Világ, 1948. június (898-922. szám)
1948-06-04 / 901. szám
2 1948 június 4 Három bűnügyet tárgyal ma a rögtöraítélő bíróság A rögtönítélő bíróság három ügyet tárgyal ma délelőtt. Az első ügy: Kauf Ferenc foglalkozás nélküli május 11-ére virradó éjszaka Pestszentlőrincen egy cipőüzletből 46 pár cipőt lopott. A második ügy: Nadsz Gyula elzüllött gyermekszínész este. Haász 1941-ben a vásárcsarnokban dolgozott, mint alkalmi munkás.Egy ízben Maráth színésznőnek árut vitt fel és két forint borravalót kapott. A borravalót meg akarta hálálni és ezért egy dalit énekelt neki. A színésznő felfigyelt kellemes hangjára és beajánlotta a filmgyárba. A Külvárosi őrszoba, a Heten mint a gonoszok, az Egri csillagok című filmekben szerepelt. Aszabadulás után egy vasutas műkedvelő előadáson énekelt. Bekerült a MÁV-hoz. A teherpályaudvarokon időző vasúti kocsiknak golyóscsapágyait szerelte le. Bajafogták, ezért került a szaláriális bíróság elé. Harmadiknak két fegyvert rejtegető sváb legény bűnügyét tárgyalja a rögtönítélő bíróság. Három Beszkárt-passasz, három Beszkárt-válasz Három Beszkárt-ellenes panasz futott be szerkesztőségünkbe. Mindhárom panaszt Széchényi Ferenc, a Baszkárt vezérigazgatója elé tártuk. Az első panasz: Az autóbusznal fel akar szállni az éppen megálló autóbuszra, megfogja a kapaszkodó fémkorlátot és a következő pillanatban rémülten engedi el, mert erős villanyáramütés érte. A válasz: ifjabban ilyen panasz a Beszkárthoz nem érkezett, régebben azonban előfordultak panaszok. A mozgás közben keletkezett kóboráramot úgy vezettük le, hogy a kocsi aljáról lánc lógott s az a földbe vezette el az áramot. Ez a lánc azonban rendkívül nagy zajt okozott. Megvizsgáljuk, miképpen lehene elkerülni, hogy az áram megüsse a felszálló utasokat.. Második panasz: Az autóbuszokon újabban felszerelt aluminiumfogantyúk piszkítják a kezet. A válasz: Különböző fémfogantyúkkal kísérletezünk, a fából készült ugyanis rövidéretű. Alumínium bőségesen áll rendelkezésre, de ha nem tudjuk megszüntetni az alumíniumfogantyúk piszkítását, a jövőben alumíniumból nem szerelünk fel fogantyúkat. Harmadik panasz: Miért nem dolgozik öbb ember a nagykorú sínek középrehelyezésén, hogy a forgalmat akadályozó munkával gyorsabban készülhessenek el? A válasz: Csak annyi embert foglalkoztathatunk, amennyi a helyszínre szállított kőanyagot az aránylag keskeny útrészen el tudja helyezni. A kőanyag tárolására nem foglalhatjuk el az egész úttestet. Éjjel szállítjuk a köveket, hogy a nappali forgalmat ne akadályozzuk. A munka gyorsabban halad az előirányzottnál. Ulti ERMITAGE? flverle szépségű Üdülő és kiránduló. .. Autóbusz a 83-as végállomástól. Telefon: 163-482. A HALEMBER LONDONBAN Irta György Ferenc A »Bird«, a hófehér, pompás motoros yachi Sidneyből indult, útnak 66 hawai felé tarot, a honolului virágünnepekre. A Gilbert-szigetek között siglte az óceán mélykék hullámai . Tulajdonosa, Mr. Halse, az angol Yach klub elnöke és előkelő vendégei a mahagóni kabinsor előtt ü kéreztek a fedélzet kényelmes fekvőszékein, mikor Mise Humpe, a melburnei »Black Castle« revűszínház szóló táncosnője, a házigazda baránője, észrevette aengerben a halembert és kiáltozásával a hajókorláthoz esődítette az utasoka . Másnak, mint halembernek nem is lehete nevezni azt a göndörhajú szoborszép alakú, aranybarna bőrű fiatal fickót, aki egyenletes, remek, sima mozdulatokkal úszó párhuzamosan a yach-al, mintegy 150 yardnyi távolságban oly könnyedén, mint egy nagy hal. , A kormányos, a kapott parancsra, nyomban az úszó vadember köselébe irányította a hajót. Az »ördögien szép” fiú, — amint Miss Humpe monda — ott a hullámok hátán a társaság felé fordította arcát, kedves vigyorral mutata hószín fogsorát a shallo boy! hova?* kiáltozásra és egy messzi, apró ’ sziget felé intett. Arra a kérdésre pedig, hogy ahonnan jön«, azt kiálltta, hogy »Ukanabu. A térkép tanulmányozása után kiderült, hogy az Ukanabu nevű kis sziget 15, a másik, Imbango, amely felé a halember tart, jó 25 mérföldre van onnan. A jacht lelassított, hogy a jó rossz sportemberekből álló arsaság figyelemmel kísérli© a csodálatos fekete kekót, de azért elég jó tempóban halad a hajócska, mert a fiú hihetetlen gyorsasággal úszott. Mr. Growson, a híres all round sportember, az angol olimpiai keret agja, stopperrii kezében csakhamar megállapította, hogy a vadember, akiknek testén csak tenyérnyi ágyékkötő és övön függő vadászkés volt és semmi élelmiszert nem vitt magával, negyvenmérföldes »túráján« az angol rekordnál sokkal gyorsabban ússza az 1500 métert. Miss Humpe velőtrázó sikoltása nyomta el most a férfiutasok izgalomtól rekedt ordítását: »cápa! cápa!* üvöltöttek valamennyien az úszó felé. A kapitány nagy darab ürühúst dobott a tengerbe, hogy ezzel térítse el a tenger tigrisét fenyegető szándékától- Hiába. Az óriási dög veszni hagyta az ízes-szagos csalétket és a sokkal nagyobb darab eleven hús után vetette magát. Az asszó az orditozásra hátratekintett s azonnal észrevette veszedelmes utitársát, amely, saját elemében, villámgyorsan közeledett feléje. De nyomban meg lehetett állapítani, hogy a halember éppen úgy saját elemében van a vizben, mint a cápa. Alig 200 yardnyira lehetett tőle a rettenetes hüllő, mikor a fiú vidám vigyorral intett az izguló társaságnak, hogy ő most majd mutat nekik valamit! A bronzszín karok mint szárnyak ragadták tova a tündöklő kék vízen a karosú, remekizomzatú férfitestet, a két lábfej mint két kis propeller kavarta a tajtékzó hullámokat. »Remek stílus* — mormogta el" ismerően Mr. Glawson, aki nemcsak a sportban, de az élet minden vonatkozásában is a tiszta stílus embere volt. Repült a vízen a "halember és nyomában a cápa! Mr. Glawson a páratlan verseny* extázisában sem feledte el elnézni a 400 méter, idejét és torkaszakadtából üvöltözve bíztatta a barnabőrű csodaúszót-De, bár a kronométer tanúsága szerint az ismeretlen szigetlakó több másodperccel javította meg a 400 méteres gyorsúszás világrekordját, a közte és a cápa közötti távolság folyvást fogyott- Ezt a sötét úszófenomén is észrevette. Megint mutatta a Pillogó fogsorát, intett, hogy most már elég és a hajó felé vette útját. A cápa eszeveszett gyorsasággal utána! Most már félig hátára fordulva szelte a vizet az irtózatos állat, hogy hoszabb felső állkapcsa ne zavarja majd a zsákmány megragadásánál. (»Tehát ez igaza — jegyezte meg Mr. Halse, aki most látott először ember után rugaszkodó cápát.) A borzalmas cápafogazat csontlándzsasora felvillant a vadul örvénylő kék hullámok között. A yacht az üldözött elébe indult, hogy ilyként csökkentse a távolságot. A férfiak Hammerlespuskái szinte ugyanabban a pillanatban dörrentek el a fedélzeten, amikor a vadember gyors késő felszántotta a cápa fehér hasát és kiöntötte az undok dög leleit- Csoda, hogy a golyók a döglődő cápát és nem az úszót találták el. A halévi bőr a ledobott kötélhágcsón vigyorogva, de kissé zihálva kapaszkodott fel a yacht fedélzetére. Miss Humpe elragadtatva sikoltozott és sóvárgó borzadállyal tapogatta a bronzkarok acélizmait. * A londoni versenyuszodában, ahol Anglia legjobb gyorsúszói közül válogatták azt a három legeslegjobbat, aki az olimpián 109 méteren képviseli majd a brit színeket, ugyefogyottan állt a startnál Obala, a Gilbert-szigeti halember. A Gibert-szigetek angol birtok. Obala, a világcsoda angol színekben indul, azért hozták ide. Az újságíróknak arra a kérdésre, hogy szokott-e trenírozni, vagyis gyakorolni otthon, azt felelte, hogy nem tudja, mire való gyakorolni azt, amit az ember úgyis tud. »Maguk gyakorolják a járást?* — kérdezte a hírlapíróktól. Egyik szigettől a másikig szokott úszni, azt mondta Némely sziget messze van, akkor kissé elfárad. De nem nagyon. Az a londoni egyetemi tanár, aki mindezt tolmácsolta Obamának, minden csendestengeri szigeti idiómát beszélt és megmagyarázta neki, miről van szó. Hogy most itt neki gyorsabban kell úszni, mint a többinek. Mint a fehér úszóknak. Ezen Obama csodálkozott. Hogy hiszen ráérnek, azt mondja. És hogy miért kell ebben a kis edényben úszni. A startnál kissé ottragadt, mert rémesen megijedt a tüte mellett eldörrent piszoklövéstől. A 100-as távot az ő négyszázáék tempójában úszta ugyan végig, mégis csak harmadik lett. Mikor ezt Mr. Halse, a felfedezője s menedzsere szemére hányta, a tolmács útján így tetett neki: — Nem volt mögöttem a cápa, lilát nem úsztam úgy, ahogy bírok. De azért, ha a késemmel felhasíthattam volna a fehér maserek hasát, akkor csúnyán lemaradtak volna. Nem boldogultak vele. Ebben a tepsiben ő nem úszik. Ilyen kevesen nonud úszni. Oda-vissza, oda-vissza. Nevetséges. És ennek a víznek nincs íze. Mikor emiatt szidták, éjszín szeme felvillant. Good bye, azt mondja, adják viszsza a kését és ő máris indul hazafelé. Csak mutassák meg neki, merre kell úsznia ,a hagy vízen, hogy elérje Tikanabut. Neki nem sürgős. Mindegy, hogy mikor ér oda. Szempillafestés, szőrszálak, szemölcsök végleges eltávolítása. egyéni arcopciós 3Há*i BBJtkí Kozmetikában, fifCI 19&jrl IV., Ferenciek tere 1. Il/i. VILÁG A "VILÁG fianaszládája Engedjék meg a hadirokkantaknak a lift ingyenes használatát. S. F. Kérjük a tárolt szeretetcsomagok kézbesítését. Többen Hosszabbítsák meg a 2-es autóbuszt a farkasréti temetőig. Sok németvögyi úti dogozó. A 9-es villamos egy kocsival jár. Az uszó árusoktól csomagjegyet kell kérni, mert 2—3 helyet is elfoglalnak és önkreteszik a többi utas ruháját. Egy dogozó. Kötél helyett életfogytiglan A népbíróság Pálosi tanácsa kötél általi halálra ítélte Tóth Béla őrnagyot, a Ludovika Akadémia volt tanárát háborús és népellenes bűncselekmények miatt. (Tóth a nyilas puccs után a városház utcai nyilasházban szervezte a pártszolgálatot, később a budapesti főkerület nyilas vezetője lett.) A NŐT Hraskótanácsa az elsőfokú ítéletet megváltoztatva Tóthot életfogytiglani fegyházra ítélte. A Szovjetunió mezőgazdasági minisztériumában a mezőgazdaság tudományos képviselői legutóbb megvitatták, hogyan lehetne szélesebb körben alkalmazni a növények mesterséges megtermékenyítését. Kiegészítő hímporozással a gabonafélék terméshozamát jelentős mértékben lehet növelni. Ezt az eljárást mintegy 3 millió hektáron alkalmazták és ezáltal nyolcmillió méter mázsa többletterméshez jutottak. Közérzetét javítja a FERENC JÓZSEF keserűvíz Pénteke Portugáliába indultak, a Markóba futottak Érdekes ügyben fejezte be a nyomozást a budapesti állam, ügyészség uzsoraügyekkel foglalkozó különítménye. Az ügy vádlottai Szepcséyi László, ismert budapesti kereskedő és felesége, továbbá Schreatz György órásmester és if. Baseli Bernát ügynök. Szelepcsényi Lászlóné Lieszabonbént élő húgától 320 dollárt kapott ajándékba. A dollárokat nem jelentette be a Nemzeti Banknak, hmem sérje különböző üzletek »fedezésére« fordította. A vizsgálat megállapította, hogy Szelepcsényi László 1947 március 5-én 100 dollárt átadott K. Nagy Miklósnak azért, hogy részükre hontalan útlevelet szerezzen Nagy azt ígérte, hogy 10 h 1ónap múlva szállja az útlevelet. A megadott időpontban meg is jeln, de útlevél helyett újabb 8 dollárokat, kért. Kapott is 40 dollárt és ezzel nyoma is veszet. Szelepcsényi László és felesége végül 60 dolárral elhagyta Budapestet. Portugáliába készültek, de Szombathelyen elfogták őket. Portugália helyett a Markóba kerültek. . A bíróság külföldi fizetési eszközökkel elkövetett visszaélés miatt vonja felelősségre Szetercséttyit és társait. Ezt hallottu .. A NYÁRI KÁVÉHÁZ csöppnyi táncparkettjén egymásik ütközött két pár. Ingerült szóváltás támadt, már-már tettlegességgé fajult a veszekedés, mikor a jazz hirtelen elhallgatott, az egyik szakszofonos odaszaladt a párkettre s r.béke velünk« kiállással a veszekedők fülébe harsogta az egyik divatos slágert. Erre a tánc ismét megindult, mintha mi sem történt volna... _ A SZERB IRODALMI REALIZMUS megteremőjének, Ignyatovics Jaktovnak szentendrei szülőházán emléktáblát lepleznek le június 26-án délután, a Történelmi Emlékbizotság és a Magyar-Jugoszáv Társaság együttes ünnepségén. A szerb Ignyatovics mint magyar honvéd harcolta végig az 1848—19-es szabadságharcot. J .A MEDGYASZAY SZÍNHÁZBAN péntek estre tervezték Manoir és Verhylles Váltott lovaggal, című zenei újdonságának főpróbáját. A nagyszabású színpadi építkezések miatt a főpróbát szombat délelőttre halasztoták és szombaton este lesz a darab bemuatója. A francia bohózatot, mely egy királyi udvar paródiája, Peéri Piri fordította, Csanak Béla írt hozzá zenét Kristóf Károly verseire s Hajdú Júlia komponálná a darab »Szász édes csók« című betétszáma . HUSZONEGYEZER KILOGRAMM súlyú szakkönyvet és folyóiratot indított útnak az UNESCO Magyarország részére■ . TITKOS ILONA a Magyar Színházhoz szerződött. Tegnap óta próbál az »így élni jócímű amerikai darabban Somogyi Erzsivel, Tímár Józseffel és Greguss Zoltánnal. © A BUDAPESTI JOINT új sajtóelőadót kapó Miss Ruth Lloyds newyorki ujságírónő személyében. © DR. GERMÁN TIBOR mult vasárnap orvosi előadást tartott Hévizen. Visszaértében megtekintene újjáépített halmonföldvári villája . A rombadói villát teljesen rendbehozták s Bajor Gizi (a Szetteivánéji álom előadásai, tehát júius llke uan) ottezi nyári pihenőjét. ( SVÉD SÁNDOR szombaton este Szegeden énekel.) Pénteken uszik les autón. A KÖZÖNSÉG RÉGI ÓHAJA teljesül: ismét megindul az Andrássy-úton az autóbuszközlekedés. Az L es autóbuszok a Vörösmarty tértől az Andrássy úton át a Városligetig fognak közlekedni, jövő hétfőtől, június 7-től kezdve, MEGTALÁLTÁK Louis Latriére első filmfelvételeit, amelyek még 1890 és 1896 között készültek. BARTÓK szobrát holnap, pénteken este avatják a Zeneművészeti Főiskola nagytermében megtartandó ünnepi hangverseny alkalmával. Katona Béla, a Bartók Bél Zeneművészeti Kollégium igazgatója átadja Zathureczky Edének, a főiskola főigazgatójának a szobrot. Ezután Bartókműveket szólaltatnak meg. © ÉRDEKES VENDÉGE volt. A tegnapi zeneakadémiai hangversenynek Londonból tízévi távollét után hazaérkezett Weingarten József zongoraművész, az egykori Dolmánytó Kéri Szántó tanítvány. A háború alatt repülőgyárban dolgozott. Londonban befutott, mint művész, tavaly nagy amerikai turnén vett részt, most pedig belga-holland turnét bonyolított le. Türk Berta a Kis Savoyban, Chappy, Martíny. Héber Frédi. Tánc reggel 5-ig. (X) ! ®P©1 Kadett csak öt. drappsztnji autómat, melynek tenisz.fi ma A—05)71). Motorsz* ám 38-28000 elloptak a Fórum mizi olfi. Ny**mra- Yozetinnok illő jutalom! (ms*tooyi Gyula, V. Csáky-utca .v.. Telefon: 201-W1 és 204-332. I