Világ, 1919. április(10. évfolyam, 77-92. szám)
1919-04-01 / 77. szám
Smkwiesé* é* Varf&Svatai VL, Andrássyvot 47. szám. Előfizetési árak Magyarországban: Egész évre 28 korona, félévre 44 kor., negyedévre 22 kor. egy hóra 7 korona 80 fillér. A »VILÁG« megjelenik hétfő kivételével mindennap. Egyes szám ára Budapesten, vidéken és pályaudvarokon 30 fal X. évfolyam VILÁG flMdtéwk folvAmok mn a VILÁG IdotSfahraulábuL Block**» r„ GyCrt* Nagy, laut« és Társa, Tenczer Gyula, Leopold Gyula, Leopold Cornél. Schwrarzauet, Meséi Antal, Mosse Rudolf, lick»stein Bernit hirdetési irodákban «* Bécieo: dlassent ein és Vogler. M. Dates Nach J., Rudolf Mosse. Berlinben: Rudolf Koffrau, Berlin NW Unter den Linden dr alls 1919 Budapest, KEDD április 1. 77-ik szám neked köszönjük Clemenceau... Ezt jól csinálták a franciák. Ha kezünk ebben a pillanatban Parisba érne, vállon veregetnénk Clemenceau urat. Felinentették Jaurés gyilkosát! A francia kapitalisták, a katonai győzelem képzelt Napóleonjai s az imperializmus hólyagosai felmentették azt az embert, ahol az első golyót küldte az örök béke szellemének élő testébe. Jaurés halott. Fizikai szemével nem látta, ami itt öt esztendeje történt a népek millióival. De a szelleme, az a szellem, melynek ő volt első, drága mártírja! . . . És Clemenceau úr azt hiszi, hogy most már örökre végzett ezzel a szellemmel. Clemenceau úr azonban rettenetesen téved Nem tudunk nagyobb politikai hibát elképzelni, mint azt, amit most Parisban elkövettek. Ha eddig aludtak volna francia proletártestvéreink, most fel kell, hogy riadjanak. Ha eddig nem érezték volna a béklyót, melyet a kapitalizmus rakott dolgos kezeikre, most fel kell, hogy ordítsanak a hideg, kegyetlen szorítás fájdalmától. Ha eddig milliók élete árán sem eszméltek volna rá, hogy mi az a militarista zsarnokság, most egy heves, vad mozdulattal kell, hogy Clemenceau úr arcába vágják kezükbe kényszerített fegyvereiket Marvy száműzve, Caillaux fogságban és Jaurés gyilkosa szabad! Ebben a három névben benne van a mai francia rezsim egész története. Kell-e ezt bővebben magyarázni? Ahol vasmarok szorul minten szájra, mely a béke szavára nyílik, ahol rabláncon tartják a dolgozó nép munkaerejét, mit jelent ott, hogy Jaurès gyilkosát visszaadják az életnek? Párás proletárjai, kell-e ezt magyarázni nektek? Az utóbbi időben a burzsoázia, a kapitalista és imperialista társadalom is aggódva vigyázott, nehogy mártírokat adjon az ellenük törő erőknek. Liebknecht és Luxemburg Róza véres árnyaitól ma is hideg borzongás járja át a mai Franciaország mai urait. És mégis felmentették Jaures gyilkosát! Hogy gondolják ezt? Sok millióink halála után, nekünk igazán nem fáj ez az utolsónak megmentett haszontalan élet. Talán még örülünk is neki, mint naiv, bárdolatlan és átlátszó leleplezésének mindannak, ami ellen most az öntudatra eszmélt proletárok összefogták. Mert végeredményében ez a felmentett gonosztevő is egy mártír. Egy dienmkrtr, akit életre ítéltek. Itt fog bujkálni közöttünk az új, szép életünkben, múló mementója, gyalázatos szimbóluma, kivert lelkiismerete a régi rendnek, mely le fog dőlni mindenütt, mint ahogyan nálunk már ledőlt. Amilyen megdöbbenéssel fogadtuk annak idején Jaurés halála hírét, olyan megnyugvással veszünk tudomást most arról, hogy gyilkosa él. A gyilkos él, de él a szellem is, melyet megölni akart. És ez a székem dübörgő léptekkel megy az ösvényen, a nagy, végső diadal felé. Utána pedig elmaradozva, sötéten meg-megrogyva kullog ez a rongyos élet, halódó lelke a régi világnak: a gyilkos, így teljes a kép ... és ezt neked köszönjük .Clemenceau t A Forradalmi Kormányzótanács rendeletet Be kell szolgáltatni az aranytárgyakat A Forradalmi Kormányzótanács XXV. számú rendelete 1. §. Azokat az aranytárgyakat, ékszereket és drágaköveket, melyek jelenlegi értéke darabonként 2000 (kettőezer) koronát meghalad, a szociális termelés népbiztosa által kijelölendő helyen ,ős napon elismervény ellenében be kell szolgáltatni. A beszolgáltatási kötelezettség azokat is terheli, akik másnak tulajdonát képező ily értékűtárgyakat tartanak birtokukban. Az érték megállapítása végett az aranytárgyakat, ékszereket vagy drágaköveket a szociális termelés népbiztosa által kijelölendő becslőhelyeken be lehet mutatni. E becslőhelyek a becslés eredményéről tanúsítványt adnak. A beszolgáltatott m értéktárgyakért " megtérítés nem jár. . . u . " 2. §. Ez a rendelet nem terjed ki az aranytárgyak, ékszerek és drágakövek elárusitásával foglalkozó üzletekre. 5. A forradalmi törvényszék ítél azok felett akik ’ e rendelet szabályait, megszegik. Budapest, 1919. március 30. A Forradalmi Kormányzótanács. ■ Vi Garbai s. k. elnök: Böhm s. k. szocializálási népbiztos. A vidéki szovjetek hatásköre A Forradalmi Kormányzótanács 2221» K. E. T. 1919. XXVII. számú rendelete a vidéki munkás-, katona- és paraszttanácsok és direktóriumok hatás- és jogköre tárgyában Budapest»» és gil le.. »dlag megalakult munkás- katona- és paraszthatások és direktóriumok legtöbb helyen beigazolták a várakozásokat, amelyeket a Forradalmi Kormányzótanács a proletáriátus érettségéhez fűzött, mégis, mivel egyes helyeken olyan dolgok is előfordultak, amelyek a forradalmi rendet ért fegyelmet veszélyeztetelik, szükségét látjuk annak, hogy az általános elvek tekintetében a tanácsok és direktórumok részére a következő rendeletét kiadjuk. A Kormányzótanács csak azokat a tanácsokat és direktóriumokat ismeri el ideiglenesen is, amelyeket a forradalmi proletariátus többsége választott meg. A legszigorúbban meg fogjuk torolni, ha egyesek önmagukat tolják fel a munkásság vezetőinek és ezen a címek intézkedéseket tesznek. A szabályszerűen megalakított "tanárokat és direktóriumokat figyelmeztejük,hogy a Kormányzóanácscsal és a belügyi népbiztossal való jogteljessás egyetértésben kell működniük, mert csak a légintágibb fegyelem tarthatja fenn a proletariátus diktatúráját. Szükség esetén, vagy ha kétségük van, forduljanak tehát azonnal tetefon útján vagy sürgönyitegy belügyi népbiztossághoz, mely a kellő felvilágosítást és utasítást azonnal megadja. Működésükben alegelső szempont az legyen, hogy a vidéki tanácsok feladata az új rend megteremtése. Részletes, mindenrekiterjedő utasítást arra, hogy e célt hogyan teremtsék meg, adni nem akarunk, itt csak a legsürgősebb teendőket jelöljük meg: 1. A meglévő karhatalom feletti rendlkezést azonnal vegyük át és a rend fennáriását az ártusaikban megerősítek, vagy újonnap megválasztot parancsnokkal egyetértően végezzék. Amennyiben fegyver áll rendelkezésünkre és szükség forog fenn, a karhatalmat teljesen megbízható elvtársakból oly számra egészítsék ki, amely a diktátorát a tanács vagy a direktórium által koriányzott területen megvéddinezni tudja. A meg-, válogatásnál a meghizhatékságra a legnagyobb gonddal ügyeljenek és ezért teljes mértékben fófejűsek. 2. A tanácsok és direktóriumok minden községben kezükbe veszik a közigazgatás vezetését. A községi pénztárt is átveszik és szigorú felelősséggel kezelik további utasításig. Zár alá veszik az összes bankokat és takarékpénztárakat, ha egyenen fillérhez avulni a belügyi népbiztosság felhatalmazásáig nem szabad. A gazdag polgárok pénzkészletek és nagyobb értékeit ilyen faltérek mellett szintén zár alá vehetik és amelnyiben elrejtés vagy psem- pészés gyanúja merül fel, azok zár alá is veendők. Kétezer korona mindenkinél meghagyható. Itt szigorúan utasítjuk az egyes tanácsokat és direktóriumokat, hogy tisztviselők és munkások zaklatásától óvakodjanak. A munkások és cselédek fizetéséről a lefoglalt pénzből lehet gondoskodni. 3. Amennyiben tisztviselőket elmozdítanak és azok helyeibe ideiglenes megbízatással újakat neveznek ki, elsősorban politikai megbízhatóság és a hozzáértés legyen a főszempont. A belügyi népbiztosság az elmozdításokról és újabb kinevezésekről azonnal értesítendő. Az új tisztviselőknek meg kell magyarázni, hogy megbízatásuk ideiglenes. 4. Ahol nagyobb élelmiszerkészletek vannak, ezeket leltározhatják, szigorúan meghagyjuk azonban, hogy ezeket rekvirálni nem szabad. Ha nagyobb értékek és élelmiszerek nagyobb tömegének elrejtéséről vagy csempészésének megakadályozásáról van szó, akkor a direktórium tagjainak aláírásával ellátott írásbeli meghatalmazással rekvirálni is lehet. Az ellenforradalmi elemektől a fegyver is rögtön elkobozható. Értékek, élelmiszerek, fegyverek ebben az esetben sem oszthatók fel, hanem összegyűjtve, szigorú őrizet alá véve biztos őrizet alatt tartandók további rendelkezésig. Minden így rekvirált tárgyról, értékről és élelmiszerről nyugtát kell adni és írást kérni attól, akitől elrekvirálják. Ezek az okmányok szigorúan megőrzendők. 5. A kastélyok tefogramdiók. A bennük levő tárgyak pontosan összesramdióik és lakásul a cselédség vagy mások számára csak akkor használhatók fel, ha ezt a legsürgősebb szükség kívánja. Ebben az esetben műkincseket, festményeket, műtárgyaikat külön helyiségben kell elraktározni és szigorúan őrizni. A direktóriumokés tanácsok ülgoróit saját személyükben tesszük felelőssé azért, hogy ilyen lefoglalásoknál a legmegbízhatóbb erőket arra isnazzák és hogy az őrzésnél is ezek a szempontok érvényesüljenek. C. Az elenforradalmi jelenségeket pontosan és körültekintően figyeljék, arról azonnal tegyenek a belügyi,népbiztosiságmaik jelentést s ha komoly jelenségek merülnek fel, azonnal eszközöljék a szükséges előzetes letartóztatásokat. Az előzetes letartóztatásnál messzebbmenő intézkedéseket azonban ne foganatosítsanak mindaddig, míg az illetékes népbiztosságaikat meg nem keresik. 7. Egyik legfontosabb kötelességük vigyázni arra, hogy a termélés zavartalanul folyjék Ha egyesek a termelést akadályozni akarják, a legszigorúbban kell fellépni és rögtön jelentést tenni a belügyi és földművelésügyinépbiztosságnak. Birtoki feloszlást sehol foganatosítani nem szabad. Egyben figyelmeztetjük a tanácsokat, direktóriumokat, hogy a földművelésügyi népbiztosságkiküldöttei felett a földművelésügyi népbiztosság rendelkezik és a tanácsok csak ellenőrzést gyakorolhatnak, ezeket mimikájukban utasításokkal ne zavarják, hanem támogassák. 8. A fosztogatiaokkal, rablásokkal és a proletárok vagyonának megrongálásával szemben a legnagyobb kíméletlenséggel kell eljárni. Ez akkor is áll, ha véletlenül a tanács megbízásából eljárók vetemednének a proletárdiktatúra tiltó rendelkezésével szemben ilyen cselekedetre. Ki kell tanítani az embereket, hogy az ilyen cselekedetek épp úgy veszélyeztetik a proletárdiktatúrát, mint más ellen aforradalmi tény. Ezek mellett a rendelkezések mellett általában még a következők tartandók szem előtt: .Mindaddig, amíg a végleges alkotmányt meg nem állapítjuk, ami igen rövid időn belül megtörténik, a helyi tanácsok a Forradalmi Kormányzótanácsnak az egész országra kiterjedő rendelkezéseit pontosan és haladéktalanul hajtják végre. Senkinek ezekkel szembehelyezkednie nem szabad. Vigyázni kell arra, hogy ha egy bizonyos területre vonatkozó rendelkezésről van szó, azt önkényesen és más területre kiterjeszteni semmi körülmények között sem szabad. A legszigorúbban tilos a Forradalmi Kormányzótanács vagy egyes népbiztosságok rendeleteivel, parancsaival és rendelkezéseivel ellentétes rendeleteket kibocsátani, valamint a Forradalmi Kormányzótanács rendelkezéseit, rendeletét és farancsait önkényesen megváltoztatni vagy azokhoz