Napló, 1997. július ( 53. évfolyam, 151-177. szám)
1997-07-21 / 168. szám
4 NAPLÓ Badacsonyi borok kóstolója Élesedik a bankok közötti számlavezetési verseny Szakmai körökben mind többen ismerik fel a borturizmus fontosságát. Külföldön a hagyományos bortermő vidékeken a termés legalább háromnegyedét helyben, a pincékben adják el. A kereskedők megbecsülik a helyi gazdákat, a vendéglőkben és az üzletekben kizárólag a borvidéken termelt borokat kínálják. A külföldi gyakorlat irigylésre méltó mozzanata, hogy csaknem mindenütt tetemes adókedvezményben részesülnek a saját terméküket eladó gazdák. Az utóbbi években nálunk is egyre több családi gazdaságban árusítják a bort. Mind többen adnak hozzá egy falatka sajtot, néhány jóízű történetet és tanácsot a környék megismeréséhez. A vendéglátásra alkalmas pincészetek kialakítása nem éppen olcsó dolog, érdemes hát tenni valamit a gyorsabb megtérülés érdekében. Nem igaz a mondás, hogy jó bornak nem kell cégér - állítják azok a borászok, vendéglátók és borbarátok, akik részt vesznek a Pelsovin Trade Bt. badacsonyi bormarketingtanfolyamán. A program csütörtökön kezdődött. Meglátogatták a Folly Arborétumot, melynek tulajdonosa, Folly Gyula a badacsonyi gazdajegyzői irodát vezeti, szőlőt is gondoz. Azok közé tartozik, akik évek óta harcolnak a borvidék szőlőültetvényeinek megóvásáért, azért, hogy jövedelmező legyen a szőlőművelés és a bortermelés. Több évjáratú és eltérő fajtájú borokat kóstoltak a Badacsonyi Pincegazdaság lábdihegyi pincéjében és a szigligeti Esterházy-pincében. Tegnap napközben inkább elméleti kérdésekkel foglalkoztak, de este jutott energiájuk arra, hogy megízleljék a borvidék palackozott borainak legjobbjait. Mindenkinek élvezetes volt Kovács Gábor borgasztronómus előadása, aki a szervírozás kérdéseiről szólt. A kulturált borfogyasztásban sokat hangoztatják, milyen fontos harmóniát teremteni az ételek és italok között. A hatás még biztosabb, ha több érzékszervünket vonjuk be: meg is szagoljuk a jó minőségű italt és megcsodáljuk a színét, valamint a tükrét is. V. I. Harcsalesen a sajkodi nádasban Tudja, ki az a „hohológus”? Ha nem, megsúghatom: a fanatikus horgász! Olyan ember, aki már évtizedek óta áztatja a zsinórt. Pontosabban a damilt. Isten a megmondhatója csak, mennyiféle márkanéven gyártják mostanság e kelléket - magyarázza Fenyves István, aki tatabányai lakosként jár vissza kedvenc horgászparadicsomába, Tihany-Sajkodba. Hutwagner Ferenc és a mel lette serénykedő, széles szalmakalapja szegélye alá húzódó „spíler” egyetértőleg rábiccentettek a dologra. A kapásjelző mindeközben rendesen bemozdult. Hó-ha, hó! - szisszentette el magát Fenyves úr igazi horgász módjára. - Nem leszel te más, mint egy kis pontyocska! A szuperbot felső harmada mély ívben begörbült, az orsó hangtalanul rövidítette a távolságot, amikor a halacska feje előbukkant a hullámokból. Kézbe véve, azonnali ítélet született: méreten aluli! Legfeljebb 28 centis! A krónikás azon a kora délutáni órán a szerencsével is találkozott. A sajkodi horgászok ugyanis perceken belül megint a szákért nyúltak... Előbb egy daliás dévérkeszeg, kisvártatva pedig jókora kárász ficánkolt a hálószemek alatt. Igazi halóriás azonban nem került horogra. Annál inkább a hírük! A sajkodi partokon alig találkoztunk olyan „hohológussal”, aki ne hallotta volna már legalább a hírét Kántás Pali bácsinak, a tihanyi harcsák legeredményesebb horgászának. Fenyvesi úr azután továbbvitte a beszélgetés fonalát. Előbb a korábbi években megtapasztalt „óriási dévéreket” kezdte hiányolni, majd belevágott a legutóbbi napok ámulatra okot adó eredménysorozatának elbeszélésébe. - Nyaral itt egy csinos hölgy, aki a múlt héten csúfot űzött belőlünk... Miközben nálunk semmi sem akadt horogra, a csinoska beült a nád mögé, és elkezdte a sikersorozatot: nyitásnak négykilós pontyot emelt ki, folytatásnak háromkilósat, befejezésnek egy majdnem ötöst... Úgy küzdött vele, akár egy cápával... És győzött! Júliusi epizód az éjszakai próbálkozásunk is - terelte viszsza a szót a tatabányai horgász. Halak által kitúrt gödörbe vetettem be a horgot, ánizsos főtt krumplival és kukoricával csalogattam őket. Lett is ám eredmény! Kiemeléses kapás következett - a hal az úszót teljesen kitolta a vízből -, gyönyörű bevágást kreáltam, ám a pontyóriás megugrott, körberohanta a nádast, pattintott egyet a zsinóron, s legvégül azonossá vált a sötét éjszakával... Ennek ellenére jövőre ismét megpróbálkozom a Balaton pikkelyes óriásával - köszönt el Fenyves István. Társai egyetértőleg rábólintottak. Mert ugyan mit érne az élet nemes sportizgalom, elemi feltöltődés, nyugalom és teljes koncentráltság nélkül, amit sokan éppen a horgászásban találnak meg? B.J. Fenyves István a távoli Tatabányáról jár vissza a sajkodi horgászparadicsomba Fotó: Gáspár Gábor VII. rész A hercegnő szíve kalapálni kezdett. Torka elszorult, nyakán kitüremkedett egy ér. Gyomra ökölbe szorult. Belei összetekeredtek. Kicsit lejjebb gusztustalan morajlás tört elő belőle. A Ceruzapitekusz elájult. Még a Sötét Erők Lovagja is megtántorodott. Állandó lélegeztetőkészülékének, valamint a szériatartozékként szerelt pollenszűrőnek köszönhette, hogy nem veszítette el az eszméletét. A Fekete Mágia Tudora szörcsögő hangján csak ennyit mondott: Phala. Az eszméletét vesztett lényt öklendező rohamosztagosok vonszolták ki a cellából. Földön csúszó ormánya hosszú ceruzacsíkot húzott a fémpadlóra. A szépség és a szörnyeteg egyedül maradt a bűzben. Néhány pillanatig hallgattak. - Nem kellett volna - törte meg kalapácsütéssel a csendet a Fekete Alak. - De elárulta magát. Most már azt is tudjuk, vannak titkos képességei. - Gondolom, Fater, nem ezért akar velem beszélni - mondta szemtelenül a lány. - Ördöge van, hercegnőm - mondta gúnyosan a fölé tornyosuló alak. A lázadó adócsalók rejtekhelye felől érdeklődöm tisztelettel. Érdekes téma lesz, erről kezeskedem. - Semmiféle rejtekhelyről nem tudok, kivéve a.... - Orgona hercegnő elharapta a nyelvét. - Igen?... - nézett rá érdeklődve a Fekete Tiszteletes. - Soha nem fogom elárulni, hol vannak az átkozott barátaim. Soha nem fogja megtudni, hogy Valahol vannak, a szülőbolygómon, ahol atyám is él. - Tehát nem árulja el - emelte fel a hangját Dark Fater. Akkor kénytelenek leszünk más eszközökhöz folyamodni. Anynyit azért szeretnék önnel közölni, hogy jogában áll hallgatni. De mindazt, amit mond, a későbbiekben felhasználhatjuk maga ellen. Ahogy az már a dicsőséges angolszász jogrendszerben régóta szokásos. A hercegnőnek fogalma sem volt arról, mit jelent az a kifejezés, hogy „angolszász jogrendszer”, de szörnyű előérzete támadt. Hallott már egyet s mást arról, miféle eszközökkel vallatják a Negyedik Birodalom foglyait. Tudta jól, nehezen bírja a kínokat. Egyszer egy álló napig ugyanabban a ruhában volt kénytelen tartózkodni. Rémes volt. Az emlék máig is elevenen élt benne. De nem volt ideje gondolataiba mélyedni, mert vallatója behívta segítőit. Két fogorvost és egy cukrászmestert. Mindhárman fekete kezeslábasba voltak csomagolva, derekukon celofán. Rémesen festettek, valamivel jobban szavaltak. Irni viszont mindhárman tudtak. De nem ezért hívták ide őket. - Most pedig - szólt a Sötét Baloldal képviselője, az egykori JETI, aki elárulta társait, és a konkurens klubba igazolt kínzás következik. - Kamera indul! A detektívtükör mögött a sátánista szeminárium hallgatói, a Rossz Oldal képviselői, a leendő Gonosz Papok érdeklődve szemlélték az eseményeket. - Én, mint a Sátánista Rend Fő Konduktora, a Baromi Gonosz Oldalpáholy Főmuftija, a kínzást ezennel megnyitom - dörögte Dark Fater. - Lila Orgona vádlott! Elismerne a szent inkvizíció törvényszéke előtt, hogy bűnös? - Nem! - kiáltotta a lány. - Ártatlan vagyok. Maguk a bűnösök! Diplomáciai kiküldetésben voltam, amikor megtámadták a hajómat. Éppen a prédzsdímhez gyűjtöttem anyagot, amikor inzultáltak. Lekaszabolták a legénységet, tönkretették a hajómat, beolvasztották a robotjaimat, és rekvirálták a bútoraimat, a családi étkészletemet. Ez a pokoli gazság örökre átkozottá teszi a Birodalom piszok szolgáit. - Piha! — mondta erre Fater atyáskodóan - nem is kaszaboltuk le a legénységet. A tanú nem vall, inkább hallgat. De a teste beszélni fog, mert nem bírja a fájdalmakat. - Intett fekete segédeinek. - Kezdjék! A hercegnő összeszorította a száját. - A kínzás lényege a következő: - Miután első kínzásként a hercegnőnek tegnap egy televíziós taklóban kellett részt vennie, most süteményeket kell ennie. Az itt jelen lévő cukrász különösen finom és hizlaló nyalánkságokkal fogja megetetni a fenséget - vezette be a kínzási szertartást a Fekete Lovas. -Ameddig eszik, nem bántjuk, de ha egy pillanatra abbahagyja, akkor belép a képbe a két fogorvos. Érzéstelenítés nélkül dolgoznak, a kettes és a hármas kamera veszi őket. Nem tudta folytatni, mert a hercegnő a könnyebbik megoldást választotta. Egyszerűen elájult. A jelen lévő kínzók, valamint a tükör mögött kukkolók dühös morajlással vették tudomásul, hogy ez a jelenet immár a felújított változatba sem kerülhet bele. Hogy ne vesszen kárba, inkább megették a süteményeket. A Gyökkettőt, a kis robotot begyűjtötték a használt technikai cikkeket áruló kis japánok. Apró sárga emberkék voltak ők, akiknek valaha virágzó birodalmuk volt egy nagy és eszméletlenül mély tenger közepén. A sziget azonban egyszer elsülylyedt, a kis japánok pedig... Ma már ez több ezer éves történelem, még a Nagy Kirajzás és Beporzás előtti időtlen időkből. Nem untatjuk vele az olvasót. (Folytatjuk.) KÖRKÉP Július elsejétől éppen a legtöbb lakossági folyószámlát vezető banknál, az OTP-nél a legdrágább ez a szolgáltatás. Ezentúl havonta száz forintot számolnak fel a lakossági folyószámlavezetésért, továbbá tételenként 40 forint átutalási jutalékot. A külön igényelt számlakivonat díja 250 forintra emelkedett. Ha a bankfiókban vesz fel pénzt az ügyfél, ez 50 forintjába kerül. Ellenben automatából olcsóbb lett a készpénzfelvétel, így 20 forint egy-egy tranzakció, plusz 2 ezrelék, maximum 500 forint. Ez is mutatja, hogy a bank igyekszik a korszerű, kártyás, készpénzkímélő fizetési módra szoktatni ügyfeleit s ezzel tehermentesíteni a fiókokat. Érdeklődésünkre, hogy vannak-e, akik a drágulás hírére megszüntették a számlájukat, Ferenczy Zsuzsa, az OTP Bank Rt. Veszprém megyei igazgatóhelyettese elmondta, hogy nem ez a jellemző. Folyamatosan nő a folyószámlatulajdonosok száma. Legfrissebb adatok szerint a megyében 78 ezer lakossági folyószámlát vezet az OTP, ebből 7200-at az idén nyitottak. Immár negyvenezer kártyatulajdonossal számolnak s mindeközben az OTP készpénzkiadó automatáinak száma is 26-ra növekedett. Bevezették továbbá a telefonos átutalási szolgáltatást, a Telebankot. A július elsejei drágítással akarva vagy akaratlanul is arra készteti ügyfeleit az OTP, gondolják át, elviselhető-e számukra ez a mérték, vagy inkább olcsóbb bank után néznek, mint amilyenek például a takarékszövetkezetek. Ez utóbbiaknak igaz, hogy nincs olyan kiterjedt országos hálózatuk, mint a legnagyobb lakossági banknak, s annyiféle szolgáltatásra sem ké pesek, de van aki erre nem is tart igényt. b-c 1997. július 21., HÉTFŐ Tábort vert a szép magyar beszéd Balatonalmádiban Irodalom- és verskedvelő gyerekek találkoztak Hagyományteremtő szándékkal első alkalommal rendeztek irodalmi-versmondó tábort Balatonalmádiban a Magyar- Angol Tannyelvű Gimnáziumban. A kezdeményezés gyökerei az évente megszervezett Lő rincze Lajos vers- és prózamon dó versenyhez nyúlnak vissza, melynek az almádi gimnázium ad otthont. Tavaly ősszel az intézmény megbízott igazgatónője, Marek né dr. Pintér Aranka javaslatára a tehetségmegmérettetés győztesei és az irodalomkedvelő, versszerető fiatalok számára az iskola rendhagyó nyári táborozási lehetőséget ígért, irodalmi, valamint beszéd- és stílustechnikai ismereteik fejlesztésére, a szép magyar beszéd, a kifejező versmondás művészetének gyakorlására. A négynapos tábor vezetését péntektől vasárnap estig Havas Judit előadóművésznő, egyetemi tanár látta el. A foglalkozások reggel relaxációs, légzéstechnikai fellazító gyakorlatokkal kezdődtek, majd mozgáskoordinációs és figyelemkoncentrációs fejlesztéssel, beszédtechnikai gyakorlatokkal folytatódtak. Ezt egyegy választott vers, novella elemzése követte, illetve a mű kifejező interpretálásának szempontjait vitatták meg Havas Judit értő és érző pedagógiai közreműködésével. A hibákat magnóról visszahallgatással elemezték, javítgatták. A résztvevők rendelkezésére állt az iskola gazdagon felszerelt könyvtára. A tábor irodalmi önképzőkör jellegét tágítva a művészeti nevelés széles palettáját nyújtotta lehetőségként a fiatalok elé, zenehallgatással, meditációval és rajzolással, illetve a társművészeti alkotásokhoz szemléltetésképpen antológiaszerű irodalmi blokkok összeállításával. A résztvevő diákok érdeklődésén, aktív közreműködésén felbuzdulva a szervezők elhatározták, jövőre 12 napossá bővítik a tábort. Toldi