Világ, 1843. június-december (1-104. szám)

1843-10-25 / 85. szám

horvát-társországban és Verőcze, Szerém és Pozsega vár­megyékben behozassák; ezen behozatalt tehát a követ urak sürgessék. 43 A polgári, vallási, és egyházi viszo­nyokra tekintőleg, a teljes egyenlőség és tökéletes viszo­nosság elvének megállapítása mint a bécsi és linczi béke­kötésnek és az 1790. 26. t.czikknek alapja, a követ urak által pártoltassék. — A görög-nem-egyesültek vallásos sérelmei pártoltassanak. Egyébiránt ezekre nézve e megye az igazság és méltánylás elvébül indulván e különböző hitvalláson lévő, de egy korona és egy alkotmány alatt élő valóságos honpolgároknak, rendíthetlen hűségét, katonai érdemeit, hadi vitézségét a közös haza és király iránti — tántoríthatlan ragaszkodását, és e hazában milliót felülha­ladó számát tekintve, miután tudomására van, hogy e hitfelekezetbeli egyének az ország, főkormány és főbb tör­vényszékeihez hivatalosan nem alkalmaztatnak, a követ­­urak igyekezzenek az ország rendeit arra bírni, miszerint országgyűlésileg keressék ő Felsége, hogy e felekezetű népet e részben is minél előbb megvigasztalni méltóz­­tassék.1­6) A fehérmegyei nemesség petitióját ne pár­tolják. 73 Kir. biztosi munkálatok az országgyűléssel ne közöltessenek, mert ezek eredményéről csak a törvényes municipiumok ítélhetnek.­83 Minél biztosabban reménysé­g megye, hogy a szép reményekkel kezdett országgyűlés, a hon feszültségein segítve annak érdekeit alkotmánysze­­rüleg kielégítni fogja, annál inkább váratlan volt a képvi­selők táblájának a bünt.törv.könyv vizsgálata körül tett intézkedése.­­ A kerületi ülések, ’s ezek nyomán maga a képviselők táblája azon körülményekre nem ügyelvén, hogy a bünt.törv. csak a jelenleg tartott országgyűlésnek megnyitása után az illető törvényhatóságokkal közöltetett; annak országgyűlésileg vizsgálásába rögtön ereszkedett, iránta szinte olly ’s annyi sebességgel rendelkezett,’s in­tézkedett a nélkül hogy e haza ’s ennek szokásira ujdon­­ság-árasztó tartalmainak el, vagy nem fogadására nézve az országos törvényhatóságokban összepontosult nemzet­nek akarata szövétnekül szolgált volna.­­ És így gya­korlatilag mintegy megállapítva látszatik lenni azon vész­terhes elv, hogy a képviselők a nemzet befolyása nélkül a honnak törvényeket szabhatnak. Ezen alkotmány elleni elvből keletkezett aggodalom még nőtt, midőn e megye az iránt értesíttetett volna, hogy e munkának eképeni be­fejezése után, más alkotmányos­ életbe vágó kérdéseket magában foglaló,’s sz. kir. városok elrendezését tárgyazó választmányi munka rögtön tanácskozás alá került, a­nél­kül hogy ez jó eleve a törvényhatóságokkal közöltetett volna.­­ A képviseleti táblának ebbeli eljárása a képvi­seltettek törvényhozási jogaival öszsze nem egyeztethet­vén, miután a nemzet legsarkalatosb szabadságai ez által mintegy megtámadtatnak, e megye, melly azt hiszi, hogy az utasítások adásában fenekük a nemzetnek törvény­­hozásbani tettleges részvéte, a követeket oda utasítá, hogy a nevezett munkálatok tárgyalása alkalmával mind addig az azokban kifejlendő intézkedési javaslatok létrehozását ellen­szavazataikkal akadályoztassák, míg azok e megye által tárgyaltatva nem lesznek, és irántok kellő utasítás nem keletkezendik. Ezen nézet pártolására az ország min­den megyét felszólítatnak. 93 Az országgyűlésen felszólam­­lott követ uraknak nevei a hírlapokban tétessenek ki. 103 A halálos büntetés megtartatik mind azon esetekben, mel­­lyekben az országos választmány által az örökös rabság javasoltatik. — 113 A magány elzárási rendszer elfogad­­tatik, és a bolütésekkeli fenyíték eltörlesztetik. — 123 A kerületi börtönök felállítására szükséges költségek vise­léséhez a nemesség is hozzájáruljon. N. Turóczból tudósítatunk, hogy October tökén kezdődött, ’s 13kán eloszlott közgyűlésen határozta­­tott: ő felségét felírásban megkérni, hogy a bün­tető törvénykönyv III. részének a Rdek által elfogadott 382 dik­któl vonja meg jóváhagyását. A fehérmegyei petik­a és a súrmezei sérelem, mint eldöntött tárgyak iránt utasítás-adás szükségét nem látták a Rk. A városok ügye fölötti választmányi vélemény nov. zkci gyűlésen kerü­­lend szőnyegre. — Lőcse város indítványa Deák Ferencz­­nek az országgyűlés általi felszólilása iránt nem pártol­­tatott. Turóczmegye Rendei a követi jelentéseket hosz­­szallották. Mi­­föb­b­ hírek. Ausztria. A görög zendülés itt minden más ér­deket háttérbe szorít. Még mindig és mindenütt csak er­ről beszélnek, s európai bonyolódásoktól tartanak. Fe­szülten várják, mikép fogja magát viselni Oroszország az új alkotmányos állodalom irányában, sok függ attól, váj­jon a dolgok új rendezete ellen nincsenek-e már után orosz tiltakozások ? 8 fpan­yolorezrik. Madridban ismét összeeskü­vés vala kitörendő, ha azt Narvaez ébersége meg nem akadályozza. Ezen tábornagyot megölni való czél. Az egész őrség fegyverben áll ,s pé­. őkel éjjel ismét befo­­gatások történtek. A minisztérium azt állítja, miszerint a pénz, a há­rom száztullas kamatok fizetésére, mellyek ideje decemb. 31 én lejárand, már készen van. A közelgető congressus valódi alakjáról semmi bizonyost sem mondhatni előre. Ministeri lapok szerint a 240 követ közöl eddig 187 tudatik, ezek közt 32 még kétes véleményű, a többi 155 közöl 60 mérsékpárti, 60 — 70 Olozaga és Cortina, 30 az ellenzék részén van.­­ A dán ügyvivő jelenté a mi­nisztériumnak, hogy királya a spanyol nemzet ideiglenes kormányát elismeri. Telegrafi hír szerint Concha tábornok Aragóniába ment, é s a nélkül hogy csak egy feltételhez is hozzá ál­lana, fogja hódolásra kényszerítni Saragossát. A sara­­gossai hivatalos bulletin szerint, melly Almuniában jele­nik meg, már sept. 29én sem volt kenyér a piaczon, a hús ára 12 real volt, és átalánosan szörnyű éhség uralkodott. Almeria és Granadában a katonai hatóságok szilárd­sága győzött a fölkelőkön. — Saragossából annyit tud­hatni , hogy Concha tábornagy Atecába akarta főhadi­szállását áttenni , melly hátráló mozgalom a hadserge­­beli tisztek és katonák folyvásti szökéseinek tulajdonitta­­tik. Előbb megfordítva volt , ’s a saragossai militianok szökdöstek át. Minek következtében az ezen városban uralkodni mondott éhség nagyon kétséges , minthogy a katona nem szökik oda , hol nincs mit ennie.— Od­­ején Monjuichból és a fellegvárból ismét elkezdték a tüzelést Barcelonára. A város lőszerek vagy tüzérek hiányában nem felelt. Rögtönzött álgyutelepeik szétromboltatván, miután azt a pártosok nem tudták helyreállítani, a tü­zelés egész éjen át folytatva jön. A sevillai katonaság egészen is a várőrségnek egy része a pronunciamentóhoz csatlakoztak.— Perpignan­­ból oct. 12én érkezett hir szerint 9én a junta fölszólító az idegeneket, miszerint Barcelonát hagynák el, mire nekik 24 órányi időt engedett, idén a francziák szeren­csésen kiköltöztek,és a consul Barcelonetában vette lakását. N.Britannia. O’Connell egy hirdetvényt bocsáta ki , mellyben saját nevében is megtiltja a meetingeket. Az ország már olly nagy ingerültségben van , hogy An­glia csak kettő közt választhat, vagy sokáig nagy költ­séggel tartani katonákat Izlandban, vagy az igazságos sé­relmeket fogott megorvoslani. Az octob­­ikára kitett repeal-gyülekezet ellen Izland helytartója proclamak­ot bocsátott ki, mellynek megjele­nése után­­ 5 perc­c­el O’Connell viszont proclamatiot hirdetett, miszerint a nyilvános összeütközés, és béke­zavarás elkerülése tekintetéből a gyülekezetét eltiltja, de cselekvésmódjának törvényességét erőteljesen vitatja. Még az nap este külön gyűlést tartott, mellyben a hely­tartó proclamatióját törvénytelennek nyilvánította. Dub­­linban nagy volt az ingerültség. Oct.gen O’Connell az Abbey­ Street színházban tart a gyűlést, mellyben következő határzat hozaték: „Midőn az ir népet arra intenék, miszerint emlékeznék meg, hogy mindaz, ki valami bűntettet követ el, általa csak az el­lenséget erősíti, ’s midőn magunkat ’s a népet törvény iránti teljes engedelmességre köteleznek, egyszersmind az egész birodalom ’s műveit világ előtt kijelentjük , mikép mi az unió fölbontása utáni törvényes és alkotmányszerű törekvésinkkel soha de soha föl nem hagyunk , valamit csak az ír parliament a College­ Greenben nem ül.“ Az épület előtt ácsorgó nép elégületlenségét nyilvánító O’ Connell ezen mérsékelt hangja fölött. Mihály alg, miután a windsori palotában egy da­rabig mulatott ’s az ország több nevezetességit megszem­lélte, Glasgowba utazott. Innen felső Skótziába szándé­kozik a­dlig kirándulni, néhány kellemes helyet’s nemesi várakat megnézni, 's Londonba oct. 27. vagy 28-án té­rend vissza. Jelenleg 28.000 főből álló hadsereg van Izlandban, hova e napokban ismét egy ezred hajózott el Ports­­mouthból. Franc­iaország. A király Paez tábornagynak a venezuelai köztársaság volt elnökének a becsületrend nagy szalagát küldé meg, az e tartományban letelepült francziák iránt mulatott szívességéért. Az utolsó számítás szerint Francziaország népessége 34,494,875, lélekre megy. Az ezelőtti számítás 1836- ban történt, melly 33,540,910 lelket eredményzett. Ledru-Rolan urat a mayennei esküttszék fölmentette. Ezen perben a választási kijelöltek (Electoral candidat) szólásszabadsága vala megszorítandó, miért is az ellen­­zéki sajtó a kimenetelt nagy diadalnak tekinti. A vádlott személyesen védte magát­ Olaszorezzig. Kevés nappal ezelőtt a turini ud­varnál levő franczia és ausztriai követek közt egy fur­csa súrlódás keletkezett. A fr. követ Velenczébe akara­­ kirándulni, ’s útlevelét az ausztriaihoz küldé láttamozni. Mire azt nyerte feleletül, hogy az ausztriai kormány egy­szersmind Dalmatiát kormányozván, egy dalmatiai hg, vagy marquis czimet el nem ismerhet, ’s hogy a bécsi udvar csak az ütközetekre emlékeztető czimeket, nem pedig az ausztriai birodalomhoz tartozó valamelly tartomány vagy várostól kölcsönzötteket ismeri el. Minek következtében huzamos­ szóváltás után a fr. követ Soult marquis nevet ven föl, és ez alatt utazott Velenczébe. Anconában szorgalmasan dolgoznak az erősítvénye­­ken, és a pápai hatóságok megkettőzteték azóta ébersé­güket, mióta több oldalról azon hírt vettek, hogy a zen­­dülök épen nem hagytak fel vállalatikkal. Urbino vidé­kén több csendzavaró csoportok mutatkoznak és a bolo­gnai Campagnában a gyújtogatások folyvást tartanak. A florencziai képzőművészeti és zene-académia ju­talom-osztási közgyűlésében többek közt Markó Ká­roly jeles tájfesztészt és magyar hazánkfiát tanárnak vá­lasztó. (3 szentsége a pápa az Abbo Domonkos nevű volt papot, ismeretes büntette következtében halálra ítéltet od­.­jén az Angyalvárban nyaktiló által kivégeztette. Németország. A bajor királyné névnapja ünne­pét oct. 15én üték meg. E napot az utódok előtt az te­­endi nevezetessé, hogy a „bajor dicscsarnok“ alapját e nap tevék le a Terézia mezején. Mi a Walhalla az egész Németországra, épen az fog lenni Bajorország dicscsar­noka az ezen országban születtek és lakókra nézve. Görögország. Athénéi levél szerint komoly har­­czok­ vannak készülőben, mivel a pártok nem tudnak meg­egyezni, kiket jelöljenek ki követekül a közelgő nemzeti gyűlésre. Mindegyik választó­kerületben igen sokan vágy­nak követségre, ’s egyik a másikat ki akarja szorítni. Itt ott már történtek is némi hajba-kapások, mellyek előbb­­utóbb pártharczokká válandnak. Az országban titkos for­rongás uralkodik, mellyből a részrehajlatlan néző semmi jót nem jósolhat. Egyesületi közlések. Jelentés az iparműkiállítási díjzásról (vége) III. Bronz érdempénzes osztály. A ta­valyiak közül következők érdemesiltettek ez idén is bronz érdempénzre 13 Ha­id Frigyes, kőszegi ecsetgyáros; 23 Rasch Ford., pozsonyi esztergályos; 33 Kammerlohr Ádám,pesti könyvkötő;43 aszlabocsi papírgyár;53 Mannschön Fer., ostorgyártó Pesten; 63 Fellmayer Ant.,szegedi kartongyáros ; 73 Lichtl Kár., csontszéngyá­­ros Pesten; 83 Vadász Ferencz, csizmadia Pes­ten , a­ki tavaly még nem lévén mester, apja Vadász Antal műhelyének érdemtette ki a hasonló kitüntetést.­­ Továbbá az idei kiállítók közül bronz érdempénzzel ju­talmaztattak: 93 ns Gosznoviczer Vilmos, vont­­vas- és hengersodronygyár tulajdonos a Szepességen; 103 Pokorny, főzőgép- és takarék-tűzhely-gyárnok Pesten; 113 Heisz Lőrincz, szer- és aczélkovács Pesten, különféle súlymérőkért; 123 Fuchs József órás Budán; 133 Králik Sámuel, órás Pesten; 143 Érti Károly, hangszerész Pozsonyban; 153 Grimm Vincze, kőnyomdatulajdonos Pesten; 163 Witzen­­rath Frigyes, ékszerárus Pesten; 173 Kopsgut­­ter Fülöp, bőr- és kertyűgyámnok Pozsonyban; 183 Häfele György, keztyüs Pozsonyban; 193 Win­kler Jakab, börgyárnok Aradon; 203 Grund An­tal, csizmadia Budán; 213 Maisch András, szíj­gyártó Pozsonyban; 223 Hollstein Adolf, szíj­gyártó Pesten; 233 Schröder István, irha­tímár Pesten; 243 Wrchovszky Ernő, szakolczai posz­tógyáros; 253 Perulovics Simon, selyemgyáros Fehértemplomon; 263 Rosconi Károly, Pest megye selymészeti igazgatója; 273 Leitner Jakab és fija kék karton- és kendő­gyára Budán; 283 Rupp Vil­mos, selyemfestő Pesten; 2­93 Procopovics Va­zul, len-, gyapjú- és gyapot-szövetgyáros Zomborban; 303 Gyenes István, magyar szabó Pesten; 313 N­a­g­y Jó­z­s­e­f kereskedő szabóműhelye Pesten; 323 Hám, szőnyeggyáros Pesten; 333 Hajós Sándor, kalapos Budán; 343 Wiener Jakab, kárpitos Pes­ten; 353 Uhrl Ferencz, képfaragó Pesten; 363 i­­dősb gróf F­o­r­g­á­c­h Antal gácsi répaczukorgyára, különös oklevél kíséretében, ’s rima-chorepai papírgyára méltányló megemlítésével; 373 Vágó Já­nos, gépész Pesten; 383 Humai Antal, szegedi sóda-gyártó; 393 Zsoravicz János, szinte szege­di sóda-gyártó; 403 Malvicux és Prihradny gá­­liczkő-gyára Iglón ; végre 413 Sl­i­ffl­ing­er Ignácz és Dendel János, asztalos legények Pesten. IV. Dicsérő oklevelet kaptak, mint tavaly: 12 Szi­lágyi István, gombkötő; 23 Kajdán Miklós, gombkötő; 33 Goldberger Sámuel, kék karton-gyár

Next