Világosság, 1947. április-június (3. évfolyam, 74-145. szám)
1947-04-19 / 88. szám
KÉPZŐMŰVÉSZET KIÁLLÍTÁS Kossonczy Tamás egyik úttörője Bábunk annak az elvont festőlránynak, amely a stílusharcokban oly gyorsan felejtő Párizsban már sokkal kevésbé szerepel, mint még rövid idővel is ezelőtt. Festői egyéniségének, úgy érezzük, rokonszenves eajátossága az, hogy a maga ezemélyében átérzetten, szinte érően éli a tárgyiakban megfoghatatlan általánosságot s az életérzés nála Valami imbolygó világérzésben keresi a távolodást az éppen nem légies valóságtól. Absztrakt irányáról ezen a helyen is, nem egyszer mondottuk el felfogásunkat, amely az egész embernek, melyet a legenda nemcsak szellemből, de sárból is gyárt, tehát a földi valósságnak a művészetéhez az érzékelhető objektumot elengedhetetlennek tartja. Ehhez itt alig kell valamit is hozzátennünk. Azt már a jó pithagoreusok megcselekedték a klasszikus filozófiában — még régibb misztikus műfogásokról na is szóljunk —, hogy számokkal és geometriai formákkal igyekeztek a világot szimbolizálni. Ezt látjuk Lossoncsy most bemutatott darabjain, amelyeken egyazon alakú és nagyságú háromszögszerű képletek és korszerű foltok vannak ágyazva különböző szín- és helyzet-kombinációkba. Minel mehetnek ezek végső hatásukban! Tárgyiatan formaproblémákhoz, melyek legfeljebb általános hangulatok elindítására alkalmasak, ha azok, esetleg gyakorlati hasznosításokhoz valamely új „Farbenlehre“ dekoratív céljainak szolgálatában. Kétségtelen hogy ezt a játákosengot a kerámiában hasznosítani lehetne. Néhány úgynevezett spárgarajza kísérlet arra, hogy a lét asszimetrikus alapjait érzékeltesse. Bossonczy Ibolya plasztikái, már plasztikus jellegüknél fogva is, inkább alkalmasak reális asszociációt felkeltésére s egyes dombjai ez asszociációkat oly élénken váltják ki, hogy a művész világát inkább sorolnék a szürreális körbe, mint az elvontak az absztraktok közé. Elvont darabjai a ritring ötletes megszólaltatásai, de ezek is a hullámmozgás reális kombinációi; a legtöbb darab a reformátora szorítkozó. Bártan megoldott, mozgásos, mégis az alap- VSmsgdies harmonikusan simuló, tárryfae képzeteket kiváltó alkotás. (Misz♦őtfalusl, Semmelweis neon 1.) sz. g. ftéry vagon tojás és a fimiton tejtermék érkezett a fővárosba. A közellátási minisztérium hivatalosan jelenti, hogy április 16-án és 17-én a következő fontosabb élelmiszerek érkeztek Nagy-Budapest területére: liszt 340 q, burgonya 8951 q, zöldség 269 q, hagyma 3 g, gyümölcs 9 q, tejtermék 98 g, tojás 392 q baromfi 280 g, vágómarha 158 darab, sertés 494 darab. 4 feniiiii forint Avtmakji Miflyaa idő v&rlaaMI — L— Báldy: BaT M!'fitoDz'Cpzt&Li rádiótaarfolyam g»— Byarmati: A kisgazda burgony^tkernyve 6.— Dr Harsány: A saalás, aszalóépítő» — 4.— Derszéisyi: 623 pB&mogeszöld és gyümölcs a.ita iamellete^e — — — 3 ftv— ^Jessenssky: Gyümölcsfák ápolása — — 5.— Icsaeiszky: Gyiknésosfák metsacéne — 5.— Kristály: A vetőman — — — — — 1.— Kristály: Olajos növények — — — — L— Laczkó: Len és kondor termesztés« — 1.— Okályi: Áltatános gyümölcstermeecscés és értcéképítés. I—II. rész — — — II.— I*abó I. A konyhakerti növények termesztése — — — — — — — — 0.— Szabó L.: Hogyam termelj ünflí zöllsséged 1.80 ezets: Kajazanibamnaek termesztés — — a-—Takács P.: Mezőgazdaságraink J'jvöre — 1.— takács J.: A földműves tudnivalói — St—tana J.: A műtrágyázás ábácéja — — L— Jaknes J.: Kis történelem a szociáldimo^k rata ! földmuinkásmozgalom 50 évea múltjáról — — — — — — fl.C0 Takács J.s SzopvaMBmns és parasztság —.80 Dideid megremdelhéseknél kórjuk as ftaszeffet *43% forgralimá adó, portó és csomagolási k&itség^et 5060. számú csetkikszájiná-ökjra előzetesen át átallná. NÉPSZAVA khvspike^kMé^ Budapest, VII. Ebraébet lírát 17. (Barcsay neea sarok.) Telefém 239-43». WM8wai8wwftjwaft8»iHwwg>fgwgwajwiiiiaaBWBMawwBMi 4 Wmssfa Szombat 1947 IV. 19 könyveinkből: I évin liiilfisíi mi s isilllra itt íe Faraié isiit, s niri SzIíséíí Szí pilis vezetiiét (A Világosság győri tudósítójának telefonjelentése.) A győri népbíróság tegnap másodszor ítélte halálra Faragó Béla volt SS-főhadnagyot Faragó IMI-ben a Gestapo utasítására átlépett az SS-kötelékéből a nyilas pártba és előbb a győri, majd a sopronmegyei Nemzeti Szándonkérő Szék vezetője lett. Ebben a minőségében részt vett az ismeretes vagongyári ellenállási mozgalom felderítésében és megkínozta az ellenállási mozgalom hőseit Egy este Magyarig Gyula nyilas főispánnál vacsorázott, ott voltak a Gestapo Győrött beosztott tisztjei is. Szóba került Urbancsok Tibor építészmérnök, aki a harmincas évek során hosszú ideig Moszkvában dolgozott, az ottani állami építkezéseiknél. Többen kifogásolták, hogy az Oroszországot járt Urbancsok még mindig szabadon jár Győrött. Volkhardt főhadnagy, a Gestapo győri parancsnoka utasította Faragót, hogy azonnal vegye őrizetbe Urbancsokot. Faragó maga mellé vett egy német őrmestert és gépkocsin az építész lakására hajtatott Kihívta a folyosóra Urbancsokot, előren tetta revolverét és agyonlőtte. Aztán visszatért a főispán lakására, ahol reggelig mulatott. A német front összeomlása után Faragó kiégette hóna alól az SS tetoválási jelet, ennek ellenére felismerték és elfogták. A népbíróság tavaly halálra ítélte Faragót, de a NOT Sarlóstanácsa nem találta bebizonyítottnak a gyilkosság vádját és új tárgyalást rendelt el A tegnapi tárgyalásra a napügyészség olyan meggyőző erejű bizonyítóanyagot vonul- tetett fel, hogy a népbíróság újból halálra ítélte a vádlottat. Az ügy iratai fellebbezés folytán ismét a NOT elé kerülnek. Órákon át járkált golyóval a hasában, de nem tudta, hogy megsebesült Egyetlen nap három különös haláleset történt New Yorkban Egyetlen nap három különös haláleset történt New Yorkban. Mint Josephin Marra, egy 29 éves nő, az utcán járva, hirtelen nagy fájdalmat érzett a gyomrában. Bement egy közeli kis magánkórházba, de az orvos éppen műtétet végzett és Miss Mari attak azt mondták, jöjjön vissza kat óra múlva- Gyalog hagyta el a kórházat, hazament, de olyan rosszul lett, hogy orvost hívott, aki beszállíttatta a kórházba, ahol egy óra múlva meghalt. A megindított nyomozás kiderítette, hogy Miss .Varrát az egyik ház tetején játszadozó fiúk egy véletlenül elsült pisztollyal hasbalütték és a nő órákon keresztül járkált a golyóval a gyomrában, anélkül, hogy tudta volna, hogy megsebesült. A második feülönös eset: Hector A. MOZIK MŰSORA ADY (tel. 220-28)) Janie* Doodle, mindennap, 8. 146, bté. - ATRIUM (tel.: 457-121): Arab éjszakák Ve4, Vs«, HS. sz., v., ii. Vii is. — BELVÁROSI: Fehér vonat, magyar, Jávor, (45, 440, */»S. v., ii. 7.4, VA, 446, V.7, Vég. BETHLEN: A két bűvészinas, Stan és Pan, am., 4. «, 8; v. fi. 2-kor is. - BODOORAF: Fehér vonat, magyar,'Jávor p.;i, i/rí V»6, HS; v., ö. H2-kor is. - BUDAI VIGADÓ: Szépék szépe, an. V«4 Ve6, %8; v., ii./e2 kor is. CAPITOL: Mr*. Miniver, am., 3, 146, 8; v., ö. Hl-kor is. - CITY (tel.: 138-129): Egy •a'ier na ezerelnitl, am., Loretta Jonng, 444 '*. V«S- tsz. v„ tt. Hil-tor Is. — COKSO: Kék fátyol, fr., Gary Morlay, Vr4, Vr(1 */sg; «. '/iS, v., v 11. */t4. Vei, Ha. — COIMN (tel.: 3.19 1993): öt lépi* K«iró felé, am., Franchot Tone, Erich v. Stroheim, 4. 6, 8; v., ii. 11 ,42-kor is. DAMJANICH: Fiú vagy lei y, magyar, '/:4, Vdi, ViS; v., ii. V12 kor — BECSI: Elvesztett boldogság (La Symphonie Pastorale) fr., Pierre Blancbar). 4, 6, 8; v., fl. 2-t or ie. - DÓZSA: Alvilág alkonya H6, ‘AS- v. ‘/» kor is. - ELIT (tel.: 128 993): A két bűvészinas, Stanis Pan, Km., Vilii ,V-S, V58, pj... v., fl. H2 kor is. — FÓRUM: Elvesztett boldogság (La Syvnphonie Pastorale), Pierre Blx'ichar. fr. 4. 8. 8. v., a 2-kor ifj. Mindennap de 10—3-ig: III. Leigázott Enfipa, folyt., előad. RIHADO (Mafirt-mozi): Opílka, khlmméoy; Színek és vonalak szimfóniája; A dinamit regénye; flflért nem mégy mozlazbéazgelf B Magyar, francia, orosz és amerikai Mikidó. folyáítólagos egyórás előadások reggel 9 töl este 10-ig. «z„v. reggel 9-től este 11 ig. — HUNNIA: Kétágyas hálószoba ’/ti, Vgy, W. vasárás flr.'nepnap 11 én 'Itti órakor is. — IPOLY: Bin és szereim, ’/«4. '« Hó. JÓZSEF ATTILA: Fehér vonat. Jávor Pál. magyar. 4. 6, 8. voll. 2-kor is. — KAMARA (tel.: 423 501): Egy ballerina szerelmei 4. 6, 8. V., «. 2-kor«. KOSSUTH: Mrs. Orta, portoricoi lakó, a newyorki flildalatti villamo» megállójánál várakozott, amikor bejött egy Joseph Kelly nevű hatalmas termetű részeg ember. Kelly pisztolyt vett elő a zsebéből, megfogta Orta nyakát, majd barátságosan magához vonta és háromszor isbelőtte. Orta meghalt, Kellyt a rendőrök lefogták. Azt állítja, nem tudja miért ölte meg Ortot ...És a harmadik: Alexander Cook, egy 41 éves postás, hazafelé tartott, viaszosvászon köpenyének kámzsáját fejére húzva, így nem vette észre, hogy egy tizenötemeletes ház tetejéről Mrs. Natalie Bíró 35 éves rádiószínésznő — aki valószínűleg magyar származású — az uccára ugrott. Mrs. Bíró a postás fejére esett és mindketten meghaltak. Miniver, am Greer Gerson, 3, to 8. v., ö. n kor is. _ LLOYD (to.: 1 230«) öt lépés Kairó felé am.: Erich v. Stroheim V»4 to, Hu. sz. v., fj. to-kor is. - ÓBUDA: A nagy kaland %i, %K, %8. - OLYMPIA: Újvilág asszonya, 2, 4, 6, 8. Mindennap d. e. 10—3-ig: II. Dúlnak a nácik. folytatólagos előad. — OMNIA (tel.: 139 893): Vadnyugat királya. Tom Tyler: I. Lasszó és «kői. II. Titokzatos farm. Mindkét rész egy műsorban, 4, 68. ez. v., 6. 2-kor is. OTTHON: Tarzan titkon kincse, am , to, to,/tó. — PALACE (tel.: 212-428): Alpins, am., Dorothy Lamourt !!, 1. 3, 5, 7, 1. — PATRIA: Arat a vihar, om„ 4, 8, 8. v„ «. 2-kor te. -- PETŐFI: Népek itélőszéke és ifjeság ünnepe to to. '/iS. v„ «.■ 2, «4. ‘/ifi./«8. - PHÖNIX: Algír és Harcra születtem 11, 1. 3, 5, 7. _ ROYAL APOLLO (tel.: 223-899): Akiket nen lehet lét,Vésni 4, 8, 8. sz„ v.. n. 2-kor is. - SAVOYi to anil as atare, Vt4, Vr6, to, vasárnap '/*2 órakor is — SCALA: Arab éjszakák am„ Maria Montez, John Hall, 4. 6, 8. ez., v. ii. 2 kor is. - STÚDIÓ: Hová lettél drága vlagyunk? am., Walter Pidgeon 'IC, '/:4. *46 8, v. ii, Vii2 kor is. - SZABAD. StG: A szerető kft arca. to, Vi6, Vr8. — TATRA: Tavas?, a Broadwayn, amerikai ‘fii. to, Vs8; vas. és f.n.n. l,2 kor is. TINÓDI: A két bűvészinas, Stau én Pac 'M. V*6, 148. V., ii. to-kor is. TURAN: Társbérlet, am.. 2, 4, 6, 8; v., IV. V2-kor is. UDOCSA: Kétágyas hálószoba 1, 5, 7. - VAROS? ördög az emberben ara., Spencer Tracy, Ingrid Bergmann 3,46, Vr8. -VESTA: Véreb karmaiban, arm. 10, 12, 2, 46, 8. - VILÁGOSSÁG (Pesterzsébet): Hővé tettél drágra völgyünk? 6, 8: v., 8. 2 és 4-kor is. - WEKETSLE (Kispest): Tarzan New Yorkban 8, 8, v. 8. to kor is. — ADRIA (Prnlaze Marine): Ignác, az ezred kedvecei V«6, to, v, ii. Vet kor in. - CORSO (Újpest): Az élet újra szép to. V«S. v., ii. */«4-kor is. •TÓTSEF ATTILA (Bákor-palota, tel.: 292 19*" Szépek szépe to, to; V, ii. 'Itt, to kei ia. EREK , WMIli.iíHtmtWIlMtimiJiisruitwnw..TM.....*...*....—"----------- Tito marsall fogadta a jugoszlááviai református püspököt. Érdekes magyar vonatkozású hírről számolnak be a belgrádi lapok. Tito marsall kihallgatáson fogadta Ágoston Sándort, a jugoszláviai magyar református egyház püspökét, aki helyettesével és a főgondnokkal együtt jelent meg A Jugoszláviában élő reformátusok legnagyobb része magyar, ezért jelentős az egyház vezető férfiainak magas kihallgatása. Horváth Zoltán előadása, „Empire külpolitika — Labour külpolitika“ címmel tartott előadást Horváth Zoltán, a Népszava külpolitikai szerkesztője az Angol-Magyar Társaságban. Rámutatott arra, hogy az angol kormány külpolitikai helyzete oly végtelenül kényes és nehéz, amilyenre a történelem folyamán szinte lehetetlen példát találni. Hangsúlyozta, hogy a német kérdés csak előcsatározás a távolkeleti probléma előtt. A szovjet megszállás alatt lévő országokban a demokrácia irányában lényeges haladás következett be, ám az angolszász megszállás alatt lévőkben nem tudták a progressziót szolgálni. Az Angliának nyújtott ötmillárd dolláros amerikai kölcsön az árermelések következtében valójában felére csökkent, a görög kérdéssel foglalkozva rámutatott arra, hogy angol csapatok az angol monopol-kapitalisták érdekeit, szolgálják. Az angol munkáspárt teljes tudatában van hivatásának, várható ez angol-szovjet barátság kimélyülése és ezen az úton szilárdíthatja meg az angol kormány a British Empire-t asamerikai monopoltőke dollár-importalizmusaival szemben. Magyarország bukaresti képviselője Groza minisztáréinöknt. A bukaresti rádió jelentése szerint Gyöngyösi István, Magyarország bukaresti képviselője, csütörtökön délelőtt meglátogatta Groza miniszterelnököt és hosszabb ideig tárgyalt vele. („MTI) Nem véglegesítenek rendőrtiszteket tiszti tanfolyam elvégzése nélkül. A belügyminiszter a rendőrség demokratikus átnevelésére vonatkozó nagyjelentőzésfe remid] kérést adott ki. Intézkedéséig megindulnak a féléves tiszti tanfolyamok, amelyeken 150 rendőrtiszt vesz részt rangjelzés nélküli egyenruhában. A rendőrtisztek között rendőrtőezredesek, ezredes - és rendőrhadnagyok is vannak. A tanfolyamon nincs rangkülönbség és mindnyájan a nyomozás, a bűnügyi kérdéseik és jogi ügyek fontos tételeit tanulják. Természetesen demokratikus nevetést is kapnak. A belügyminiszter intézkedésére törzstiszti tanfolyamok is lesznek. Rendőrőrnagy csak az lehet, aki a törzstiszti tanfolyamot sikeresen elvégezte. A gazdasági rendőrségen is lesz nyomozótiszti tanfolyam. A belügyminiszter intézkedése szerint rendőrtiszt véglegesítést csak a tanfolyam sikeres elvégzése után kaphat. Tovább gyengült a dán király. Kopenhágrából jelentik: Keresztüg : dán király ereje csütörtökön újból csökkent — közölték hivatalosan. Kegyelmet kapott egy halálraítélt nyilas. Fekete Adorján, mint a XI. kerületi nyilas pártszervezet vezetője, számtalan ember halálra kínzásában vett részt. A népbíróság életfogytiglani fegy- s házra ítélte Feketét, a NOT azonban ezt a büntetést kötél általi halálra eú■ lyosbította. Fekete kegyelmet kért. Most hirdették ki előtte a köztársaság elnökének legfelső elhatározását, amely szerint a halálbüntetést kegyelemből élet■ fogytiglani fegyházra változtatta át. ’ Idegenforgalommal akarja megoldani devizasomiáit Ausztria. Az osztrák kormány Ausztria devizaellátásának biztosítása érdekében elhatározta, hogy megkönnyii a külföldi turisták Ausztriában tartózkodását és ellátásukra külföldön , vásárol élelmiszereket. A turisták a szállásért és az ellátásért csak devi.d-ban fizethetnének. Ezáltal jelentős menynyiségű deviza beáramlására számítottak Bácsban.- Magyarországon is felállítják a száj- és körömfájás szérumtelepét. Sváiában , nemrégiben feltalálták a száj- és köröm- 4 fájás elleni szérumot. Legutóbb a Franciaországban dühüngő vész alatt próbálgták ki ezt az új szert, melynek alkalmazása révén húszmillió szarvasmarhát szentettek meg. A földművelésügyi rinisztérium foglalkozik azzal a gondcélt-tal, hogy a hároméves terv keretében így Írországon is felállítják a száram-elepet !