Világosság, 1949. október-december (5. évfolyam, 228-304. szám)

1949-11-26 / 275. szám

Ma: péntek, no­vember 25. Katalin napja, a nap két reg­gel 7 óra 3 perckor, nyugszik délután 3 óra 59 perckor. * 1936-ban, ezen a napon, Sztálin a Szov­jetek Vili. rendkí­vüli Össz-Szövetség! Kongresszusán elő­terjesztette a Szovjet Szocialista Köztársa­ságok Szövetségének alkotmánytervezetét. A sztálini alkotmányt december 5-én iktat­ták törvénybe. ★ Beszélgetés az amerikai külügymi­nisztériumban. — A beérkezett je­lentések szerint a szóbanforgó követsé­günkön Thomas Law kivételével mindenki foglalkozik kémkedés­sel. — Felháborítós Azonnal ki kell vizs­gálni az ügyet és ha beigazolódik ez az állítás, haladéktala­nul el kell bocsátani ezt a Lawt! ★ Az Oroszországi Szovjet Köz­társaság területén több mint negy­venezer történelmi műemlék áll állami védelem alatt. Csupán a moszkvai körzetben többszáz XIV —XVIII. századi műemléket tar­­tí­­anak nyilván. Ugyancsak Moszkva il közelében befejezés előtt áll a­­­ Kuszkovo palota h­ely­re­állítása. A tj XVIII. századi ősz építészetnek­­­ ebben a remekében régi orosz mű­vészeti múzeumot létesítettek. A palota k­­­e­erü­lő épületeket­­ eredeti alakjukban állították helyre. 10-A Pravda november 8-i számában jelent meg Kukrinikszinek ez a kitűnő rajza, mintegy illusztrációképpen Malenkovnak, a Nagy Októberi szo­cialista Forradalom 32. évfordulóján tartott beszédéhez. Nem kevesebbről van szó — mondotta Malenkov —, mint arról, hogy az egész világot az ameri­kai imperialisták gyarmatává tegyék és az önálló nemzeteket rabszolgaságra kárhoztassák. Miben különbözik az összes államok és kontinensek ilyen „amerikanizálásásának” agyréme Hitler—Göring őrült tervétől, mely először Európát és azután az egész világot „germanizálni” akarta? — A nagyszerű szovjet karrikaturistának ez a rajza a Marshall-terv tógájában triumfáló Tru­­manról és az őt kiszolgáló, a fasizmus szellemét idéző Churchillről rend­kívül igaz és találó helyzetkép. A hőmér­séklet ma délelőtt órakor 20 -20 10 - 10 . A S-s autobus­z járat körül napi­renden vannak a zavarok. Különö­sen a reggel 7—8 óra közötti csúcs­forgalomban, áruikor a dolgozók munkaké i­gyekeznek. Felhív­juk a fISZER f­­­igyelmét, hogy a megállók előtt nagy tömeg áll reg­gelenként és van, aki csak a harma­dik, negyedik kocsira tud feljutni, mert általában kisebb befogadó­képességű autóbuszokat járatnak ezen a vonalon. Kőbányát a Bel­várossal összekötő vonat igen fon­tos, ezért vagy sűríteni kellene a 9-es autóbusz járatát, vagy nagyobb befogadóképességű kocsikat beállí­tani, hogy a dolgozók idejében elér­hessenek munkahelyeikre. Megjelent a rendelet az iskolaorvosok működéséről. A népjóléti minisztérium __rendelete szerint az is­ Ms­kolaorvosok a jövőben ** '' ' gyermekszakorvosok lesznek. Feladatuk az óvodás- és iskolásgyer­­mekek rendszeres egészségügyi ellenőr­zése és évenként egy­szer egy mindenre kiterjedő tüzetes or­vosi vizsgálat. Hozzájuk tartozik a torna alóli felmentés, valamint az is­kolai étkeztetés és az üdültetés orvosi felügyelete is. A pályaválasztási ta­nácsadásban az iskolaorvos is részt­vesz és megadja az egészségügyi fel­világosításokat. Az iskolaorvosok a múltban a legkülönbözőbb orvosi szak­mák képviselői voltak és főleg egész­ségtan tanításával foglalkoztak. Ezen változtat a most megjelent rendelet. A Bőripari Termelő Szövetkezet be­fejezte hároméves tervét. A könnyű­ipari minisztérium kiküldöttének jelen­létében ünnepelte a Budapesti Bőripari Termelő Szövetkezet csütörtökön dél­után a hároméves terv befejezését. Ez­zel maga mögött hagyta az összes hasonló szövetkezetet. U­S- ÉS APESZERDETÉSEK íruházat Férfiruháit legdrágáb­ban megveszem. László, Kisdiófa­ utca tizenöt. ..Király-utcánál.) Telefo­náljon: 221-1374. __________. 1245/C Használt férfiruhákért csodálatos árat fizetek. Fischbein, Dob- utca huszonöt Telefon: 421— 080. Hívásra jövök. _____________1245/B Telefonáljon 137—625, zálogtárgyait, használt férfiruháját, bőrkabát­ját, szmokingját, sző­nyegét magas áron megveszem Népszín­ház-I. 20. Ruhaüzlet. _______________2634 Műstoppolás. Szakadt, mélyes ruháját beszövi Várnainé, Népszínház­­utca 29. II. 5. Bundaátszabások, prá­­mezések, alkalmi véte­lek. Pollák, Erzsébet­­körút 24. emeleten.3092 Szőnyeg SZŐNYEG vétel — eladás Klein Ödön utóda. IV., Váci­ utca 1. T.: 187-009. Szőnyegjavítás Burger­lé ismert műhelyében. Ó-utca harminchét. Te­lefon: 311—576. 124 Mindenfajta szőnyeget magas árban veszek. Vogel László, Akácfa­utca tizenhárom. Tele­fon: 422-128. 2660 Egyéb berendezés Csillárt Vogel csillár­­üzemtől. Részlet, javítás, felüvegezés. Alkalmi vételek. Mária Terézia­­tér egy. 1244 _______Állás_______ Üzemi főzőnő, gyakor­lattal, és konyhalány, intézetbe vagy kórház­ba elhelyezkedne. Ba­­ross-utca 32. földsz. 12. 153 Adás-Vétel Automatex-szövőszék, felszereléssel eladó. Megtekinthető vasárnap Erzsébet-kiliút tizen­négy, második egy 600 Vennék zongorát vagy pianinót sürgősen, pri­váttól. Pozsonyi-út 1 Virágüzlet. Telefon: 110—823._______1253/B 5zőlőoltványok, hazai gyökeresek, lugasgyű­j­­temények. Kérjen ár­lapot. Dér Ignác, szőlő­­oltványtermelő Gyön­gyös, Postafiók 1663499 Töltőtollát harmincéves Szakműhelyemben meg­javítom becserélem, vagy tisztességes áron megveszem. Erzsébet­­körút húsz Gergely. 2638 Varrógép Varrógépeket magas ár­ban veszek. W­eisz Rá­­kóczi-út 65. Telefon: 313—257. 2575 Singer-, Pfaff-varrógé­pek vétele — eladása. Weisz varrógépszaküz­­let Rákóczi-út 65. Te­­lefon: 313—257. 3121 Varrógépért legtöbbet fizet Corvin szaküzlet. VII., Wesselényi­ utca harminchat Telefon: 422—578. 1252 Különféle levágott copfját megveszem, vagy danerezom­ érte. VII. Sajó­ utca 2. Garai-tér sarok. Minden csütörtökön 12 órától zárva-Varrógépen megtaní­tom hímezni, ruhahím­zést, gomblyukazást, monogrammot stb. ol­csón. Dembinsky-utra 11. III. 36. 187 Bla, indul v­ásár A Körúton sétáló gyermekek viharos érdeklődése közben helyezték el tegnap délután a Teréz-körút és a Király­ utca sarkán üresen álló hatalmas volt bank­helyiségre a „Mikulás-vásár’’ feliratú, táblákat. Az Édességbolt Nemzeti Vállalat ma délben indítja meg nagy Mikulás-vásárát. A Mikulás-vásáron kapható minden elképzelhető édesség, amelyet édesiparunk erre az alkalomra előállít. Tehát a Mikulás-vásáron nagyobb lesz a választék még az édes­ségboltok választékánál is. Négy forintért már egész Mikulás-csomagot lehet kapni. A díszesebb, tartalmasabb Mikulás-csomagok pedig 6-8 forintos árban állnak a szülők rendelkezésére. Habzóbor, forralt bor, tojásos bor !élve­ Aki először lép be a budafoki Borforgalmi NV pincéjébe, elámul a végeláthatatlanul hosszú folyosók és a hatalmas, 4—500 hektoliteres hordók láttára. A beérkezett borok bo­nyolult kezelési eljáráson mennek keresztül. A palackozóban új gépe­ken, futószalagrendszerrel mossák, töltik, címkézik,­­ dugaszolják az üvegeket. A vállalat karácsonyra három új itallal lepi meg a közönsé­get. A pezsgőt a cukrozott borból más­fél-két évig­ tartó, hosszú erjesztési folyamattal készítik. Most a Borfor­galmi NV négy hét alatt elkészíti a pezsgőhöz hasonló habzó bort. A bort az ízesítés után palackozzák, majd az üvegbe szénsavat engednek. A hét­­deciliteres palackozott habzó bor ára 11 forint lesz. A házilag készített for­ralt bor alkoholtartalmának 20—25 százaléka elpárolog forralás közben. Itt zárt üstben főzik a forralt bort és az elpárolgó alkoholgőzt lehűtve visz­­szavezetik a tartályba, így a bor forra­lás után is megtartja teljes alkohol­­tartalmát. Citromhéj, szegfűszeg, fahéj kerül a borba a cukron kívül. A kocs­mák most 14—16 forintért árusítják a forralt bort. Az „előregyártott" forralt bor ennél sokkal olcsóbb lesz. De le­het majd, kapni a KÖZÉRT-üzletekben palackozott forralt bort is, amelyet csak fel kell melegíteni. A harmadik újdonság: a tojásos borleves. A for­ralt borhoz hasonló eljárással főzik, az ízesítő cukorszirupba tojást kever­nek. Az idei ünnepekre bor­gondunk sem lesz! Én, Krizsán Katalin kalauznő... Kedden szakszervezeti napot tar­tottak a BSZKRT-alkalmazottak a Váci­ út 161 szám alatt. A lel­kes gyűlésen a hozzászólások után szót kért az 55-ös villamos egyik kalauznője. Felállt... arca kipi­rosodott, mindenki őt figyelte a terem­ben. Egyszerre szerényen, de magabiztos hangon bejelentette: „Én, Krizsán Katalin kalauznő, MNDSZ-asszony, szocialista mun­kaversenyre hívom ki az ország valamennyi kalauznőjét, a Leg­jobb Kalauzné címért. Vállalom közlekedési dolgozóhoz méltóan az utazóközönséggel szembeni ud­­varias magatartást, a megálló­helyeken a teljes utascsere bevá­rását, a korai kocsiindítás mel­lőzését, a szabályos jegykezelést, az előrekezelés teljes beszünte­tését .. . Nagy taps fogadta a felszóalást és a BSZKRT-alkalmazottak egy­hangúan elfogadták a verseny­kihívást. Molnár János a Láng legjobb mo­torszerelője. A Láng-gépgyárban a há­roméves terv befejezéséhez közeledve, kiértékelték, hogy ki érte el a legjobb termelékenységi fokot a motorszere­lésben. A kiértékelésnél a mellékmun­kára fordított időket figyelmen kívül hagyták és csak a motorszerelésre for­dított valóságos munkaidőt vették szá­mításba. Az eredmények alapján a hároméves terv legjobb motorszere­lője a­­ Láng-gyárban Molnár János lett, ahol a szintén versenyben lévő Se­res Jenőnél 6 óra 37 percet, Posch János motorszerelőnél pedig 6 óra 5 perccel hamarabb szerelt össze egy­­egy motort 626.000 kéményt tisztítottak ki októ­berben. A Kémény­seprő Községi Válla­lat dolgozói október­ben összesen 626.000 kéményt tisztítottak és 29.000 kéményt égettek ki Nagy-Budapes­­ten. „TAVASZT AZ ÉLELMI­­SZERÜZETEK KIRAKATAI­BAN. Megérkezett a „tavasz" a téli hentesárukkal megrakott élelmiszerüzletek kirakataiba: pirosan mosolygó meggyek, szilvák, málna és eper alakjá­ban. Nagy-Budapesten hetven üzletben megjelentek a Mire­­lite-gyár készítményei, a fa­gyasztott friss gyümölcsök és főzelékfélék. Már a peremváro­sokban, külső kerületekben is kaphatók az azelőtt luxusnak számító, de ma már mélyen leszállított árú mélyhűtött cik­kek. Értesülésünk szerint az egészséges, jóízű gyümölcs­ és főzelék tovább folytatja terjesz­kedését: karácsonyig százra emelik az árusítóhelyek szá­mát. MEGYEI kultúrnapok «««« «« «« «« «« «« «« «« «« «« A népművelési minisztérium a ma­gyar vidék kulturális életének fellen­dítésére az ország különböző részein megyei kultúrheteket rendez. Az első ilyen kultúrhét november 27-től de­cember 3-ig tart Békés megyében. A rendezvényeket egyidőben tartják Bé­késcsabán, Gyulán, Békésen, Szeghal­mon és Szarvason. A vasárnap dél­előtti megnyitón Losonczi Géza, a népművelési minisztérium államtit­kára felavatja Békés község kultúr­­otthonát. Egy kis lakásfosztogatás. Berlinből jelentik: A nyugatberlini feketepiacon az utóbbi időben erő­­n­je­sen esik a kép és a szőnyeg ára. Az ár­u zuhanásnak az az oka, hogy az ameri­kai tisztek kiárusítják a nekik használatra átengedett lakások be­rendezését. Az ame­­berendezésért kapott pénzért könnyebben szállítható holmi­kat, főleg ékszereket vásárolnak össze. Megalakult a Fővárosi Épületasz­talosipari Községi Vállalat. A polgár­­mester szeptemberben megszüntette a Központi Javítóműhely működését és rendeletet adott ki a Fővárosi Épület­­asztalosipari K. V. megalakítására. Az új községi vállalat feladata a fő­városi építkezéssel kapcsolatos aszta­los- és lakatosipari munkák elvégzése és az ide tartozó tömegáruk előre­­gyártása. A vállalat elégíti ki a Te­metkezési K. V. koporsószükségletét is. rikai tisztek a c ­E­NTEK A KERTEK SZIMFÓNIÁJA A „Micsurint” betiltották Francia­­országban. Néhány hete történt a fel­háborító, de cseppet sem csodálkozni való dolog, de a filmről és betiltásról ma is sok szó esik Parisban. A film haladó munkásai azóta is megragadnak minden lehetőséget, hogy a színes szov­jet alkotást megismertessék a francia néppel — legalább is cikkek keretében. Ezek az írások leleplezik a betiltás kö­rülményeit és így a marshallizált fran­cia kormány intézkedése visszafelé sült el: a franciák megtudták, hogy a béke és az építő, munka filmjét tiltották be Moch bérencei. George Sadoul, a neves haladó filmkritikus, nagy cikket írt a minap a „Les Lettres Francaises” ha­sábjain. Számunkra nem újak cikkének a filmet méltató részletei. Sadoul el­­gadtatott hangján mi, akik láttuk a filmet, aligha lepődünk meg. Az is ter­mészetes, hogy a haladó filmművészet egyik kitűnő munkása helyesen ítéli meg a „kertek, virágok, gyümölcsök színes szimfóniáját”. Sadoul „nagy lírai költőnek” nevezi Dovzsenko ren­dezőt s a Micsurint az eddig látott színes film közül az egyik legcsodála­tosabb alkotásnak tartja. „Micsurin igaz és erős” — írja a francia kritikus és válaszol a hitetlenkedő, nagyképű „akadémikusoknak” is. Sadoul azonban bemutatja a betiltó „zsűrit” is. Ne higyjük, hogy a betiltást sok­­tagú zsűri hosszas vitája előzte meg. Koránt sem. Három civilruhás rendőr összedugta fejét Paris valamelyik pa­lotájában — lehet, hogy éppen a bel­ügyminisztériumban — és Mochék ukázához híven, gyorsan aláírták a már jól előre elkészített határozatot.­­Mindez talán kommentár nélkül tör­tént. A civilruhás rendőröknek régi gyakorlatuk van ebben az újfajta és különös „zsűriskedésben’. Tíz évvel ezelőtt ugyanezek tiltottak be minden szovjet filmet s azokban a napokban, amikor a francia népet Hitler ellen mozgósították, ezek a civilruhás hóhé­rok engedélyezték a szabadságtipró náci­ filmeket is. Pusztán azért, hogy Hitler jobban megtalálja később a maga kollaboránsait Párizsban. És ugyanez a bizottság engedélyezi az amerikai filmek százait, amelyek a gengszterek és meztelen combok „diada­lát” hirdetik, ezek pecsételik le a for­malista, rothadt hollywoodi filmpiac termékeinek engedélyét. Eisensteint és Pudovkint már a múltban száműzték Franciaországból s most Dovzsenkó­­val teszik meg ugyanazt Vagyis: a szovjet filmmel. A nyugatnémet „Ber­lini balladát” ezzel szemben játsszák Párisban, mert uszítása megfelel Mochék óhajainak... Sadoul cikkének olvasásakor eszünk­be jutott az ocsmány amerikai förmed­­vény, a „Vasfüggöny” párizsi botránya. Ezt a szemétdombokon fotografált fil­met a „zsűri” engedélyezte, de a be­mutató napjától kezdve viharos tünte­tések színhelye volt a „Vasfüggönyét játszó mozi környéke. Párizs dolgozó népe felemelte tiltakozó szavát és a gumibotos, könnygázbombás rendőrök szemébe kiáltotta: „A béke filmjeit akarjuk!” Nap mint nap megismétlő­dik ez a tüntetés, ettől a jelszótól visszhangzottak Párizs bulvárjai. A francia nép nem akarta a „Vasfüg­gönyt” — Mochék nem tartják kívá­natosnak a Micsurint. A béke, az építő munka filmjét. Nem kétséges, hogy előbb-utóbb a francia nép akarata lesz az erősebb a kettő közül. VILÁGOSSÁG a Magyar Dolgozók Pártja napilapé Felelős szerkesztő- GÁL GYÖRGY Lapkiadó tulajdonos: SZABADSÁG LAPKIADÓ VÁLLALAT Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, VIII., József­ körút 5. Telefon: 343-104. 343—105. 343—107 343-108 Hirdetési osztály telefímszáma 135—725 SZIKRA Lapnyomda NV felelős nyomdavezető: RADNÓTI KÁROLY

Next