Világosság, 1946. január-mácius (2. évfolyam, 1-74. szám)

1946-01-16 / 13. szám

SZÍNHÁZI Az Újságíró Szövetség deklarációja a sajtószabadság védelmében Az Új­ságíró Szövetség választmá­nya hétfőn délután ülést tartott. 4 é­v­ésen a választmány behatóan meg­tárgyalta a sajtó legfontosabb és leg­­adigósabb problémáit és egyhangúan magáévá tette Erdődíy János követ­kező ha­tároza­ti javaslatát: „A Magyar Újságírók Országos Szö­vetsége szükségesn­ek tartja annak fe­­sségenését, hogy is mm­siféle, az ország külpolitikai ér­dekeit sértő közlem­énnyel egyet nem ért és azt elítéli. Felhívja azonban a magyar kormány figyelmét arra, hogy a de­mokratikus kormányzatnak elől kell járnia a tör­vények tiszteletében és a törvényes el­járás követésében. Az ezidőszerint ér­vényben lévő sajtótörvény módot ad arra, hogy az alapos kifogás alá eső közlemény megjelenése esetén a lap felelős szerkesztője és a cikk szerzője ellen a bíróság előtt eljárás induljon és a törvényes megtorlás megtörténjék. Szírk­éktelennek és károsnak látja tehát a választmány azt, hogy a kormány új neri büntetőszankciók bevezetésével kísérletezzék és törvé­ny­i alap nélkül a cikkíró munka­társ elbocsátására szólítja fel a la­pot a nyilvánosság színe előtt. A választmány felhívja a magyar kor­mány figyelmét arra, hogy miután a fegyverszüneti egyezmény 16. és 18. pontjainak egybevetéséből, valamint az elmúlt hónapokban kialakult gyakorlat­ból nyilvánvaló, hogy a Szövetséges El­lenőrző Bizottság »V«» kívánja korlá­tozni a magyar sajtó szabadságát, a kormány nyilatkozatában történt cen­zúra bejelentés elkerülhetetlenül arra en­ged következtetni, hogy ez a magyar kormány elhatározása. Ebben az esetben pedig a választmány, mint a magyar sajtó munkásainak hivatott képviselő­­szerve nem mondhat le arról a jogáról és kötelességéről, hogy a sajtószabadság minden szükségte­len korlátozása ellen a leghatározot­tabban tiltakozzék. A választmány nem látja szükségesnek, hogy a sajtótörvény legszigorúbb betar­tása és betartatása esetén még más eszközöket is igénybe kellene venni a sajtó rendjének fenntartására, semmi­képpen nem fogadhatja el jogszerűnek a cenzúra diktatórikus jellegű intézmé­nyét és kétségbe vonja a kormányzat jogát, arra nézve, hogy az érvényes tör­vényeken túlmenő eszközökkel igyekez­zék befolyásolni a sajtó működését. Minthogy azonban az választmány a kormánynyilatkozat indító okait ismeri, — ha a kifogásolt intézkedések megtéte­lére nem is tartja kellő alapnak őket—, nyomatékosan felhívja, a Szövetség vala­mennyi tagját, különösen a politikai vo­natkozásű­ cikkeket író, illetve közzétevő újságírókat, hogy az ország mostani ne­héz helyzetében fokozott meggondoltsá­­got tanúsítsanak és nagy f­igyelemmel legyenek országunk külpolitikai érde­keire“. A választmány ezután a sajtósza­­badsást korlátozó egyéb intézkedé­sekkel és rendeletekkel foglalkozott s egyhangúan elhatározta, hogy ja­nuár 21 -én, hétfőn ismét összeül, hogy mindezekben a kérdésekben határozzon és határozatát az illeté­kes kormánykörök és a legszélesebb nyilvánosság elé tárja. Joan Crawford elmélete szerint a színészházaspárok boldogok, de ő elválik a harmadik férjétől... New Yorkból jelentik. Az am­erikai sajtó, mint az utóbbi évek leggintetaé­gosabb esetét tárgyalja a Crawford­­i ügyet. A világhírű filmistár néhány héttel ezelőtt hollywoodi villájában rendezett sajtófogadáson nyilatkozatá­ban hangsúlyozta, hogy nem igaz, autaj,ha a színészpárok nem élnének jól* — Itt van az én esetem. Mindketten színészek , vagyunk 4»­hdeanágunk * lehető legboldogabb. Egyik riporter elér­ aei a címet adta riportjárnak „Joan Crawford soha­sem válik harmadik urától". Most a milvénai vá bejelentett®, hogy­­ vál­nak ... Kiállítás A VL kerületi komám­niste pártszer­vezet rendezte kiállításról számolónk­ba — a kiállítás azonban, eliam­eráli­o­­mtítóan­, hogy úgy mondjuk, „pártküs£'.‘‘. A modern magyar festés, grafika és csodrászat több márkás képviselője és fiatalabbjainak egy csoportja kerül együvé , amiként a legtöbb kiállítás a felszabadulás, óta, él is fölmarkol egy sereg művészt és művet, bemutatva képzőművészeti birtokállományunk egy részét, hogy szóljon az egész helyett. Nem az alkotások újdonságán van a hangsúly, hanem, ha szabad mondanunk, valóságos .feltározó­ munka ez: kiállí­tásról kiállításra jártan, mozaikszerű összképben tekint felénk a válságot túl­élt képzőművészetünk színes, talán már a holnapot is kereső változatossága s kota csekély gazdagsága. A stiláris ver­seny szabadsága fölidézi egy-egy ilyen kiállítás hangulatos levegőjét, különö­sen ha az összeválogatás a művek többé­­kevésbé szigorú, csak a tehetséget te­kintő értékelésével történik- A fizebni­­forgó kiállításnak ezt az erényét szíve­sen megállapítjuk. Ez a tény teszi alkal­massá arra, hogy napjaink szocialista nevelőmunkájának oly fontos szerepében a dolgozó tömegek képzőművészeti ér­deklődését felkeltse, kiérlelje a a képző­művészeti közvélemény aktív részesévé tegye». (Ceengerg ucca 68.) sk. «. A nagybudapesti Munkásszín­játszó­verseny díjkiosztása január 18-án a Madách Színházban ünnepélyes keretek között zajlott le. A díjak kiosztására Jemnitz Sándor megnyitó beszéde után került sor. Az I. díjat Budapest székes­­főváros nevében Goda Gábor adta át a Kispesti Postás Szakszervezetnek. A Szakszervezeti Tanács díját, Berda Ernő: it Új honfoglalás című képét Ligeti József adta át a XI. helyezett Magyar Kommu­nista Párt VII. ker. szervezetének. A III. díjat, Verkovits nagy Dózsa fametszetét a Munkás Kult­úrszövetség adta a Ma­gyar Kommunista Párt VIli. ker. szer­vezetének és Budapest Székesfőváros Gázművei munkásszínjátszóinak. Egyéni alakításaikért a következők kaptak elis­merő oklevelet: Patri Mária, Varga Irén, Gyenes Sándor, Lad­vány István és Ta­kács Miklós. Jerem a karton három bemutató lesz a fővárosi színházakban. A Nemzeti Színház csütörtökről pén­tekre halasztotta a Kossuth híd megnyitási­­ünnepére­­tartandó be­mutatóját, a ,,Lumfáciusz, aga­­bundi­sz“-t. Ugyancsak pénteken mutatta be a Vígszínház Biró La­jos: „Felszállott a páva“ című szín­művét A Belvárosi Színház az „Egy pohár víz“ sikersorozata után szombatra tűzte műsorára Bourdet: Jád­blélek“ című darabját. * Horváth Árpád, a Vígszínház volt főrendezőjének emléktáblája javára az Újj Hang könyvki­adóvállalat február 6-án megismétli „Szerep nélkül“ című matinéját, amelyet 1944 február 6-án Horváth Árpád rendezésében mutatott be. Bevezetőt Erdődy János mond: „Aki színházjegyet akar­ váltani, hozzon egy darab fát!" Számos ber­lini színház pénztára fölött olvas­ható a következő szövegű tábla: „Csak annak adhatunk jegyet, aki egy darab fát ad le pénztárunknál mi«t!minimHiHUiHiHKHi!tm­muui!Hi­ mun­KmiK»m­miWiKit!tmnsrm * # Szerda IMS - 1ő l­lllWBi iTI f­il» ■■■ ■■ Az óracsaló Eckert Józsefet a rendőrség ma letartóztatta a tábla szabadlábra helyezte, de Mint a Világosság már jelentette, a SoS.600 svájci frankos óra csalásért /'r■<"?te­tt Eckert József szabad­­lábra helyezése érdekében külön­böző közben órások­­történtek. Bű­n- Üg­yében a második főtárgyalást holnapra, január 19-r­e tűzték ki, de Ri­l­ort Józsefet m­­eglepetésszó­­szerűen múlt hét szolzokaijan újabb táblai határozattal sza­­badlábra helyezték. Az Indukció­ szerint,a­melyet ma­gánorvosi bizonyítványra alapítot­tak. Fekért -­őrsef további fogva­­tartása — életét veszélyezteti. Eckert József tehát szabadlábra került s minthogy a fogházban sem­miféle visszakérés sem a főkapi­tányság bűnügyi osztálya, sem a vakom­ű­vészség részéről nem volt. Eckert Józsefet egyszerűen kienged­ték a kapun. A szabadi­ábrahelyezés azonban még ugyanaznap tudomására ju­tott dr Kertész Jenőnek, a magy­ar államügyészség vezetőjének, aki a sok port felvert ügy ismeretében utasította az ügyészséget, állapítsa meg, miként került szabadlábra Eckert József. Ekkor kiderült, hogy az ügyészség fogházában a főkapi­tányság bűnügyi osztályának vissza­kérő jegyzéke nincsen az iratok mellett, mire az ügyészség vezetője azonnal utasította Mező Elek rendőr­ezredest, a bűnügyi osztály vezető­jét, hogy Eckert József újból való letartóztatását haladéktalanul fo­ganatosítsa. ^A Mező rendőrezredes a letartózta­tást elrendelte és az Ecker Józsefért kiszálló de­tektívek ma reggel fél hét óra­kor­­Eckert Józsefet lakásán éppen abban a percben fogták el, amikor becsomagolt bőrönd­jeivel és egyéb útitr­ohmjával szökésre készen állott. A detektívek bekísérték a főkapi­tányságra, ahonnan ma reggel 9 órakor visszakísérték az ügyészség fogházába. Ügyében a főtárgyalást holnap reggel tartják meg a bün­tetőtörvény­széken. A SZÍNHÁZAK MAI MŰSORA Operahál: trubadúr (5­ A—42). — Nemzeti Színház: A nők iskolája (%6). — Nem­zeti Kamaraad­óház: Veszélyes forduló (Vra). — Vittszinhé*: Most vagy soha (%S). — Pesti Színház: Varázs (Vt6). — Belvárosi Szín­­h­áz: Egy pohár víz (5). — Művész Szín­­ház: Poggyász nélkül (%8). Magyar Színház: A néma levente (’/feö). Fővárosi Operettszính­áz: is-hit! 15).­­ Medgyaszay Színpad: Francia pere«6 (?M). — Pódium: Egy pohár vicc (5). — Kamara Varieté: „Ez a jó." (%6). — Vidám Varieté: Kalló 19). (ViS). Új Szín­­ház: A férfi ingatag (V»6). — Royal: Éva és a férfiak (tá)... - Józsefvárosi Színház: Fehérvári huszárok (166). * Ablakra Portálra sútorra ..REFOFsj«“ PALAGZERÍNÍX Vili. Tin «Sc« «««a & isten iSSZ áe e­gyéb épitás? anyások feapir.iók UEFOHM ép »nyac-¡''reskedöl*oS TáMalat­­náU Vili, öröravölgy se 2. GyálszelőteÖn SíKIO négyzetméter bz6­6 gyilmölcsös 2 szobás bárral eladó. VUII, stevén ás SA föMfezint *. Mindenféle papíréra!, naptári, csprek­appír! Bisak­ifel israél sírül! GYÖRGY IMRE IV, Deák Ferenc ucca 15. Telefon: 380—95. Effézd­ea pénzbekü­ldés esetén árengedmény. Kitűnő állapotban lev® ei cd­ók. Bu­dapast­ V. ker., Töke«- bí­xü. A ill. eaa. 1. Bérautó vidékre,v­árosban IV. Molnár acca ötvenegy. Felesén: 180—431 és 180—432. «J­átékáru kerítséhez mindennemű gé­pet, felszerelést veszek. Szép bu­hatejek készítésének taní­tásáért jól fizetek. Érdek­lődni szerdán és csütörtökön d. u. 5—5-ig. Budapest, VII. Damjaniah acea 47. III. em.­­ Vaszek esztergapadot 250 mm cenestól felfelé 1000 mm­ ig és villanymotorokat 25 N­P-ig. Budapest, X. ker., Körösi Csorma út 19. ezren. Vlrsee Károly. TCSTEDZÉS Bm«B)WHigiBnii­ii­tHigwmfrTBtrmHifffHikfiB­nitíHfk­»Riu­untium­Mtg A Vasas megmagyarázza:« A közönség, nagyon helyesen, édes­­szemmel figyeli és so­k szeretettel bí­rálja kedvenc futballcsapata működ­ését. Különösen áll ez a Vasasra, a munkás­ság reprezentatív csapatára. Mi az oka anna­ik, hogy a Vasasnak nincs­­közön­séget — tették fel az első kérdést ,a mi­nap a Világosság útján. A Vasas-vezetők sírái aszólnak és megmagyarázzák. Hely­szűke miatt ma csak az első kérdésre­ adott választ közöljük: „Egy kicsit túlzott ez a megállapítás,, hogy mérkőzéseinknek ne volna közön­­sége, mert látogatás szempontj­­ból jobb­ helyzetben vagyunk, mint évtizedekkel ezelőtt, mivel abban az időben látoga­tottság szempontjából a Vasas a har­madik helyen állott. Ma a sorrend­­any­­nyiban változott, hogy legnagyobb­ kö­zönsége a Ferencvárosnak és utána alig valamivel kevesebb a Vasasnak van. Az azonban igaz, hogy a látogató kevesebb, mint volt az utóbbi években. Ennek o£a­ egyrészt az, hogy a látogatottság álta­lában csökkent, amit a mai viszonyok hoztak magukkal, rossz közlekedés, pénz­telenség és a sok gond. Másrészt pedig a demokratikus Magyarország a sportot lényegében is átalakította. Azelőtt él­vonalbeli munkás-sportegyesület csak egy volt, a Vasas. Ma azok az egyesü­letek is munkássportegy­esül­etekké let­tek, akik a múltban cég-, vagy polgári­ társadalmi egyesületek voltak. Ennek természetes következm­énye az, hogy kö­zönségünk érdeklődése szerint eloszlott az egyesületek között, ami végső fokon nem baj. Vég­ül a reakciós időkben a Vasasnak sok olyan nézője volt, akiket azelőtt sem és azóta sem érdekel a sport, kijárt mérkőzésekre, mert csak ez az egy lehetőség volt arra, hogy elv-­ társaival — gyülekezési lehetőség hiá­nyában — összejöhetett. Február 17-én kezdődik a futballidény Hétfőn délután sorsolták ki a Labda­rúgó Szövetségben az országos bajnok­ság tavaszi fordulójának első mérkőzé­seit. Ezek szerint a kezdés február 17-és­ lesz. Kedvezőtlen időjárás esetén egy héttel későbbre halasztható a bajnokság startja. A keleti csoportban a­­Vasas— UTE derby lesz az első forduló főesemé­­nye, míg a nyugati csoportban az­ első fordulóban a fővárosban nem lesz jelen­­tősebb összecsapás, ellenben annál na­gyobb érdeklődés előzi meg vidéken a szombathelyiek és a pécsiek mérkőzését. Bemn­entik az Elektromos-pálya világító­berendezését. M­uhirki előtt rralófcezetecek ásók a felejthetetlen szép esték amikor _» latorcaoccal Elektromos-mily a zöld gyepé* gritlló fehér labdát nepjall fényben vilá­gították be a/­ ívlámpák. Az Elektromosok most tartották közegölfen­fcrt, ahol igéjét hangzott el az elimilt idők visszavarázsolás­A?! G7ye'ru1',t vA''nö''g Kovápró Joz^m polcrárme^teT l«tt, míjsr m «linokoé^et Ká--' pól'thy Póni^I vállaHiO. r^ö-vezető: Fu­leky Joz»af, főtitkár: Orc*yf«nvi Isztr\Tá­n. A labda­­refró sTrV osztályt ^erúrén^'i Sándor vezeti. A kosárlabda-villámtőr^it a BBTE nyért© a Tefitnev©]éai Főiskola és a VÁC előtt. A Charlton Athletic vezet Szomba­ton folytatta aki Lomb rinba« és környékén »2 ab­­pros labdarúgó Úirabajnoktsaág küzdelmeit. A déli liigában a Charltom szilá­rdan ta­rtja az első helyet. A Chesterfintt ismét vere­ségrel fizetkedett az északi ligában és most már cs­ak a jobb gólarányával áll a Blackpool előtt Nemzetkuta­­siversenyek Dermatban. Bc.rn­­■ .­­v, Wifir március 24-e kö­zött nem­ze­tkö­zi eshetet tartanak Dermatban. A verseny biztos rész­tvivői Franci­a­ország, Svédország, Finn­ország, Dánia, L­engyel­­orz­ág és Ceehecslovékia Norvégia résvétele bizonytal­­n, el­­őben amerikaiak kalá­káéba helyezték részvételüket. " VILÁGOSSÁG A Szociáldemokrata Párt napilapja Főszerkesztő: KÉTHLY ANNA Felelős szerkesztő: GERGELY ISTVÁN Felelős kiadó: FENYVES JENŐ Világosság Nyomda Rt., Budapest VIII. Conti­nuen­s Felelős tava Ad*gesztó: EPER­ ISTVÁN. i ' * MOZIK MŰSORA BELVAKOSI: Szajnapirti tzerelem (Ha, ■te, 166, W). CORVIN: Két­szerelmes kislány (S, 5, 7; vasár- és ünnepnap 11 és 1-kor is). KAMARA: Az élet komédiája (V,12, 2, 4, 6). 1 ,T,'VYI): Amerikai sas (-, Vd). ÓBUDA: Az nsea bolondja (J, 5, 7; vasár­nap és ünnepnap 1, 3, 5, 7). PAT­ACE: Joe Smith, az amerikai. Híradó (11, 1, 3, 5, 7). PATRIA: Nők egymás közt (Vd. %5, %T). PHÖNIX: Rose Marie (’75dl, Val. VdS,­­/25, %7). UG0CSA: Akik az eget szántják (%5, %5, b­7). ADRIA (Pest Szentlőrinc): Mexikói futár (5, 7, y*ztár- és ünnepnap: 3.kor is). CORSO (ÚJpeet): Fiú vagy leány (%3, %7; vasárnap­ és ünnepnap lép. %5, Víz). JÓZSEF ATTILA (Rákospalota): Párdue­­kisasszony (6, 7; vasárnap és ünnepnap: 3. 5. 7). VILÁGOSSÁG (Pestszenterzsébet): Ellopott titok (5, 7; vasárnap, ü­nnepnap 3. 5, 7). WEKERLE (Kispest): Túl a csendes tengeren (5, 7; vasár- és ünnepnap 3-kor is).

Next