Vörös Zászló, 1966. július-december (22. évfolyam, 78-155. szám)

1966-07-02 / 78. szám

''vji fognak. GFEi hak ebeten­­­ek a tie* ^táj felé szalad szét ng... elódia z szóló, h­a kedves, ató volt, föld fia re várt, ...Aranyló nyárban napsugár özön, kölyök szelektől borzolt búzatábla, — szegre került a kasza, leköszönt s a rendet immár zúgó kombájn vágja, motorja búg, dalol és csendet űz s az új melódia nemesebb, szívhez állóbb, — lelkekben multat perzsel fel a tűz, amelyet új dal vált ki, messzeszállón... Nem búsul senki régi dal után, mely — ezelőtt bár felkapott volt s kedves — az új melódiának hallatán a múltba vész, g.wire elfeledve, epekedve. SIRALI MISZLIMOV ÖTVEN UNOKÁJA Baku. Sirali Miszlimov 160 éves azerbajdzsán parasztember­nek megszületett az ötvenedik unokája. A Föld legidősebb la­kosának családja jelenleg 200 emberből áll. Ez a nevezetes esemény a hegyi családatya egy másik ünnepével esett egybe. Az egyik unokája — Mirzi Farzi­­ev betöltötte 75. életévét. Az öreg Sirali, aki köszön­tőt mondott az ünnepelt házá­ban rendezett esten, fiatal em­bernek nevezte unokáját. A mi nemzetségünkben — mondotta, — egy évszázad sem öregkor. Miszlimov megemlítette, hogy édesapja 120 éves korában halt meg, édesanyja pedig 110 évet élt, hogy ő maga «évről évre egyre jobban érzi magát». Sirali azt kívánta unokájának, éljen annyi évet, amennyit ő maga és megivott az egészsé­gére egy pohár.... gyümölcsle­vet. A család legidősebb tagja ünnepélyek alkalmával sem fo­gyaszt szeszesitalt. Talis hegyeiben hidegre for­dult az idő. De a rossz időjá­rás sem tudja otthon tartani a nyugtalan természetű Siralit. Minden nap megjelenik elma­radhatatlan botjával a Barza­­va faluból a Lerik kerületi központba vezető úton. Vala­hogy nem jól érzem magam, ha nem sétálgatok, mondja Miszlimov. A faluban kiszámí­tották, hogy naponta átlag kö­zel 10 kilométert tesz meg. (TASZSZ) 0 ♦- *- •- •- I Nagybégány ovo-1 dájában minden­­ szükséges felté­telt megteremtet­tek a kolhozisták­ gyermekei részé-­ re. Munkába In- 1 dúlva az anyák­­ nyugodtan hagy­hatják Itt gyer-­­ mekeiket. A felvételen: ILLÉS Ibolya ne­velőnő mesét ol­­­vas a gyermekek-­­ nek. Iberál E. fel­vétele. V»^ЛVV^/V^ЛЛЛ^/VVVVVVV^ЛVAVA<VVV^'ЛЛ/^ЛЛЛЛЛЛЛЛЛЛЛ^ЛЛA^ЛЛЛЛЛ/^ЛЛЛЛЛ/WЛA/V^ЛЛr^ Az AKKORD kvartett játszik A kvartett első fellépésére még az év elején került sor, a kerület műkedvelő csoportjaána­k szemléjén. A hallgatók melegen megtapsolták előadásuk­at. Egyöntetű volt a zsűri döntése is: az Akikard együttes méltó arra, hogy részt vegyen a területi szemlén. Itt kell megjegyeznünk, hogy akkor Uzshorodon a kvartett az első helyre került. Ezután a könnyűzene kedvelőinek már sokszor volt lehetőségük meghallgatni ennek a kollektívának a játé­kát. És mint azelőtt is, játékukban harmonikusan egyesült a temperamentum és a poézis. A művészek nagy lelkese­déssel és jókedvvel játszanak. Juhász István fényképész, Abroncsos Imre hegesztő, Grünfeld Tibor felcser, Szabó Ferenc tanuló műkedvelő zenészek sokat próbálnak mielőtt a nézők elé állnának. Szabad estéiken repertoárjuk tökéletesítésén fáradoznak. Babadzsanján A., Szkolnik M. dáliáit, magyar, jugoszláv, lengyel zeneszerzőik darabjait tanulják. A művészet iránti szeretet és a szaktudás (a résztvevőkből hárman a Be­­rehovói Zeneiskolát fejezték be) elősegítette a zeneszá­mok aránylag gyors elsajátí­tását. A hallgatók részéről a kvar­tett iránt tanúsított általános elismerés egyidejűleg elő­adói mesterségük nagyra értékelése is. De, szerintünk, né­hány bíváló szót is kell szólanunk műsorukról. Közismert, hogy a zene , az ifjúság művészi ízlése kialakításának­ hatékony eszköze, elősegíti a szellemi fejlődést. Viszont ha így van, akkor kerülni kell a tartalmatlan, giccses mű­veket. Márpedig ilyenek előfordulnak repertoárjukban. Ez egyáltalán nem segíti elő a jóízlésre való nevelést, sőt — ellenkezőleg. Csakis a további szorgalmas munkával, az előadói művészet fejlesztésével érhetnek el újabb sikereket. A valódi művészethez vezető út göröngyös és nehéz. Szeretnénk hinni, hogy a szorgalmas munka továbbra is kísérője lesz a tehetséges együttesnek. ZAHRIJCSUK P. Megrendelések rádión keresztül Még több mint egy órát kellett repülni Lvovig, ami­kor az utasfülkébe belépett a stewardes és megkérdezte: — Kinek milyen szállí­tóeszközre lesz szüksége a városban? Az utasok között nagy élénkség keletkezett. Egye­sek taxit rendeltek, mások azután érdeklődtek, hogyan lehet eljutni az autóbusz ál­lomásra, ahonnan a Trusz­­kovec, Morscsin felé köz­lekedő autóbuszok indulnak. A stewardes kijelentette: a Rádión keresztül meg­rendelhetik a taxit, az autó-, busz- vagy vonatjegyeket. Néhány perc múlva a re­pülőgépről rádión keresztül értesítették a lvovi repülőte­ret a gépkocsi- és jegymeg­rendelésekről. A gép meg­érkezéséig a területi repülő­tér és gépkocsi vállalat dol­gozói mindent előkészítet­tek, amit­ az utasok kértek. Országunkban a lvoviak vezették be a kiszolgálás ezen formáját. Ez megkímé­li a légi utasokat a fölösle­ges nyugtalankodástól és fá­radságtól. Kárpáti Sajtóügynökség. Hamarosan a kerület mozivásznaira kerül az ASSZONYOK című film ÉGÉ az előadásnak, de a néző sokáig nem tud megszabadulni a látottaktól. Feledhetetlenek az Asszonyok című film hősei, melyet az If­júsági filmek Gorkij filmstú­diója készített. Képzeletünkben felmerülnek azon asszonyok képei, akik nélkül nincs sem költő, sem hős. Az Asszonyok című film be­vezetőjében emlékeztet ben­nünket a Nagy Honvédő Hábo­rú vészterhes éveire, melyek a szovjet emberek millióinak sorsára voltak kihatással. ...Emberekkel zsúfolásig meg­telt kikötő. A harctérre indul­nak a férjek, fivérek, apák. Felharsan a hajó bucsukürtje. Könnyekkel áztatott női arcok. Velembovszka I. novelláinak egyike Duszkáról számol be. A leány a faluból került a vá­rosba, édesanyja és öccsei ott­hon maradtak. Édesapja a harctéren esett el. A városban Duszka háztartási alkalmazott lett. Pénzt tesz félre szerény fizetéséből, hogy a többiekhez méltóan öltözködhessen. Az önállóságra vágyik, de nehéz az életben megállni a helyét. Ekkor hozza össze Duszkát a véletlen Katyerina Tyimofejev­­nával. A jóindulatú asszony munkát kerített Duszkának, a lakásába fogadja őt. Új élet kezdődött a film hős­nője számára. Szorgalmas mun­kájával hamarosan a legjobb munkásnők közé került. De a leány még nem érzi a teljes boldogságot. Csak valamivel később, komoly megpróbáltatá­sokon menve át, érti meg, hogy az élet sokkal bonyolul­tabb, mint ahogy elképzelte. A másik novella Alykával, szintén egy falusi leánnyal is­mertet meg bennünket. Alyka édesapja szintén a harctéren esett el. Édesanyja mindent feláldoz, hogy iskoláztatni tud­ja lányát. A büszke, magát szerető Alyka csalódott első szerelmében és magára maradt kis fiacskájával. A faluba ha­zatérő Duszka rábeszéli Aly­­kát, hogy utazzon ő is a vá­rosba. Alyka egy gyár tanulója lesz. Ő is, mint Duszka, maga választja meg életútját. Lyubimov Pavlo, a film ren­dezője megismertet bennünket Katyerina Tyimofejevnával, akinek a sorsa emlékeztet Duszka és Alyka sorsára. Ka­tyerina egész fiatalon elhagy­ta a falut és a városban a bú­torgyárban állt munkába. Elő­ször tanuló volt, majd mun­kás, később mester lett belő­le, most pedig már több éven át az üzemi bizottság elnöke. Mint megértő, kedves édes­anya, gondozta és óvta Katye­rina Tyimofejevna az ifjúsá­got. Sok leányt indított el az önálló élet útján. És újból találkozunk Alyká­val, aki szerelmes Jevgenbe, Katyerina Tyimofejevna fiába. Az anya számára nyugtalan töprengések ideje érkezett el. A legtisztább érzelmeiben meg­sértett Alyka a Katyerina Tyi­mofejevnával folytatott beszél­getés után visszatér a faluba. Úgy tűnik fel, Katyerina Tyi­mofejevna örvendhet, — hi­szen elérte, amit akart. De a kétségek nem hagyják nyugod­ni — nincs meggyőződve ar­ról, helyesen cselekedett-e, könnyelműen oldva meg a fia és Alyka sorsát. Ismét felhangzik a gőzhajó kürtje. Az utasok között lát­hatjuk Katyerina Tyimofejev­­nát is. A faluba utazik, Dusz­­kához, annak hozzátartozóihoz. A film lenyűgözi a nézőt az emberi lélek mély elemzésével, azzal a törekvéssel, hogy be­mutassa a hősnők emberszere­­tetét. JANKEVICS Natasa: Berehová. Szerkesztő: CSANÁDI GY. A Berehovói Konzervgyár — B. Hmelnyickij utca 163. szám — sürgősen ke­res munkára villanyszerelőt. Címünk és telefonszámunk: АДРЕСА РЕДАКЦІЇ: Берегово, вул. Мукачівська, No 3. ТЕЛЕФОНИ: редактора і заступника — 107, :екретаріату ('за­гальний — 156. І «Красное знамя» (на венгерском языке) — орган Берегов­• ского райкома Коммунистической партии Украины и ра-I ионного Совета депутатов трудящихся Закарпатской об- * I ласти. ♦ * т т . ................... ...... + Берегівська районна друкарня, м. Берегово, пл. 40 років Жовтня, No 1. Телефон 111. Тираж 7339. Зам. 1619. Индекс 61831.

Next