Világ, 1948. október (1000-1026. szám)
1948-10-26 / 1021. szám
2 1948 október 26 A GF állapítja meg a könyv és a cukor árát A kormány rendelete értelmében a cukor és a pénzügyminiszter jogkörébe tartozó más állami egyedárusági cikkek árát a pénzügyminiszter a GF főtitkárságával egyetértésben állapítja meg. A GF főtitkára ezt a jogát az árhivatal elnöke útján gyakorolja. Kormányrendezek a’ GF' főtitkárának hatáskörébe utalta a könyvek árának megállapítását is. A tankönyvek árának megállapításáról a GF' főtitkára vagy helyette az árhivatal elnöke a kultuszminiszterrel egyetértve jár el. Egyelőre nem változik az idő Észak felől hideg, áramlik felénk. Hatására Island szigetén havazik és fagypont körüli a hőmérséklet Norvégia és Svédország nagy részén. Hazánkon vasárnap nyugatról több időjárási front vonult át- Élénk volt a Szél és főleg a Dunántúlon kisebb záporesők hullottak. Kaposvárott 19, Pécsett és Zalaegerszegen 181 az ország többi részén 15 fok meleg volt. Délnyugat-nyugati széllel egyelőre tovább tart a meleg levegő uralma, a hőmérséklet lényegében nem változik, de köd is lesz. Budapesten ma délelőtt 11 fok meleg volt. Nyolc hónapra ítélték Varannait A népbíróság külön tanácsa dr. Berek tanácselnök vezetésével hétfőn reggel 170-kor hirdetett ítéletet dr. Varannai Aurél hírlapíró bűnügyében. A bíróság bűnösnek találta dr. Varannai Aurélt rágalmazás, valamint izgatás bűntettében és ezért nyolchónapi börtönre, mint főbüntetésre, ötévi hivatalvesztésre és politikai jogainak ugyanilyen tartamú felfüggesztésére, továbbá vagyona egynegyedrészének elkobzására, mint mellékbüntetésre ítélte. A bíróság részletesen ismertette azokat a közleményeket amelyekből kétségtelenül bebizonyosodott, hogy Varannai elkövette a terhére rótt bűncselekményeket. Az ítélet indokolásában a bíróság a következőket állapította meg: A magyar népi demokrácia a sajtószabadság elve alapján áll. Ennek az elvnek gyakorlati érvényesítése feltételezi a hírszerzés és hírtovábbítás teljes szabadságát. A hírszerzés szabasága azonban nem téveszthető össze a hírkoholás megengedettségével, a hírtovábbítás szabadsága pedig a rágalom és a valótlanság terjesztésének eltűrésével. A külföldi laptudósítók Magyarországon korlátlan mozgási szabadságot élveznek és a hatóságok részéről tevékenységük kifejtéséhez minden támogatást megkapnak. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy 1947-ben mintegy 200 külföldi újságíró járt Magyarországon. Közülük 152 az úgynevezett nyugati országok állampolgára volt és soraikban minden pártállás és minden politikai árnyalat képviselve volt. Ezek a külföldi újságírók számtalan cikkben állapították meg, hogy munkájukat Magyarországon szabad elhatározásuk és legjobb belátásuk szerint végezhették és hogy a magyar hatóságok részéről minden előzékenységet és szükség esetén hathatós támogatást élveztek. Ezeket a tényeket a vádlott az utolsó szó jogán tett felszólalásában is elismerte. Működésében teljes szabadságot élvezett, tudósításait ellenőrzés nélkül küldhette ki. A büntetés kiszabásánál a bíróság súlyosbító körülménynek vette azt, hogy a vádlott újságírói múltja és helyzete előnyeivel szolgálatokat tehetett volna a magyar népi demokráciának. Ezt nemcsak, hogy elmulasztotta a vádlott, hanem rágalmakat és valótlan híreket, juttatott külföldre. Az ügyész súlyosbításért semmisségi panaszt jelentett be. A védő kérte Varannai szabadiábrahelyezését. A bíróság úgy döntött, hogy Varannai előzetes letartóztatását meghosszabbítják a jogerős ítéletig. A Feministák Egyesületében csütörtökön délután1 6-kor Karácsony Sándor egyetemi tanár tart előadást- MÜLLER SZŰCS a legszebb irhabundák mestere Petőfi Sándor u. 6. ■ Lehár és Zerkovitz 1870 április 30-án, a komáromi garnizon zenekara tust húzott karmestere tiszteletére. A katonakarmester felesége, Krisztina egészséges fiúgyermeknek adott éltet. Megszületett Lehár Ferenc. A karmester ide-oda vándorolt ezredével, majd Budapestre került s a kis Lehár itt tanult. Húszéves korában ő is katonakarmester lett. Egy korvettkaptány írta első operájának szövegét. Akkor a pólai helyőrség tengerészeti zenekarának élén dolgozott. Budapesten Máder Raoul karolta fel. Huszonkilencedik születésnapján volt e művének, a Kukuskának pesti premierje. Első igazi operettsikere is Budapesten volt. A drótostól, Sziklai Kornéllal. Aztán jött a Víg özvegy. Ezzel lett világhírű. Minden operettje más és más országban játszódott. A Frasquita Spanyolországban, A mosoly országa Kínában, A kékmazur Lengyelországban, a Cio-Cio Franciaországban, a Paganini Olaszországban, A bécsi asszonyok Ausztriában, A királyfi Görögországban, A cárevics Oroszországban, a Friederika Németországban, a Víg özvegy Montenegróban és a Pacsirta Magyarországon. Lehár élete végén beállt a horogkereszt táborába. Négy héttel ezelőtt, amikor Svájcból hazautazott Iseidbe, Willy Forst védőcikket írt mellette Bécsben. Fehérre akarta mosni Lehárt a Hitlernek ajánlott dalok és a náci hangversenyek után. Sikertelenül. Az emberiség nagy tömegeinek szemében a bélyeget nem lehet Lehárról letörölni... * Múlt héten a Világ szerkesztőségét telefonon hívtael Zerkovitz Béla. — Fiúk, — mondta — a halálból jöttem vissza ... Súlyos orbáncom volt, lemondtak rólam az orvosok. De meggyógyultam a huszonötödik előadásra. írjatok erről a jubileumról néhány sort. írtunk a huszonötödik előadásról. De »Béla bácsi« nem mehetett az előadásra. Jól érezte magát, de az orvos azt mondta, még korai lenne. Menjen át a klinikára, vizsgáltassa ki magát alaposan. Béla bácsi taxiba ült, de előbb megrendelte az ebédet. Nem jött vissza... meghát. A pesti utca ’ énekmestere volt. Évekig lebecsülték a műfajt, amit Zerkovitz képviselt. Igazságtalanok voltak vele szemben, Beethoven Becse sohasesp „ vetette meg úgy Kutscheráty'mintzenei magas torán Budapest a pesti «Gassenhauer«' népszerű igricét. Elfelejtették, hogy a pesti utca Zerkovitzig nem tudott magyar nyelven dalolni. Bécsi nótákat énekeltek vagy cigányzenét hallgattak. A pesti utca nótáját Zerkovitz teremtette meg. Zerkovitz tanította meg az embereket egy kicsit színházba járni. Megmagyarosította az orfeumdalokat és évtizedekig dolgozott azon, hogy a dalcsarnokok német nyelve megmagyarosodjék. Megteremtette a magyar kuplét és a későbbi kabaréirodalom alapját. Tréfálkoztak vele, mert óriási népszerűségét nem tudták megbocsátani. Piszkálták, lekicsinyelték, de ezek a dalok időállóknak bizonyultak. Fél évszázad után éppen úgy éneklik őket, mint annak idején. Mi volt sikerének titka? őszintén érezte azt, amit írt. Műegyetemi hallgató volt. Közös vacsorán egy kollégája előadta Integrál Böske című kupléját. Néhány nap múlva Baumann Károly, az akkori divatos kupléénekes kereste fel és elkérte tőle a kuplét. Attól kezdve a zeneszerzéssel jegyezte el magát ... Még most is az ő dala a legnépszerűbb a friss dalok közül. «Lehoznám néked a csillagot is az égről...« Egy napon halt meg a kettő: Zerkovitz és Lehár. Kristóf Károly Fényképész Nyílva i’iM 4 óráig Párisi Nagy Áruház VILÁG A P©asgári Elemgui GrataPárt II. kerületi szervezetének vezetősége október 27-én, szerdán este 7 órakor a Kozma-féle vendéglő különhelyiségében (II., Kisrókusutca 19.) ülést tart. A külföldi vendég tíz pontja Külföldi vendégünk egy espresso kis asztalkájánál a következő tíz pontban foglalta össze előttünk mindazt, ami leginkább felébresztette a csodálkozását: 1. Éttermekben, kávéházakban, espressókban mindenki előtt ott áll szabadon a cukor s bárki anynyit vehet belőle, amennyit akar. 2. Percek alatt el lehet jutni autóbusszal a város egyik végéből a másikba. 3. Este 10-kor is vásárolni lehet tetszés szerinti mennyiségben textilneműeket. 4. Szabad kenyér és zsemlye bármilyen mennyiségben. 5. A gyönyörűen megépített és kiszélesített Margithíd. 6. Jól öltözött és molett férfiak és nők tömegei mindenfelé. 7. Rendkívül eleven és sokoldalú zenei élet. 8. A kicsinyek megkapóan kedves vasútja a Széchenyi-hegyen. 9. Előre köszönnek a boltosok a vásárlóknak. 10 Fűtött lakások és irodák mindenfelé már október elején. Végül 11-ik pontnak hozzáfűzte még azt a csodálkozó megállapítását, hogy az emberek ma már nálunk a lehető legtermészetesebb dolognak fogják fel mindezt. Alig néhány évvel a felszabadulást követő időik feneketlen nyomorúsága után és a rendkívül hiányos és gyenge kontinentális élelmezési állapotok és szűkös árukészletek közepette. A Joint átképző tanfolyamai Az Országos Zsidó Segítő Bizottság, és a Joint nagyszabású szociális tevékenységéről számolt be a minap I. G. Jacobson, a Joint magyarországi igazgatója és dr. Szűcs Géza, a Segítő Bizottság elnöke. A segélyezésnek egyik legfontosabb és legkorszerűbb módja az átképzés és talpraállítás. Tanfolyamok nyíltak és nyílnak, ahol kéziszövést, szabást-varrást, kerámiát, villany- és rádiószerelést stb. tanulnak azok, akik kisiparos mesterséget óhajtanak folytatni. A Joint támogatásával alakult Önállósító Hitelszövekezet már igen sok, 2 5000 forintig terjedhető talpraállítást ,kölcsönt folyósított, főleg kisiparosoknak. Takarékoskodj a papirossal Kötött ruha, pullover méret után, hozott anyagból II. Gulyás kötődé: Bográd (Ferenc J.)-rakpart 16. Kedd " Izgatásért öt évre ítélték a tiszaszalkai plébánost Csaba Czumbel Lajos tiszaszalkai katolikus lelkészt a hatóságok néhány nappal ezelőtt letartóztatták demokráciaellenes magatartása miatt. A debreceni népbíróság előtt több tanú bizonyította, hogy Csaba Lajos lelkész gyűlölőlködő hangon emlékezett meg a demokrácia vezetőiről, becsmérelte a munkásvezérekteit és a hívőké arra biztatta, hogy a rendeleteknek ne engedelmeskedjenek. A lelkész ellen már aPultban is eljárás folyt hasonló ügyek miatt. A népbíróság ötös tanácsa Csaba Czumibel Lajost ötévi börtönre és tízévi hivatalvesztésre ítélte. Szabad cipót és szabad zsemlyét árusítanak mától Az új lisztgazdálkodási rendelet alapján mától kezdve a pékek és az élelmiszerüzletek szabad cipót és szabad zsemlyét árusíthatnak. A sütők vasárnap éjjel már felkészültek a ma hajnali munkára. Reggel 8 óra után kész volt a köményes rozscipó. Kivitele, íze biztosítja régi kelendőségét. Az új cipókon 10 filléres állami bélyeg van. Mindenütt szabadon vásárolható 1 forintért. Még nagyobb örömet keltett a friss, ropogós zsemlye. Meglepetésre a szabad zsemlyéből kevesebb készült, mint a jegyes zsemlyéből. Helyes volna, ha a pékek többet sütnének belőle, mert a forgalmasabb helyeken már korán elfogyott. A kérdés különösen fontos olyan háztartások szempontjából, ahol" iskolába készülnek a gyermekek és a kora reggeli órákban nem jutnak hozzá a vásárláshoz és ugyanez a helyzet a hajnalban munkába indulóknál is. ét Ezt hallottuk... KARINTHY FRIGYES 1920-tól 1930-ig lakott Budán, a Verpelétiút 2. számú házban. Ennek emlékére tegnap délelőtt emléktáblát lepleztek le volt lakóházán. A koszorúk elhelyezése után Bóka László kultuszálamtitkár a kormány, Vitéz Miklós a Fáklya Club, Gergely Sándor a Magyar Írók Szövetsége, Boros Elemér a Magyar Színpadi Szerzők Egyesülete, Devecseri Gábor pedig a fiatal írónemzedék nevében mutatta Karinthy Frigyes emberi kvalitásait és írói nagyságát. Budapest székesfőváros nevében Goda Gábor h. tanácsnok vete át a Karinthy bronz reliefjével díszített emléktáblát. GAZDÁT CSERÉLT az Alkotmány utca, és Bajcsy-Zsvinszky út sarkán tevő ismert hatalmas bérpanta, a »Seena Ann-ház«. Egy borkereskedő vette meg a Károlyialapi vénytót az évi bérhozamnak mindössze a kétszereséért, 210.000 forintért. AZ ORSZÁGOS Színésznyugdíjintézet 6 öreg érdemes tagja Kassán él. Pénzátutalási nehézségek miatt a havi nyugdíjilleték helyett hatalmas élelmiszercsomagok utat küldtek részükre. Az öreg nyugdíjasok meghatott hangú levélben köszönték meg Bán Ernőnek, a nyugdíjintézet elnökének a gondoskodást. A KISFALU DISTRÓBLHOZ érdekes megrendelés érkezett Moszkvából. A moszkvai egyetem egyik nagyhírű tanára felhívta, hogy készítsen a megküldött néhány fénykép alapján a Budapest harcaiban hősi halált halt katonatiszt fiának mellszobrán H°gy a művész munkáját megkönnyítse, részletes jellemrajzot is adott a fiáról. A mű vételére a rokonság több tagja Pestre érkezett és meghatottan mondok köszönetet a művésznek a megszólalásig hasonló szoborképmás láttára. ÚJJÁALAKULT a La Fontaine Társaság. Az új elnökség tagjai: Veres Péter, Nagy Lajos, Háy Gyula, Laczkó Géza, Gergely Sándor, Goda Gábor, Főtitkár Hegedűs Géza. KÜLÖNÖS REKORDOT javított egy ismert bécsi zeneműkiadó, aki üzleti ügyben néhány napig Budapesten tartózkodott. Egy szakmai, vacsorán kitörő örömmel üdvözölte a fővárosáról elnevezett, de éppen a fővárosában ritkán látott bécsi szeletet és budapesti barátainak kedélyes unszolására kilenc darabot fogyasztott el belőle. REMENYISI ZSIGMOND befejezteMatt és jövő« című nagy regényét és *Sar°küzle« című színdarabját. Ez a darab egy északi sarki expedíció története. ■»Még két darabom van készen — mondta nekünk. — A Vén Európa Hotel és^az Akár tetszik, akár nem.* 9 TÍZ ÉVVEL EZELŐTT halt meg Emőd Tamás, a finomtollú költő Ady Endre nagyváradi bárója, aki később a budapesti színpadikon ’élőzott agyfelvonásosaival, darabjaival áratárt nagy sikereket, ő írta aMézeskalács című zenés vígjátékot is (Szirmai Albert muzsikájával). Ebben a daljátékban énekelték a «Szív kiAdi szívnek szívesen...» című dalt SÁRKÖZY GYÖRGY a tragikusan hamar elhunyt író hagyatékában megmarad Goethe »Faust«júlyik fordítása. Ebben a fordításban adják majd a Nemzeti Színházban aFausth-ot. »UTCAI TÜZEKET« láthatunk reggelenkint, a lehullott faleveleket, kupacokba gyűjtik és elégetik a köztisztasági hivatal emberei . NYOLC ÉVET KAPOTT Titkos Ilona volt szobalánya, mert betörő társaival kirabolta a színművésznőt. 9 GÁL GYÖRGY hollywoodi magyar filmmérnök (Gál Ernő budapesti filmszakember fia) a távolbalátó állomástól kapott szerződést. Feladata: 34 kis filmet kell elkészítenie a távolbalátó adóállomás részére. A különleges kis filmeket csak távolbalátón közvetítik a közönségnek. 6 GYÖRGY PÁL zeneszerző ma táviratban értesítette a Zeneszerzők és Szövegírók szövetkezetét, hogy november első hetében érkezik haza Buenos Airesből, a nemzetközi szerzői kongresszusról.9 .»POZSONYI MAJÁLIS« a címe Fánry János balettjének. Kenessey Jenő a nyáron Keszthelyen artózkodott s a volt Festetichkönyvtárban értékes Bihari, Savolta- és Rózsavölgyi-kéziratokra bukkan. Ezeket dolgozta fel azP°zsonyi majálist kísérőzenéjének s az Operaház műsorra tűzi a művet. Ferike gyere, Pali mindent élint.