Vörös Zászló, 1968. augusztus (20. évfolyam, 181-207. szám)
1968-08-02 / 182. szám
12 — 160 évvel ezelőtt született Simion Burnutiu a nagy hazafi és gondolkodó Az 1848-as polgári demokratikus forradalom harcos csoportjának kétségkívül kiemelkedő egyénisége volt Simion Burnutiu, a nagy hazafi és demokrata gondolkodó. 1808. augusztus 2-án született, szerény körülmények között élő szülők gyermekeként a szilágysági Románboksán. A nagykárolyi gimnázium elvégzése után, Balázsfalván — az erdélyi román kultúra akkori legjelentősebb központjában — filozófiát és teológiát tanul. Tanulmányai elvégzése után, 1829- ben tanárnak nevezik ki a balázsfalvi iskolákhoz. Sokat utazgat Erdélyben, hogy megismerje a hazának e részét, a nép és főként a parasztság — az akkori idők társadalma legelnyomottabb osztályának helyzetét. Népe iránti forró szeretete — amelynek szenvedéseivel mélységesen együttérzett — késztette arra, hogy bekapcsolódjon a politikai és társadalmi harcokba. Haladó eszméi miatt összekülönbözik Lemeni Ioan balázsfalvi püspökkel — a hatalom hű kiszolgálójával —, aki 1845-ben eltávolítja a katedráról. Bárnyfia nem csügged el. Már nem egészen fiatal — 37 éves ekkor —, de újrakezdi tanulmányait: Szebenbe megy, beiratkozik a német jogakadémiára, ahol kitartó szenvedéllyel tanul. Az 1848-as forradalom kitörésével félbeszakítja tanulmányait, a román nép nemzeti és társadalmi felszabadító harcának élcsapatához szegődik, s annak egyik jelentős vezetője lesz. Simion Barnu fiu nagy érdeme, hogy megértette és határozottan kinyilvánította annak szükségességét ,hogy Erdély társadalmi reformjainak megvalósítása szorosan egybefonódjon a román nép nemzeti jogainak elismerésével. 1848. április 30-án Balázsfalvára érkezett, hogy részt vegyen az előkészítő gyűlés megszervezésében. A balázsfalvi piacon összegyűlt tömeg kitörő lelkesedéssel fogadta szavait: „Elérkezett a jobbágyság eltörlésének, a románságnak a nemzetet megillető jogokba való helyezésének az ideje.“ A május 14-i balázsfalvi nagygyűlésen tartott beszédéből világosan kitűnnek haladó eszméi és szemlélete; történelmi és jogi érvekkel bizonyította a román nép évszázados, kegyetlen elnyomását, élénken ecseteli a parasztság szenvedéseit, elnyomóit az ókori Egyiptom fáraóihoz hasonlítva. Népe iránti bizalmát és szeretetét tükrözik egyetértésre buzdító szavai: „Tartsatok mindannyian a néppel, hogy ne tévedjetek el, mert a nép nem téved el már természeténél fogva, nem vonhatják be egykönnyen az idegenek sem a maguk javára.“ Azt, aki nemzetének szabadságáért harcol, Bárnufiu az emberi jogok védelmezőjének tekinti; azt, aki lábbal tiporja a nemzet jogait, az emberiség ellenségének. Mint a balázsfalvi nagygyűlésen megválasztott Román Nemzeti Komité elnöke, igyekezett egyengetni a románság és magyarság közeledésének útját, reménykedve a két nép megbékélésében és együttműködésében. Ez a törekvés kitűnik a Román Nemzeti Komiténak a román néphez intézett, 1848. október 19-i kiáltványából: „Határozottan és bátran ültessük el a béke eszméjét polgártársainkban, a magyarokban és székelyekben“ — hangsúlyozza a Kiáltvány. A magyar nemzethez intézett Kiáltványból olvashatjuk: „Ismételten kérünk mindarra, ami számotokra a legdrágább és a legszebb, ne engedjétek, hogy kihasználatlanul elteljenek e nagy megbékülés, testvéri egyesülés pillanatai, mert jól tudja, mikor térnek fizok valaha vissza.“ Fáradhatatlan, lelkes tevékenysége, melyet a román nép és a haza szolgálatába állított, méltó elismerést, megbecsülést szereztek Simion Barnusiu nevének kortársai előtt is. Tevékenységének teljében, 56 éves korában hal meg, útban a hőn szeretett erdélyi tájak felé. Szülőfalujában, Románboksán temetik el. Az emlékműre, melyet a nagy hazafi tiszteletére emeltek, a következő szavakat vésték: ,,Szabadság, testvériség, egyenlőség, nemzeti egyenjogúság!“ A szocializmus építésének éveiben, amikor a Román Kommunista Párt helyes nemzeti politikájának eredményeként megvalósultak azok az eszmények, amelyekért ő is harcolt egykor, még inkább értékeljük Simion Barnusiu tevékenységét. A román nép és az együttélő nemzetiségek testvériessége ma élő valóság, s mind erőteljesebben nyilvánul meg a haza szocialista építéséért végzett közös munkában. Joan PDF MOZI Arta filmszínház: A vad Kurdisztánon át Haladás filmszínház: Merénylet tíz óra tízkor Vörös Lobogó filmszínház: A bosszúállók. A léggömbös lány Ifjúsági filmszínház: Egy magyar nabob. Kárpáthy Zoltán Előadások kezdete: 10, 14,30, 17,30 és 20,30 órakor Munkás filmszínház: Emberek a porondon Flacatra filmszínház: Volt egyszer egy öregember és egy öregasszony Régeni Patria filmszínház: A rögeszme Régeni Victoria filmszínház: Örök szolgaság Dicsői Melódia filmszínház: A betyárok bosszúja Ludasi Flacara filmszínház: Pikk alsó Szovátai Doina filmszínház: Merénylet tíz óra tízkor Segesvári Lumina filmszínház: Nem éppen szerencsés nap — Talán ön nem Muriel Chess néven ismeri. Feltéve, ha egyáltalán ismeri, Mildred Haviland néven ismerheti. Valamikor dr. Almore asszisztensnője volt. Ő fektette le Mrs. Almore-t azon az éjszakán, mikor holtan találták a garázsban, aki, ha volt valami gyanús a dologban, tudhatta, ki a tettes, akit megvesztegethettek vagy megijeszthettek, hogy sürgősen hagyja el a várost. Webber felszedett két gyufát, és eltörte. Kicsi, rideg szemét rám szegezte. Én folytattam. — És ezen a ponton végre az igazi véletlenbe ütközünk, az egyetlen valódi véletlenbe az egész történetben. Mert ez a Mildred Haviland egy Riverside-i kocsmában megismerkedett egy Bill Chess nevű emberrel, és hozzáment feleségül, ő tudja, miért. Ott éltek a Little Fawn-tónál. És ez a tó annak az embernek a tulajdona, akinek a felesége intim kapcsolatban volt Laveryvel, azzal a Laveryvel, aki Mrs. Almore hulláját felfedezte. Ezt nevezem igazi véletlennek. Másnak nem tekinthető, de alapvető és sarkalatos tény. Minden egyéb ebből következik. — Nem látom be, mi a fenének jó megpróbálni összekeverni ezt az ügyet azzal, ami másfél évvel ezelőtt történt. — Rendben — mondtam, — és kösz, hogy ilyen sok időt áldozott nekem. — Felálltam. — Sajog még a lába? — kérdezte, mikor lehajoltam, hogy megdörzsöljem. — Eléggé, de már javul. — A rendőrség ügye, pokoli probléma — mondta majdnem gyöngéden. — Sokban hasonlít a politikához. A rendőrségnek a legkiválóbb emberekre lenne szüksége, és semmi olyat nem tud nyújtani, ami az ilyeneket vonzaná. így olyan emberanyaggal kell dolgoznunk, amilyet kapunk, és ilyeneket kapunk. — Tudom — feleltem. — Mindig is tudtam. Nem haragszom érte. Jó éjszakát, Webber kapitány. — Várjon egy percig — mondta. — Üljön le egy percre. Ha már be kell vonnunk ebbe az esetbe az Almore-ügyet, rángassuk ki a napvilágra, és vegyük alaposan szemügyre. — Legfőbb ideje, hogy ezt valaki megtegye — feleltem, és újra leültem. — Mit akart Talleytől, mikor ma felkereste? — Valami nyomra bukkant Florence Almore halálával kapcsolatban. Az asszony szülei annak idején megbízták, hogy járjon utána, de ő sohasem közölte velük, miről is volt szó. — És azt hitte, magának majd megmondja? — gúnyolódott Webber. — Meg kellett próbálnom. — Talley pitiáner zsaroló volt — szólt Webber megvetően. — Nem is egy ízben próbálkozott ezzel. Mindenesetre nem volt rossz dolog megszabadulni tőle. Én megmondom magának, mi volt az ő birtokában. Volt egy bársonycipője, amit lelopott Florence Almore lábáról. — Egy bársonycipője? Halványan elmosolyodott. ■— Csak egy bársonycipője. Később megtalálták a házában eldugva. Zöld bársony tánccipőcske, a sarkában néhány kis ékkővel. Méretre készült Hollywoodban. Valami színpadi lábbelit meg effélét készítő iparos csinálta. Na, most kérdezze meg, mi volt ennek a cipellőnek a jelentősége. — Mi volt a jelentősége, kapitány? — Mrs. Almore-nak két teljesen egyforma pár volt a birtokában, egyszerre csináltatta. Állítólag ez nem szokatlan dolog. Arra az esetre, ha az egyik lehorzsolódik, vagy egy részeg ökör rátapos. — Halványan elmosolyodott. — Úgy látszik, az egyik párat sosem hordták. — Azt hiszem, kezdek kapcsolni. Hátradőlt, a széke karfáját ütögette. Várt. — A ház oldalajtajától durva betonút vezet a garázshoz — mondtam. — Eléggé durva. Tegyük fel. Mrs. Almore nem gyalog ment, hanem vitték. És tegyük fel, aki vitte, bárki is volt, cipőt húzott rá, és éppen az került a kezébe, amit még nem hordtak. — És? — És tegyük fel, Talley észrevette ezt, miközben Lavery a doktor után telefonált, aki betegeket látogatott, így Talley elvette az új bársonycipőt, minthogy bizonyítéknak tekintette arra nézve, hogy Florence Almore-t meggyilkolták. Webber bólintott. — Bizonyíték lett volna, ha otthagyja, ahol volt, hogy a rendőrség találja meg. Miután elvitte, csak azt bizonyította, hogy ő maga patkány. — Megvizsgálták szénmonoxidra Mrs. Almore vérét? — Meg. És volt is ott kellő mennyiségű monoxid. A nyomozótisztek is elégedettek voltak a dologgal. Erőszaknak nem volt jele. Tudomásul vették, hogy dr. Almore nem gyilkolta meg a feleségét. Talán tévedtek. Azt hiszem, a nyomozás kissé felületes volt. — És ki vezette a nyomozást? —Azt hiszem, tudja a választ. — A rendőrség, mikor odaért, nem vette észre, hogy az egyik cipőcske hiányzik? — Mikor a rendőrség odaért, nem hiányzott semmiféle cipő. Ne felejtse el, hogy az Almore Lave-ry hívására előbb ért haza, mint a rendőrség. Csak Talleytől tudunk a hiányzó cipőről. Elvihette a még viseletlen cipőt a házból is. Az oldalajtó nyitva volt. A személyzet aludt. Erre az az ellenvetés, hogy nem valószínű, hogy egyáltalán tudhatott az új, nem hordott cipőről. Kitelik tőle, hogy tudott róla, és gondolt rá. Éleseszű, alattomos kis ördög volt. De mégsem hiszem, hogy ott ennyire kiismerte magát. (Folytatjuk) 41. Erdőszentgyörgyi Popular filmszínház: Haláltusa és elragadtatás Gyulakutai Pátria filmszínház: Bekerítve Sármási Popular filmszínház: A szüzek elrablása Nyárádszeredai Nirajus filmszínház: Változó felhőzet RÁDIÓ 5,00—5,30 román nyelven: Hírek. Népi muzsika hallgatóink kérésére. Állattenyésztők műsora: A takarmány biztosítása Hargita és Kovászna megyében. 5,30—6,15 Hírek. Balettzene. Ipari krónika: Interjú Egyed Balázzsal, a Beruházási Bank igazgatójával. 13,00—13,30 magyar nyelven: Szocialista hazánk tájain: Curtea de Argeș. Népi dallamok 16,15—17,00 magyar nyelven: Hírek. Városi mozaik: Gyergyószentmiklós. Könnyűzene. 17,00 —18,00 román nyelven: Hírek. Zenés posta. Rádiómagazin. Augusztus 1| Péntek 1 — A Nap kel 5 óra 03 perc- 1 kor, lenyugszik 19:40 perc 3 — Az évből eltelt 215 nap, hátra van 151. IDŐJÁRÁS Általában szép idő, lassú felmelegedés, változó égbolt, különösen a délutáni órákban, helyi eső. A legalacsonyabb hőmérsékleti értékek 7—12, míg a legmagasabbak 21—25 fok között váltakoznak. Enyhe északnyugati szél. A statisztikusok kimutatták, hogy 10 villámütött ember közül kilenc férfi és csak egy nő. Mi az oka, hogy a villám nagyobb előszeretettel csap a férfiakba, mint a nőkbe? A válasz egyszerű. A nők sokkal elővigyázatosabbak és idejében menedéket keresnek. SPORT A megyei labdarúgó komisszió közli, hogy az Országos Labdarúgó Szövetség jóváhagyásával az új évadban nem 14, hanem 16 csapat vesz részt a megyei bajnokságban. A lapunk július 30.-i számában közölt együtteseken kívül az 1968— 69-es bajnoki küzdelmekbe bekapcsolódik a segesvári Victoria és a szentpáli Infratirea is. Ma délután 19 órakor, a marosvásárhelyi Voința sportparkban kezdődnek az Augusztus 23 Kupáért kiírt ökölvívó küzdelem megyék közti szakaszának mérkőzései. Szob tóba lépnek Kolozs, Hunyad, Szeben, Caras Severin, Neamt és Maros megye ökölvívói. A verseny szombaton és vasárnap folytatódik. Rossz idő esetén a találkozókra az Egyetemi sportcsarnokban kerül sor. TELEVÍZIÓ 10.00 Szakemberek műsora 10.30 Délelőtti műsorzárás 17.30 Iskolások tv-je — konzultációk román nyelvből a VIII osztályosoknak 18.00 Turisztikai műsor 18.20 Országúti közlekedés jelentés 18.30 Spanyol nyelvlecke (3. ismétlés) 19.00 Ifjúsági adás 19.30 Híradó 19.50 Időjárásjelentés, hirdetések 20.00 Olasz játékfilm 21.30 Reflektor 21.45 Zenei stúdió: Brahms 22.05 Beszélgetés a kultúráról 22.30 Filmriport a szófiai VIT-ről 22.50 Híradó Megjelent az Ifjúmunkás 31. száma A TARTALOMBÓL: Egy ember kikészül — Kocsis István riportja a szocialista törvényesség nevében vállalja egy megkínzott ember védelmét — Az énektanításról — Vita az őszinte riportról — Kiküldött munkatársunk beszámolója a Tavirózsa könnyűzenei fesztiválról — Nem táncoltak meztelenül! — egy diákklub szomorú története. Visszhang. Kulturális krónika. Az újságíró jegyzetfüzetéből. Rövidhullámon. Sport. Ifjúmunkás Service (a gyors olvasás módszeréről, válasz egy reményt vesztett lánynak.) A TV jövő heti műsora AUGUSZTUS 4. VASÁRNAP 8.30 Pontos idő. Időjárás 8.40 Gyermekeknek és iskolásoknak 10.30 Faluműsor 12.45 A haza védelmében 13.15 Híradó. Délelőtti műsorzárás 16.00 Vasárnapi magazin 18.00 Sportközvetítés a szófiai VIT-ről. Atlétika (döntők). Művészi torna 20.00 Híradó 20.15 Varieté 21.45 A szófiai VIT. Az esztrádverseny díjazottjainak hangversenye. A fesztiváli rendezvények filmriportja 22.50 Sztárparádé 23.10 Híradó AUGUSZTUS 5. HÉTFŐ 17.30 Nőknek 18.00 Ipari aktualitás 18.30 Francianyelvtanfolyam (a 4. lecke ismétlése) 19.00 Liceum — ifjúsági adás 19.30 Híradó. Időjárásjelezés. Hirdetések 20.00 Lépcsőfokok a jövő felé 20.20 Találkozás Brigitte Bardot-val 20.45 Tv-egyetem. A civilizáció története 21.20 Filmvarieté 21.45 A szófiai VIT. A nemzetközi versenyek díjazottjainak hangversenye. Fesztiváli filmriport 22.50 Híradó AUGUSZTUS 6. KEDD 17.30 Iskolásoknak. Matematikai konzultáció (VIII. oszt.) 18.00 Ipari szakemberek tv-je 18.30 Angol nyelvtanfolyam (a 4. lecke ismétlése) 19.00 Fiataloknak 19.30 Híradó. Időjárásjelentés. Hirdetések 20.00 Thierry la Fronde — filmsorozat 20.26 Véleménynyilvánítás 20.35 A hosszú, a rövid és a felsőbbrendű — angol játékfilm 22.00 A szófiai VIT záróünnepsége 23.00 Híradó AUGUSZTUS 7. SZERDA 10.00 Ipari szakemberek tv-je 10.30 Délelőtti műsorzárás 17.30 Iskolásoknak 18.00 Gazdasági krónika 18.30 Német nyelvtanfolyam (a 4. lecke ismétlése) 19.00 Club XX — ifjúsági adás 19.30 Híradó. Időjárásjelentés. Hirdetések 20.00 Népzene 20.15 Transzfokátor 20.45 Műsorismertetés 21.00 Nyugatnémet játékfilm Heinz Ruhmannal 22.35 Könnyűzene 22.50 Híradó AUGUSZTUS 8. CSÜTÖRTÖK 10.00 Gazdasági krónika 10.30 Délelőtti műsorzárás 17.30 Iskolások tv.-je 18.00 Szakemberek tv-je 18.30 Orosz nyelvtanfolyam (a 4. lecke ismétlése) 19.00 Pionírok stúdiója 19.30 Híradó. Időjárás-jelentés. Hirdetések 20.00 Vikingek — filmsorozat 20.26 Könnyűzene 20.45 Utazás a világ körül 21.00 Képzőművészet 21.00 Színházi est: Makszim Gorkij: Nyaralók 23.00 Híradó AUGUSZTUS 9. PÉNTEK 10.00 Szakemberek tv-je 10.30 A délelőtti adás zárása 17.30 Iskolások tv-je 18.00 Turisztika 18.20 Országúti közlekedésjelentés 18.30 Spanyol nyelvtanfolyam (a 4. lecke ismétlése) 19.00 A megismerés kapujánál — ifjúsági adás 19.30 Híradó. Időjárás-jelentés. Hirdetések 20.00 Mezőgazdasági aktualitás 20.20 Zenei stúdió 20.40 Könyvek és szerzők 21.00 Reflektor 21.15 Románc trombitára — játékfilm 22.45 Híradó AUGUSZTUS 10, SZOMBAT 17.30 Gyermekeknek 18.00 Stadion — sportaktualítás 18.30 A mai román nyelv 19.00 Iskolásoknak: Val Virtoj legénységének újabb kalandjai 19.30 Híradó. Időjárásjelentés. Hirdetések 20.00 Enciklopédia 21.00 Visszatérünk hat hónap múlva 21.15 Zenés film 22.00 A bosszúállók — filmsorozat 22.50 Vendégünk: Michele könnyűzene-énekes 23.15 Híradó MI LaÁG A VADÁSZMEZŐKÖN? Egyelőre nem sok, aminek legfőbb oka a kedvezőtlen időjárás. A vad is, akárcsak az ember, óvakodik a rossz időtől, menedéket keres magának. Ezzel magyarázható, hogy az őzbükk-szezon megkezdése óta nagy eredményről nem számolhatnak be a megye vadászai. De az idény tovább tart, reméljük, az idő is jóra fordul. S vele együtt az őzbakk vadászata is, sáncot Ásni — HALÁSZNI TUDNI KELL . " ' le Szó szerint így van, mondják a tapasztalt halászok. Egyik is, másik is tudást követel. De nem valami magas fokú ismeretekről van szó, hanem csupán a jó halászhelyek kiszemeléséről, a csali, az idő megválasztásáról s a halász érzékéről, rátermettségéről. Fel- és le a Maroson panaszkodnak a halászok, hogy nem „harap” a hal, sem a paduc, sem a márna, de még a ragadozó sem. Azonban olyan halászok is vannak, akik nem ilyen pesszimista módon fogják fel a helyzetet. Többékevésbé elégedettek az eddigi zsákmánnyal. Igen, mert nagyobb türelemmel, hozzáértéssel bánnak a halász szerszámmal. Bizonyíték rá, hogy nemrég ejtettek zsákmányul 14, 12 és 9 kilós harcsákat, 7 kilós csukát, de azonkívül paducot, márnát, stb. Ne feledjük, el, az idény még hátra van. Augusztus, szeptember a leggazdagabb hónapok a halászatban. A kezdő, fiatalabb horgászok pedig tanuljanak az idősebbektől, kérjenek tanácsot, lessék el módszereiket, figyeljék meg szerszámaikat. Ajánljuk, óvakodjon, tiltakozzon minden halász a kukacozástól, amely módszer kezdeti sikerrel ugyan, de nagyon rossz utóhatással jár. E húshalászati módszer a halállomány étvágytalanságát, megbetegedését hordozza magával. A kukacozással magunk alatt vágjuk a fát. DOBÓ VERSENY Augusztus első felében kerül sor Maros és Kolozs megye öt-öt legjobb blinkerező (műcsalizó) horgászai közötti dobóversenyre. Egyesületünk a megye legjobb blinkerező horgászait indítja e vetélkedőn, amelyet a marosvásárhelyi repülőtéren tartanak meg. Augusztus második felében bonyolítják le Kolozsváron a vetélkedő visszavágó szakaszát. Készülnek a hírneves régens csónakok. ■VÖRÖS 2ASZL 0 a Megyei Helyi Ipari Igazgatóság által szervezett JIBILITIST Marosvásárhelyen, a Dózsa György utca 9 sz. alatt. A kiállításon megtekintheti a megye helyi ipari vállalatainak több mint ezer féle közhasználati cikkét és ipari termékét. Ez alkalommal a kereskedelmi szervek megköthetik a szerződéseket, az 1969-es évre. A kiállítás nyitva 11 órától 19 óráig. (Hétfői napon zárva). A marosvásárhelyi „MAROS Icészrufiagyár Zágazului utca 14. szám. ALKALMAZ: áruszakértet (merceolog) Alkalmazási feltétel: középiskolai végzettség és ötévi gyakorlat, raktárfőnököt Alkalmazási feltétel: középiskolai végzettség és négyévi gyakorlat. Bővebb felvilágosítást a vállalat igazgatósága ad. Telefon: 47-81. Matdoss&Hig&U! A marosvásárhelyi ill. vállalat üzleteiben bő választékban kapható: Krumpli Paradicsom Zöldbab Hurok Zöldpaprika Tartson minden héten egy zöldség- és gyümölcsnapot! A zöldség- és gyümölcsfélék elősegítik az emésztést, a csontok, a fogazat, az izomrendszer fejlődését, a hormonok és enzimek képződését, szabályozzák a szervezet anyagcseréjét. @ A-1 típusú irodai vasszekrényt, dukkó festéssel, spriccolva vagy hamerslaggal • VS-3 típusú három részes, zöld dukkóval festett vasszekrényt, munkavédelmi ruháknak. Bővebb felvilágosítást a vállalat eladási osztálya ad. Telefon: 337. W1 MEGRENDELÉSRE. 7 KIUTALÁS NÉLKÜL SZÁLLÍT.