Világ, 1948. január (776-800. szám)
1948-01-11 / 783. szám
4 1948 január 11 mmmtRT misto.SZATIRIKUS VIDÁM REGÉNY A &A PESTI ERKÖLCSÖKRŐL VASZARY GÁBOR ELSŐ FEJEZET Ej korszak •küszöbén állunk- Csodálatosnál csodálatosabb felfedezések fogják ámulatba ejteni a világot. Még megérjük, hogy a szeretetet is felfedezik. Kisigényű vagyok az emberekkel szemben, nem fűtenek elérhetetlen vágyak. Nem is óhajtok utópisztikus regényt írni, így megmaradok annál a szeretetnék amely csak két embert köt egymáshoz-Ez a szerelem. Bármiféle korszakalkotó változásokon essen át a világ, az egyetlen és örökké aktuális téma mégis csak a szerelem marad. Körülötte forog a Föld, általa nemesednek és aljasodnak az emberek. Ezért lesz egyikből csirkefogó, a másikból szent. Csak az a kérdés,ki, kit szeret, mert a szerelmes a maga képére formálja szerelmesét, (de mindig a rondább jellemű lesz a mintaképe). Minden dolgoknak, mélyén, a melyek. voltak és lesznek, mindig •Isak eljutunk egy szerelmes párhoz, akik előzőiig megkérdezték egymástól: / ■ J «jfl — Szeolatsz? , — Szereplők. I Mipfca avilág fennáll, e*nyot nélfcül ulcajraérkezik é» szünet nélkül felelnek rá, fáradhatatlanful és irgalom nélkül. Nem tudnak betérni vei©. Nem tud a dolog nyugvópontra jutni. Addig isifiéülik, míg meg nem unják, — de sonatsma, kérdőét magát, csak ezt, akitől kérdik, — hogy úgy ■rásifeimái érdeklőídenek tovább. Ez a probléma árnyékként kíséri végig életünket, ennek köszönhetjük, hogy jelenleg is fenntíi 9. világ tanlálkátjtüc egymAli *x embarek. X szeretem MHmtenefc ©Mtíi és mindenek feteiá. Egy satu-elme* találka lényege* eeri fontosabb, mint, tegyük fed, •így ponit-üwd összejövetel. Bármiről beszéljen két szerelmese ember, a végcél a szaporodás. — Szeretsz? — Szeretlek. A többi nem, fontos. Minél többen leszünk, annál több esélyünk lesz arra, hogy akad majd közöttünk becsületesebb és jobb szándékú, mint mi ■koriunk és egyre tevébbben lesznek azok,akiknek láttára egyetlen megoldásként csak juthat eszünkbe. — Bár téged ne szólt volna aityád a világra. Minek na életet magyarázni ! Megkaptad, add tovább. Ne hallgassaton azokra, akik olyasmit akarnak megmagyarázni Besték, amihez maguk sean ártanék. (Az élet értelmét csak egy halott nagyar'ázhat'-ná meg, az pedig már nem beszél.) A Vidámember könyetten szaporodik, mint a' komor- Kerüljétek tehát a nw»’evai'Cvarkftt, mert a sötét szavak úgy fejbekólintják az ember, hogy az is eszébe jut, minek él a Földön, nemhogy még másiknak életet adjon. A nevető emberek nem lopnak, nem csalnak és nem ölnek- Néznétek meg a rablók és gyilkosok arcképeit! Mindegyik arca sötét, a tekintete komor. Amikor fogamozott ,meg bennük a bűn, amikor eltűnt arcaikról a mosoly. Vidéken az embereik jobban szaporodnak, mint anagyvárosokban. A szegény ember szívesebb, megosztja, kevéske kenyerét 1s gyermekeiközött, mint a gazdag, aki nehezebben szaporodik, mert egy halomban szereti látni a pénzét az utolsó órájáig. Egyszerűbb lelkek közelebb állnak az igazsághoz. Ha már mindenkit nem tudunk szeretni, szeressünk legalább egyet. — Szeretsz? — Szeretlek. Esetleg az is szóba kerül, hogy: — Meddig? — Örökké. Nem akadt még ember, aki szerelmes nő lett volna (van, aki eggyel be sem éri). Erről ábrándozik a diák, erről emlékezik a nyugalomba vonult miniszter. Hiába, közügy. Mint mindennel a világon, a szeretemmel is baj van. (Mindig is volt, csak azelőtt nem teregették annyira a nyilvánosság elé.) Említettem már, nincs szándékomban utópisztikus regényt írni, így a szerelemről sem adhatok csalóka" képet. Vegyük úgy, ahogy van. Ha olyannak írnám le, amilyennek látni szeretnénk egyetlen mondatnál tovább nem jutnék vele, I sSzerették egymást és boldogok voltak.* Ha csak a jót írod meg, nem sok munkád akad. Kivételesen kezdjük * ezt a regényt úgy, ahogy más jószándékú cserelincs könyveket befejezni szoktak: — Szeretsz? — Szeretlek. Szóval kezdjük el * végén! MÁSODIK FEJEZET Az asszony virágos selyem pongyolában, egymásra vetett karcsú lábszárakkal hátradőlt a kereveten és hosszúkás ujjai között vékony füstcsíkot eregető cigarettát tartott (a nyugodt boldogság átérzéséhez szükséges, hogy mindenki a saját kedvenc cigarettájára gondolásul). Cigarettáját időnként lassú alpedalattal a szájához eruelt© tó megharapta. gyágigyhá® tógáival, mielőtt magszívta volna, hogy csókra csücsörített szájjal kiengedje füstjét ajkai közül. Az asszony a Tea vékony volt és finom vonalú. A szeme szürke, mint a macskáé, a dereka karcsú az alakja telt. Ennyi már elég is, a többit az olvasó fantáziájára bízzák. A férfin dohányszsuír, sötétbarna hát,ikabát volt. Gondosan vasalt nadrágja szárát egy arasznyira felhúzta térde felett. Cipőjének dupla talpa a kopás legkisebb jele nélkül, hibátlan sarokkal (a jólét csalhatatlan jele). Még csak annyit jegyzünk meg, hogy nyakkendője remekbe kötve biruult selyeminge fölé (persze nem csokornyakkendőt viselt). A férfi arcát iti 1© kellene írnom, de ezt ,is inkább az olvasók fantáziájára bízom. Mindenesetre nem volt szakáll, és kopasz mis volt. Jóképű, fiatal, kapaíos. férfi. Pontosan egymáshoz illettek m asszonnyal. Andikor ez a kiváló megjelenésű férfin az utolsó korty feketekávét is felhajtotta ési fínosnasi t megkoccintva a ceésziealjárt, visszatett® * kerek asztalra, dóréfui jolva megkérdeBt© az aszonytól: — Szerété®? — Saeretlek. Egy pillanatra lehúnyta szürke szemét, majd kis idő múltán, csupán a váltoaatosság kedvéért, ő ikérdeaf© mag a másiktól: — Szeretsz? — Szerettek. Ezek után éppen ideje, hogy megnevezzem őket. Ebben az esetben, sajnos, további engedményeket nem tehetek az olvasóknak. Egyesek helgasnak tartanák, ha a férfit Bélának nevezném, mások viszont egyenesen megborzadnának tőle. Van, akinek beledobbanna a szíve, ha azt mondanám, az asszonyt Icának hívták, kiérezni belőle testének lusta langyosságát és aprát köhintve jobban elhelyezkedne olvasás közben. Folyanak kávéiké,síb.) ) Az óra körbejár Loretta Young Ediward G Robinson Orson Wettel YILAD S 100 ÉVE Jósika Sámuel báró, üdésül udvari kancellár királyi elismerésben, részesül. — Nápolyból egy Corvinát, a később hozzánk bevltt Modenai Kódexet e. küldik ajándékba a császárnak Bécsbe. Egyidejűleg Berlinből meg vetékre ajánlanak egy másik Corvinát. — Az Életképek ti farsang kapcsom a magyar körtáncot ajánlja, amely már »Bécs és Paris termeibe is felvitte magát«, most pedig Pestbudána táncmesterek spekulációja nyakát, szegte*, mert a táncmesterek pénzszerzés céljából rmosz, porosz, német táncot komponálnak és tani tanait.... — A milánói *nép állandó lázongásának eredményeként Rainer , alkirály alkotmányt ígér Milánónak, erősen hangoztatja, hogy hajlandó a nép kívánságait teljesíteni: sajtószabadság, esküdtszék és más reformál. — Caolina Her- Schel, a híres német csillagásznő meghal. Berlin megette hattyúit Berlin, január 1* A Berlin melletti Havel-tavakon egykor száz hattyú úszkált. Ma már egy sem. A lakosság egytől-egyig megette őket. A 6000 vadkacsából már csak 20 darab él, d© lehet, hogy mire e Porok napvilágot látnak, már azok ia asztalra kerülnek. ÜGETŐ Tipjerc a vasárnapi versenyre: I. Friswyn folytathatja győzelmi sorozatát. Asötét* Csapláros Munkatelje* tntenye már elég a helyezéshez. UnbriHató Judith helyeBólypik, u. János, Gyémántom tó Futórózsa a jobb esélyei. A meglepetés lov.u. Élelmes. III. Tátra és Zsámi T. párharcából a jobban hajtott ügető lehet győztes. Bob és Katinka helyessélyek. IV. Nagy szél puha pályán. Fekete Péter száraz pályán jól szerepelhet. Írónké nmnckedvében mindkét lovát megelőzheti. V. Intermezzo megbízható ügető. Denevér a mwfikaforusa. Pipet helyesély. VI. Nádor T., Jobbágyi, Pásztó, Jávor tó Dacos jutottak kedvező felállításhoz. VII. Mr. Hugh versenyről versenyre javul, ebben a társaságban már most is klasszist képvisel. Alannet legutóbbi versenye előrehozta. Joli gyors, de megbízhatatlan. Szirén II. helyesély. VIII. Pomo 11. Marschall Róbert kezében remélhetőleg kifutja igaz formáját és az még, hogy nyerjen. Derüre-ború és Basíljka 11. a vélt ellenfelek. IX. Ebi Marschail kezében javuló munkát végzett Dodó többet tud, eddigi formáinál. Vigye és Csibész helyes élvek. A hét kiállításai A Művész Galéria a rézkarc művészetének fejlődését mutatja be külföldi tó hazai mesterek jellemzően válogatott lapjain, a XVI. századtól napjainkig. A válozatos anyagot Bán Edit húsz szobra élénkíti. Az eddig kevésbé ismert szobrásznő erőteljes komponáló készséggel tó komoly technikai felkészülítséggel jelentközik. * A s Szalmásy-galéria mintegy félszáz festménye, ha vázlatosan is, de igyekszik a kiállítás cintében ígért 1.Száz év festóizotét, feltárni és hangsúlyozni a fejlődés vonalát, amely eleinte zártan, később pedig egyre gyorsuló ütemben tartott lépést Európa művészeti áramlataival. Számos múzeálisi értékű festmény avatja, ünnepivé a Szalmássy-galéria kiállítását, melyet Forbáth Róbert rendezése fogott egységes köizetbe. Vasúmat " SZÍNHÁZ ÉS FILM ITTHON Magyar bemutató a Nemzeti Színházban Aki nem találja helyét a demoráciában, az lépjen ki ebbőla világból. Ennek a tételnek változatait hatjuk sűrün a Nemzeti Színház újdonságában, a tété igazolására és megerősítésére azonban alig történik valami. Főleg dráma alig történik. Déry Tibor, a darab szerzője tehetséges író, de a színpadon idegen, felületes és könnyelmű. Ahogyan a téma gyeplője kicsúszik kezéből éji szárnya azegett Pegazusa a tételes szöveggel ellenkező irányba rágadja a dráma szekerét — ez valóban felületességre vall és könnyelműségre. A darab bevallott propagandaszándéka: hanyagul fél regeinholt mellény, a szereplők mozogni, szegzeni is alig tudnak benne. Meggyőzni még kevésbé. Az első felvonás után két férfi között megindul a híre a nőért. Harc jellentétek nélkül. Mert a hatévi hadifogság és háromévi holtányilvánítás után megtért öreg főhadnagy-férj — minden eszelős hatalmaskodásával és tajtékzó osztály hóbortjával — épúgy nem ellenfél, mint ahogy írem ellenfél a spanyol polgárháborúból fél karral hazatért új férjen, akit az író az érvekre tettek" teljes fegyvertelenségével hív párviadalra. Az előlegezett jóindulat szívesen keresi a dráma póhanyagát a párbeszédekben,ezek azonban amúgy nem ütköznek és nem viaskodnak, mint a darab szereplő figurái. A papír zizeg, a dráma hallgat. A visszájára fordult propaganda — rejtélyes. Néhány betétszám: a görögábo- ■ ros kedélyre hangolt eticikásé vagy egy szép emberi pillanat érdemrendje, melyet a szerző csodálatosképpen a főhadnagy mellére tűz, avagy egy váratlanul a színpadra csempészett papiroskorona, mely gyenge jelképként szintén a főhadnagyot ékesíti... nem használ. Nem használ a rendező, díszlettervező , a színészek minden jó igyekezet©' nem. Pedig mekkora öröm tett volna és elégtétel jót írni, elismerőt Déry Tibor új színművéről. Hiszen a sokszor sürgetett magyar darabok közül ez az első, mely idén szinpadot kapott. Sajnos, nem jól kezdődik... " Bellé Fél A zeneszerzők és szövegírók több tag új igazolását kérik az igazságügyminisztériumtól A Magyar Zeneszerzők és Szövegírók Szövetkezete a jövő héten Kodály Ecdfeki ünneplésével nyitja meg új helyiségeit a Nyár utca 6. számú saját házában. A zeneszerzők és a szövegírók , a régi helyiségből való lóit tűzködés alkalmával terhelő adatokat találtak néhány 1911-ben nem demokratikus magatartással szereplő tagról. Ezeket ez adatokat azzal a felterjesztéssel juttattak el ez igazságügyminisztériumba, hogy illetékes hatóságok rendeljék el az említett tagok át igazolását. Szirmai Imre síremléket kap A Magyar Színházban sikerrel adják Hervés Lilia című operettjét, amelynek trombitás szereplője Sárdy János. Ezt a szerepet annak idején a Népszínház előadásán Szirmai Iatre, korának legünnepeltebő bonvivánja alakította. Szirmai Imre néhány évvel ezelőtt halt meg. Még ma sínes síremléke. A Magyar Színház vezetősége vetette fel a gondolatot, hogy az egykor olyan népszerű énekes színész, a magyar operett, játék, hőskorának remek művésze méltó síremléket kapjon. A mostani előadás nagyszerű címszereplője, Bajor Gizi vállalta, hogy a Szirmai , Imre-ellék bizottság élére áll. A régi »Princiard« síremlékére díszelőadást terveznek aLilimből. Mozikritika ■› Forgószél.« Ingrid Bergman és Gary Grahl igen izgalmas és‹ tehetséges kérafikaije. Rio de Janeiróban játszódik, nagyszerű külső felvételeket ie kapunk. A film háttere: a németek háborúelemi ipari kémkedése Dél-Amerikában. ‹Pilot««sérelem.‹. A repülést‹»clinska fejlődőéről szóló érdekes oro?s játékfilm- Gomnosi G-tza férje, ozv. (if. H Warkadi ^aittlorné sz. GorufaOei H Tekla. Cherm» Lá^lénó R«. B Gombosi Ildikó leányai, Cbo- H mez László feje. Atilla, és H Katika unokái úgy á mátfwk., H .Mint az ec.6-37 rokostraík névé- JjK ben jelentik, hogy H . Gombosi Gézáné 1 sz. Spoirer Irma ^ éjetének 68.. IfOKIog házassá- H gáivak 89. évében, e hó 8’án H %'átatlanul elhunyt. H Tffm^se o* hó 12-én ti. u. 2 H órakor les/. ;i kerev^^i temoUi- K ben h ref. egykémi •zertartása sszerint. *7,1 Színházi hírek Márkus László a Nemzeti Színház volt igazgatója rendezi a Nemzetiben Katona I Bánk bánijának új előadását. Felújítás: 1948 március 15-én. TURAY IDA ma vörös hajjal jelent meg a Hunniában. A Beszterce ostroma című filmben vöröshajú nőt játszik. Szó van a Magyar Színház bukaresti vendégjátékáról Román művész-ügynökség tett ajánlatot, hogy a társulat Bajor Gizivel és Sárdy Jánossal együtt a »Lili« című operettel utazzék Bukarestbe. A Magyar Színházban ezalatt román társulat játszana. BÁRDOS ARTÚR, a Belvárosi Színház igazgatója márciusban két hétre Svájcba utazik, s otf lél magyar darabot rendel. Ezek egyike Helai Jenő sEgy fillére civit nagysikerű színműve.. Önt. Revimiteer Árminné úgy a stinx*, va.la.*niní así rokoifsáíí nevében fAjdaioumial tudatja, hi'szy felejthetetlen jó buga. illetve rokorni fittiáié hí. Sohie«g*r Karola © hó 9-én kivid. kíuo? avienvTifdáu eöiűnyí. Tenidiévin & bő 11-é.ii (léli ! «»rakor les* a rAosikroisziúri ier.ieme-ében. MLíidea kulya értesítés helyett. Ver! Jenöné sz. fcemplényi Káry. fájdiasomtól megtört szívvel jelenti, hogy l Verl Jenő A legjobb férj, rokon és barit e hó 7-én 56 évess koriban hirtelen elhunyt. Drága halottunkat e hó 11-én, vasárnap (i. c. Új 12 órakor temetjük az óbudai (bécsi úti) szr. temetőben. Gyászolják meg testvére,dr. Marton Lászlóné (Washington), Kityósa Day. Zemplényi Ignicné, rokonai és barátai.