidéke, a gyógylétesítmények vezetői mind nagy reményeket fűznek a román-magyar kapcsolatok javításához, hiszen a rendkívül jó adottságú fürdőhely, téli-nyári üdülő (még sípálya is épült) és korszerűen felszerelt balneológiai központ kihasználtsága korántsem teljes. Pedig itt példátlanul olcsó a kezelés (csak napi 3 dollár, mondta el Barta András főorvos), négyezer szálláshely várja a vendégeket minden pénztárcához alkalmazkodva kempingtől a szállodáig. Magyarországról könynyen megközelíthető, nyelvi probléma nincs, itt és a környéken a lakosság elsöprő többsége magyar. Igaz, a román hivatalosságok jelenlétében mindezt a város és a gyógyszálló magyar vezetői is románul adták elő a magyar külügyminiszternek - hogy aztán tolmács fordítsa saját anyanyelvükre. Így volt ez másutt is Maros megyében, még ha a prefektus cáfolta is, hogy erre - mint a sajtó írta - ő adott utasítást. Köröndi kancsó aláírással Parajdon, Hargita határán a gépkocsioszlop azért fékezett, majd kanyargón szűk utcákon át, hogy a külügyminiszter, az erdélyi tájak szerelmese, aki sokszor járt már erre magánemberként - megkereshesse Ambrus György portáját, ahol 24 éve feleségével megszállt, és átadhassa az erről készült hajdani fényképet. Előre be nem tervezett megállás, kérdezősködés a falu utcáin, hol is a porta, amelynek gazdája már meghalt. Szomszédasszony nyitja ki a zárt kaput, a fotósok ugyanott fényképezik le a minisztert, ahol valaha a régi felvétel készült. Közben előkerül az özvegy, a miniszter és felesége meghatottan öleli meg. A karaván továbbhajt, olyannyira, hogy elmarad a megyehatáron szervezett hivatalos fogadtatás, Hargita megye választottai - kivétel nélkül a Romániai Magyar Demokrata Szövetség szenátorai és képviselői, majd Doru Vailoban, a kormány által a székelység tiltakozása dacára kinevezett román nemzetiségű prefektus, főispán - csak Simon Imre köröndi fazekas udvarán érik utol a minisztert. Baráti kézfogások a honatyákkal, magyar üdvözlő szavak Vosloban részéről is, aki biztosítja a minisztert, hogy ő hivatalában mindenkivel azon a nyelven tárgyal, magyarul vagy románul, amelyen óhajtja. Úgy tűnik, nem is elsősorban a személye ellen szól a helyi magyarság kifogása, hanem az elvet védi: magyar többségű megyének elöljárója is legyen kezébe való. A kis műhelyben közben, amelynek alacsony tetőgerendáit súrolja a nyurga politikus, Simon Imre a betódult vendégek, fotósok előtt formálja korongján a kancsót, a miniszter aláírja, kiégetés után majd elküldik neki. De már most elviheti magával a falu vezetésének ajándékát, amelyet Szász Domokos polgármester nyújt át neki: óriási köröndi vázát, mellé egy piros-fehér-zöld színekben pompázó cserép virágot. Ugyanolyan vázát kap Marcel Dinu államtitkár, aki a kormány részéről kíséri a delegációt kék-sárga-piros román színeket alkotó virágkompozícióval. A látogatás elnyúlik, a miniszter a boltban taplósapkát kap a fagombát dísztárgyakká formázó taplásztól, kínálják finom kisüsti szilvapálinkával, majd szalonnával. Szükség is lesz rá, mert a protokollosok kétségbeesésére a késés nő, olyannyira, végül ebédre sem marad idő Székelyudvarhelyen, a látogatás politikailag legfontosabb állomásán. Addig még lezajlik egy megható találkozás Farkaslaka templománál, a két vén cserfa alatt, ahová Tamási Áront, a nagy székely írót, a székely lélek páratlan ismerőjét temették. A cere A magyar külügyminiszter Székelyföld útjain „Jöjjön el máskor is!” A marosvásárhelyi református vártemplom, itt kezdődött a körút Mibe kerül? (A Mal Rt. 1993. augusztus elsejétől érvényes árkalkulációja) 98-as benzin: 77,50 Ft/liter. Ebből: áfa 15,50 Ft, környezetvédelmi díj 0,50 Ft, fogyasztási adó 32,10 Ft, útalap 6 Ft, termelői ár, plusz árrések 23,40 Ft. 92-es benzin: 75 Ft/liter. Ebből: áfa 16 Ft, környezetvédelmi díj 0,50 Ft, fogyasztási adó 32,10 Ft, útalap 6 Ft, termelői ár, plusz árrések 21,40 Ft. 95-ös benzin: 74,50 Ft/liter. Ebből: áfa 14,90 Ft, környezetvédelmi díj 0,50 Ft, fogyasztási adó 27,30 Ft, útalap 6 Ft, termelői ár, plusz árrések 25,80 Ft. 91 -es benzin: 72,50 Ft/liter. Ebből: áfa 14,50 Ft, környezetvédelmi díj 0,50 Ft, fogyasztási adó 27,30 Ft, útalap 6 Ft, termelői ár, plusz árrések 24,20 Ft. Gázolaj: 60 Ft/liter. Ebből: áfa 12 Ft, környezetvédelmi díj 0,50 Ft, fogyasztási adó 22,40 Ft, útalap 6 Ft, termelői ár, plusz árrések 19,10 Ft. TÜKÖR 1993. szeptember 22., szerda Bátor jelentkező Bölcs szamárságok Igazi fájdalmas pofont csak a legközelebbi hozzátartozódtól kaphatsz. * Ági bemondása: Ez nem Európa, ez Neurópa. # A piros még csak szín, a vörös már ideológia. * Olyan modern templomot láttam nemrégiben, amelyikben Istent csak káromolni lehet, de imádni nem. # Japán bölcsesség: a fejed legyen hideg, a lábad meleg. Ehhez hozzátenném a magamét: És a szíved sohase csodálkozzon. # Nincsen szebb a meg nem valósított terveknél. Mihelyt megvalósulnak, már nem lesznek szépek. # I. emelt fővel viselte ütöttkopott erkölcsét. Végül is a szegénység nem szégyen. * Őszinte beszámoló: Az előadást mérsékelt fergeteges taps kísérte. * Álmodozni ébren szoktunk, álmodni alva. Álmaink még megvalósulhatnak, álmodozásaink soha! * Az anyai féltés határtalan. Pistike, ne nézz az égbe, mert belehullhat egy csillag a szemedbe! sinkó