Világ, 1946. augusztus (353-377. szám)

1946-08-01 / 353. szám

VILÁG" "• 353. SZÁM * ÁRA 100 MILLIÓ ADÓPENGŐ Főszerkesztő SUPKA GÉZA DR. 1946 AUGUSZTUS 1 * CSÜTÖRTÖK Milyen területet „köteles" Csehszlovákia Magyrországtól Térkép és cikk a 4. oldalon NEM BOSSZÚT,­­ BÉKÉT követeltek a felszólalók a párisi értekezleten A magyar békeszerződés hivatalos szövege illúziók nélkül, a rideg rea­litásokkal szembenézve kel­lett a magyarságnak ezt a napot, a békeszerződési terve­­zetek nyilvánosságra hozata­lának napját várnia. Illúziók nélkül, mert tisztá­ban kellett lennünk minde­nekelőtt azzal, hogy negyed­század során két ízben üzent hadat Magyarország kormá­nya ok nélkül, értelmetlenül, ostobán az egész világnak és ezzel a magyar népet egy em­beröltő alatt kétszer vitte be­le olyan háborúba, amelyben semmit sem nyerhettünk, de mindent elveszthettünk. Azután azért, mert miköz­ben a tengely vazallusállamai a hitlerizmus őrületével egy­­másután szembefordultak, a hatalom magyar birtokosai szinte a legutolsó pillanatig odakötötték sorsukat a végzet szakadéka felé rohanó Né­metországhoz. Így történt, hogy a magyar népről, amelynek legjobbjai a ger­mán métely elleni harcban az élen jártak, szerte a vilá­gon úgy beszéltek, mint »Hit­­ler utolsó csatlósáról«. Végül illúziók nélkül kel­lett várnunk a mai napot, mert láthattuk: a világhatal­mak világproblémáinak ár­nyékában, érdekeiknek össze­ütközésében egyelőre édes­keveset számít ennek a kis területnek, ennek a maroknyi népnek a sorsa. 511 Most hát itt van előttünk az a béketervezet, amely az egész vonalon visszaállítja a tria­­noni határokat, csak cseh­szlovák irányban tartja füg­gőben — nyilván nem irán­tunk való rokonszenvből — a végleges döntést. Abban a beszédében, amellyel Ridault francia miniszterelnök a pá­risi békekonferenciát megnyi­totta, rámutatott arra: huszon­öt éven belül immár másod­szor kénytelenek összeülni francia földön a nemzetek vezetői, hogy békét adjanak a világnak. Az akkori állam­férfiak felelősségét a történe­lem fogja eldönteni — mon­dotta Bidault. Tegyük hozzá: a mostaniakét is. Mert már alig huszonnégy órával a nagyvonalú és messzehangzó beszéd elmondása után ki­derült, mennyire kevéssé ér­vényesül a francia miniszter­­elnöknek valóban államférfiúi lelkiismeretességre valló óha­ja, amely szerint: »Szeretném, ha ezen a konferencián nem lenne többé győző és legyőzött, a méltányosság szellemében aka­runk békét kötni a népekkel... * Ennek a béketervezetnek nyilvánosságra hozatala után — mondjuk meg őszintén — a magyar nép aligha fogja érezni, hogy a mai politiku­sok okultak a tegnapiak hi­báin és hogy a negyedszázad­dal ezelőtt diadalmaskodott végzetes elfogultság helyett most a méltányosság szelle­mének akarnak teret engedni. Pedig erre a méltányosságra némiképpen igényt tarthat­­tünk volna. Elvégre Magyar­­ország számlájának követes­­oldalán is van néhány, nem éppen megvetendő tétel. Ott van a legnagyobb német el­nyomás idején megalakult munkás-paraszt-érdemiség ösz­­szefogás bátor kiállása, majd ennek szerves folytatásaként a terror alatt föld alá szorult illegális küzdelem; ott van az a rengeteg messzevilágító példa, amellyel a háború alatt befogadtuk és rejteget­tük az idegen államokból hoz­zánk vetődött menekülteket, majd — bizonyos, igen han­­gosan viselkedő szomszédunk­kal ellentétben — igyekez­tünk enyhíteni a hitleri ter­ror áldozatainak kálváriáját; ott van a félresikerült, elron­tott, de mégis csak útjára in­dított fegyverszüneti akció — és végül ott van — ugyancsak más országokkal szemben — az a céltudatos és határozott eljárás, amellyel a háború bűnösei felett ítéletet mond­tunk és ezzel be- és kifelé egyaránt dokumentáltuk: a magyar demokrácia a tegnap uraival semmiben sem vállal közösséget. Ez a magyar demokrácia nem érdemelte meg, hogy im­már másodszor tegyék fele­lőssé olyan bűnökért, amelye­ket a vele mereven szemben álló rendszer követett el. A Károlyi-kormánynak annak­idején vállalnia kellett a Monarchia csődtömegének lik­vidálását, a mai demokráciára a könnyelműen felidézett má­sodik háború veszteségszám­lájának kiegyenlítése vár. De nem lett volna méltányosabb és okosabb, ha a külföldi de­mokráciák — a múlt példáján okulva — inkább segítségére sietnének annak az ezer pro­blémával küzdő és ember­­felettire vállalkozó magyar de­mokráciának, amelynek fenn­állása nem magyar belügy, hanem az egész világnak vi­tathatatlan életérdeke? És nem lett­ volna bölcsebb a minden erejével az új, jobb jövőt áhí­tozó magyar népet megóvni attól a »lelki csalódás«-tól, amelyre oly világos okfejtés­sel mutatott rá a napokban a párisi Le Monde cikkírója? * Olaszország egyórás sztrá­jk­kal tiltakozik a béketervezet határozatai ellen. Azaz Olasz­ország, amelynek aktív közre­működése nélkül aligha szaba­dult volna Európára oly fék­telenül a nácizmus terrorja. Az az Olaszország, amely Triesztben összlakosságának egy százalékát látja veszély­ben. A nekünk átadott béke­szerződésszöveg a magyarság huszonöt százalékát akarja idegen államiság keretébe kényszeríteni. Mi legyen erre a választ? Egyórás sztrájk? Aligha. De — báhogyan alakuljanak is a dolgok — a magyar békekül­döttségnek éreznie kell, hogy az egész, osztatlan magyarság felsorakozik a háta mögött. És erre az erőre támaszkodva nyíltan kell beszélnie. Meg kell mondania: lehet, hogy ilyen vagy olyan okok ezt a szerződést Magyarországgal elfogadtathatják, de a magyar nép sohasem fogja ezt béké­nek elismerni. Küzdeni fog ellene minden törvényes esz­közzel, nem a sovinizmus szel­lemében, hanem éppen az őszinte demokratikus nemzet­közi együttműködés gondola­tának érvényrejuttatása érde­kében. _ Kemény István A magyar-szovjet határ a ma­­gyar-csehszlovák határ 1938 január 1-i­­ helyzetének megfelelően húzó­­dik. A győztes hatalmak semmis­­nek és meg nem történtnek tekin­­tik az 1938 november 2-án hozott bécsi döntést is és visszaállítják Csehszlovákia 1938 január 1-i ha­­tárait. Jelen szöveg — hangzik a tervezetben a csehszlovák-magyar határral kapcsolatban — csak kí­sérleti megoldásnak tekintendő mindaddig, amíg Csehszlovákia és Magyarország kormányainak al­­kalma nyílik a békeértekezleten vagy pedig a külügyminiszterek tanácsa előtt álláspontjukat e tárgyban kifejteni. A szerződés második része poli­tikai záradékokat tartalmaz a szabadságjogok biztosítá­­sára, a háborús bűnösök felelősségre, vonására és egyéb kérdésekre vo­­natkozólag. Közli, hogy a béke­szerződés életbelépésével Magyar­­ország és Románia között is meg­szűnik a háborús állapot és ezt az időpontot követő hat hónapon belül valamennyi szövetséges ha­­talom közölni fogja Magyaror­szággal, hogy a háború előtt kö­tött szerződések közül melyeket kívánja megújítani. A katonai záradékokat tartalmazó harmadik rész meg­állapítja, hogy a hetvenezer főnyi katonai személyzeten felül senki sem részesülhet katonai kiképzés­ben. A magyar hadifoglyokat a lehető leghamarabb hazaszállítják a Magyarország és a magyarokat hadifoglyokként fogvatartó egyes hatalmak közötti megállapodások­nak megfelelően. A hazaszállítás költségeit a magyar kormány fe­dezi. A megszálló erők kivonásáról intézkedő 4. rész értelmében a szerződés életbelépésétől számított 90 napon belül valamennyi szö­vetséges haderőt kivonják Ma­­gyarországból, de a Szovjetuniónak jogában áll Magyarország területén annyi fegyveres erőt tartania, amely szükséges ahhoz, hogy az auszt­riai szovjet megszállási övezettel a Vörös Hadsereg közlekedési vonalait fenntarthassa. Magyar­­ország kötelezi magát, hogy a közlekedési vonalak fenntartásá­hoz szükséges könnyítéseket biz­tosítja, a­miért a magyar kor­mány térítést kap. Az 5. rész a jóvátételről és a javak visszaszolgáltatásáról intézkedik azzal, hogy az Egyesült Államok kormánya fenntartja magának a jogot a kérdésnek a békekonferencián való újrafelve­­tésére. A 6. szakasz az Egyesült Nemzetek államainak kárpótlásá­ról intézkedik, valamint a Szov- Nem akarjuk a bosszú békéjét — mondta Byrnes .Melegen üdvözöljük Parisban a 21 nemzet képviselőit és némileg kevésbé túláradó üdvözletünket, de mégis üdvözletünket küldjük az öt volt ellenséges államnak, amely most békéért folyamodik­ — írja a New York Herald Tri­büne. (A­­kevésbé túláradlón üd­vözlet egyébként 40 magyar, 30 olasz, 15 finn, 60 bolgár és 40 ro­­mán delegátusnak szól.) A tegnapi napon érdemi mun­káját, megkezdett békeértekezletet a tudatosan óvatos hangulati jel­lemzi. A delegátusokban — álla­pította meg egy amerikai kom­­mentátor —­­a mérsékelt bizako­­dástól a határozott sötétenlátásig valamennyi kedély árnyalatot fel lehet fedezni. Most a békekötés előtt következtek be a csalódások és nem utána, ami jobb is, mert­­ esetleg módot ad a csalódások okainak kiküszöbölésére, írja a Newyork Herald Tribüne, majd a magyar kérdés helyes ki­értékelésére rendkívül alkalmas következő megállapítást teszi: A Föödközi tenger és a Balkán prob­lémái mellékkérdések (!) ugyan, de megoldásuk megnyithatja az utat az általános rendezés felé. A békeértekezlet eljárási bizott­sága tegnap délelőtt megtartott első ülésén meglehetősen élénk vita során egyhangúlag úgy hatá­rozott, hogy a sajtó képviselőit a béketárgyalások valamennyi fázi­sára és bizottságába beengedik. A 21 nemzet tegnap délután tar­totta meg második plenáris ül­ését. Az ülés első szónoka Byrnes külügyminiszter volt. Leszö­gezte: Demokráciát nem lehet szuronnyal kikényszeríteni vagy tanítani. A megfélemlítés félét, mert szűli a jóindulat jóindulatot. Nem­ akarjuk a bosszú békéjét, hangoztatta, majd sürgette a bé­keszerződések lehe­tő leggyorsabb megszövegezését és aláírását, mondván: Hosszú ideig tartó megszállás egy lefegyverzett or­szágban nem előnyös a béke biz­tosítása szempontjából. Byrnes után Attlee miniszterelnök emel­kedett szólásra. Kiemelte a győz­tes hatalmak egységének fontos­ságát, majd pedig a békeértekezlet valamennyi résztvevőjének egyenlőségét hangsúlyozta. Vang Li Csie kínai külügyminisz­ter felszólalásában leszögezte: nem szabad olyan feltételeket szabni a legyőzött nemzeteknek, amelyek elősegíthetik a reakciós elemek újabb erőrekapását. A bé­keértekezlet ma délutáni plenáris ülésén Molotov lesz az első szónok. Itt a magyar békeszerződés tervezete Hosszas huzavona után kedden éjfélkor nyilvánosságra hozták az öt békeszerződés-tervezet hivata­los szövegét, amely lényegében semmit sem különbözik a New York Herald Tribüne által már ismertetett feltételektől. A július 18-áról keltezett ma­gyar szerződéstervezet nyolc rész­ből, 37 cikkelyből és 6 melléklet­ből áll. A tervezet bevezetőül megállapítja Magyarország háborús felelősségét, majd ígéretet tesz arra, hogy a szövetkezett hatalmak támogatják Magyarországnak az Egyesült Nemzetek soraiba való felvétele iránti kérelmét. A tervezet első része Magyaror­szág határaira vonatkozik. Leszö­gezi, hogy­ Magyarország auszt­riai és jugoszláviai határai az 1938. január 1-i állapothoz képest változatlanok maradnak. Az 1940 augusztus 30-án hozott bécsi dön­tést semmisnek nyilvánítja és a magyar-román határt az 1938 január 1-i állapotnak megfele­lően állítja vissza.

Next