Vörös Zászló, 1970. június (22. évfolyam, 127-151. szám)
1970-06-03 / 128. szám
Aki mindent jobban tud Nem hiszem, hogy lenne a világon olyan jelenség — legyen az vélt csészealj vagy árvíz — amelyről ne nyilatkozna valaki, aki mindent jobban tud. Aki úgyszólván két lépésnyire volt az egésztől, és a legtöbb esetben egyedül évie kért ki a csávából. Hivatkozik aztán teszem azt Kiss Manóra, aki szintén ott volt, de szegény már nem tudott kijönni. Hogy miből? Hát a csészealjból vagy az árvízből. Az egyedüli szemtanú minden jogot fenntartva én vagyok — mondja és beszél. Beszél mindaddig, amíg van hallgatója. De hát valakinek, aki két lépésre volt ATTÓL, mikor ne lenne közönsége? Szombaton délben jobb sorsom felé igyekezvén egyik ismerősöm állított meg— két éjjen és két nappalon át dolgozott maga és mások holmija mentésén az árvíz idején —, és mosolyogva hívta föl figyelmemet egy polgártársra, aki a Volga büfé ajtajához legközelebb eső asztalnál szónokolt. Igazolványkönyveket borító kárminvörös és teljesen használhatatlan micsodákat árult eddig, ez az alkalom mégis jobb üzletnek bizonyult. Mármint az, hogy ő éppen akkor ott volt és mindent a két szemével látott, két fülével hallott, esetleg fordítva. Tovább akartam menni, de az illető olyan lendületesen és impozánsan hazudott, hogy beálltam csodállai sorába. Mint új hallgatót azonnal leltárba vett, s tekintve, hogy a többiek már mind letejelték a féldeciket, egyenesen hozzám intézte profétikus szavait: egyelőre többesszámban. (Részben, mert nem akarta megsérteni előbbi hallgatóit, részben mert részeg volt.) ,,Uraim, hát mondom annak a szerencsétlen fehérnépnek, hagyja a holmit, mama, üljön fel a hátamra, amíg nem késő. De ő csak reszket, kuporog. Én ugye, nem sokat gondolkozhattam, veszem a hátamra. Ki akarok lépni az ajtón, nem lehet. Nyomta kívülről a víz. (Érdekes, a víz nyomta az ajtót, de nem talált egy rést sem, hogy befolyjon és sürgesse hősömet. Megjegyzés tőlem, Sz. K.). Próbálom az ablakot. Nem megy. Na most mi az istent csináljuk? kérdem magamtól. Kitörtem a nagyablakot s át akarok lépni rajta az öregasszonnyal. Akkor kezdett körözni a helikopter. Az öregasszony úgy megijedt, hogy visszaesett az ágyba. (Milyen ágyba? Megjegyzés alulírottól.). Hát becsület szavamra, megfordult a fejembe, hogy otthagyom. De milyen az ember... (a körüllevők meghatottan szipognak). Gondoltam, kimászok a tetőre és integetek a kopternek. (Ez helikopter akart lenni.). De hogy hagyjam ott a nénit? Na, letéptem a rókamié farészét, le a nagyszekrény ajtaját, le az ajtót s összekötöttem egy dróttal. Arra tettem föl, s mentünk kifelé. Útközben még fölszedtem a szomszédokat, úgy, hogy mire megjött a repülő, már a parancsnok csak annyit mondott nekem: Igazi hős vagy, fiam. Egy fenét. Hát tizennyolc embert kimenteni nekem — te ismersz, Jóska — igazán annyi, mintha azt mondanám, „kérek még egy féldecit." Kért is. Ezúttal én fizettem. És azóta is látom Háry Jánost, amint három szál deszkán ment tizennyolc embert. Csak miért éppen azok hallgatnak, akik valóban hősök voltak? SZŰCS KÁLMÁN A filmvilágban tájékozott néző már a címből rájön: nem arisztotelészi alapelvek szerint megkomponált cselekmény áll a produkció tengelyében, s még kevésbé szabad színpadi bonyodalomra gyanakodnunk. A címben feltüntetett akció ez esetben egyszerűen rajtaütés, betörés, rablógyilkos vállalkozás, amely látszólag tökéletesen beleilleszkedik a mostanában túlontúl felkapott bűnügyi csinálmányok tartalmi-formai keretei közé. Igen ám, de alig pereg le vagy egy negyedórányi filmszalag, és kiderül, hogy az említett hozzáértőket is becsapta — de még mennyire! — a cím. Mert azután, hogy a szeplős unokahúggal előbb Fred, majd Charles csúnyán kibabrál, színre tolódik Léontine, a fehérhajú gengszter-özvegy. És ettől kezdve a napnál világosabb az, amit addig igen-igen kevesen sejtettek: nem detektív film izgalmas, de még csak nem is bűnügyi filmvígjáték szimpla örömei várnak rá. Michel Audiard és leleményes csapata sokkal ízesebb és egyben komplexebb meglepetést forgatott mindannyiunk számára: egy detektív film paródiáját nyújtja át ártatlan mosolyogva, mint aki tisztába van — eleve! — alkotása előnyeivel és hátrányaival egyaránt. Előnye röviden az, hogy a feje tetejére állított bűnügyi öszszevisszaság lépten-nyomon megnevetteti az embert. Hogyisne tenné, mikor csupa vígjátéki ötlet, csupa szellemes eredetiség az egész? A filmet bevezető szekvencia — melynek újszerű kivitelezése annyi fejtörést okoz a rendezőknek — itt a szokottnál is megkapóbb „trouvaille"-ok segítségével közli a lényeges tudnivalókat szerzőkről, színészekről. Utána pedig? Attól kezdve, hogy az aranyrudakat szállító páncélautó a bank udvaráról kigördül s a kísérő az úttesten a fekete macskát megpillantja, egészen addig, hogy egy dörgő férfihang ránk mordul: ,,Vége már a filmnek, hé!..." — kacagtató meglepetések valóságos lavinája tartja ébren érdeklődésünket. Eleinte a komikus kontraszt csak Léontine néni tisztes külseje és FILM megboldogult férje ,,hőstetteit" ecsetelő szövege között bújkál: tolókocsin sétáltatják, és ő hajdani ,,akcióktól" cseveg a leplezetlen nosztalgiával a hangjában. De a jóságos néni nemsokára tudomást szerez az unokahúgát búsító okról, s miután mélységesen felháborítja az exszaktársak eljárása, váratlanul talpra ugrik tolókocsijából. A továbbiakban aztán ilyen fordulatok széles skáláján játszik a vígjátéki együttes, melyből igazságtalanság lenne kifelejteni, az operatőr Georges Barskyt, trükkfelvételei ugyanis nagyban megkönnyítik az időzített komikus helyzetek „robbanásszerű" kiaknázását. Mondanunk sem kell, hogy Léontine néni mind Freddel, mind Charles-val vígan elbánik, mint ahogy az is természetes, hogy az öreg hölgy meggyilkolására menesztett Tiburce első látásra beleszeret a szeplős szépségbe — hiszen a nagynénit lényegében unokahúga kiházasítása késztette sorozatos emberölésre. Tiburce és menyasszonyjelöltje kapcsolatában különösen egy mozzanat kivételesen sikerült: az a jelenet, amelyben édeskettesben maradtak a házban, s a leány csábítónál csábítóbb célzásokat tesz gavallérjának, az meg sehogy sem ért a szóból. .. Hátránya is van azonban az ilyen paródiának: hendikepje, hátulütője a közönség egy részének ízlésbeli beállítottsága, a műfaj ,,klasszikus" kötelmeihez való makacs ragaszkodás. Aki szereti a bűnügyi regényeket, filmeket — (habár az idevágó irodalom iránti érdeklődést alaposan megtépázta a hasonló témájú filmek elszaporodása) —, az csak nehezen, vagy nehezen sem enged a nevetés incselkedő ördögének: lesi az izgalmas fordulatokat, várja-várja a vég nélküli hajszákat (autón, repülőn, gyalogszerrel, mindegy), előre tippel ennek vagy annak a szereplőnek bűnösségére, boldogan szemléli a fantasztikus verekedéseket, s megkönnyebbülve lélegzik fel a hepiendet tudomásul véve. Michel Audiard paródiája azoknak igazán felüdülés, esztétikai elégtétel, akiknek már a könyökén jön ki a sok „komoly“ bűnügyi alkotás: azok kellőképpen élvezik a sziporkázó kifigurázást, mely egyformán szól az elcsépelt témakörben topogó produkcióknak és azok élvezőinek. Másfelől viszont az sem kevésbé igaz, hogy bizonyos jártasság a detektív filmek világában szinte elengedhetetlen ahhoz, hogy maradéktalanul élvezzük a parodisztikus ábrázolásmódot. Summa summarum: A ,,Leontine" akció így is, úgy is jó film, ízléssel és sok-sok leleménnyel megalkotott kacagtató paródia. Megéri, hogy egyesek elviseljék kedvenc témakörük megszentségtelenítését, és megéri — nem különben —, hogy holmi fantasztikus bűnügyi históriára pazaroljunk másfél órát . . . o. t. " A „LEONTINE“ AKCIÓ LEFÚJELI TOLVAJOK Az Expres büfé zsúfolt, mint mindig. A pénztárnál is sor van. Egy férfi fizet, a körülötte lévők látják, százasok közül halász elő egy 25- öst. Valamivel később az Albina téri autóbuszmegállóhoz megy. Nem veszi észe, hogy követik. Az autóbusznál tülekedés, az erősebbek a könyökükkel csinálnak helyet maguknak. Mielőtt az első megállóhoz érnének, a kocsi elejében az egyik utas felhorkan. Egy nő felkapja a fejét, és minden áron le akar szállni, de nem tud, csak a következő megállónál. Onnan szaladva igyekszik vissza, amíg találkozik az Expres büfébeli ember követőjével. — Nem hallottad, amikor jeleztem, hogy leszállok? — támad az rá. — Dehogy nem, de már nem jutottam el az ajtóig. Sikerült? Együtt nézik meg a pénztárcát. Nyolcszáz lej. Szép zsákmány. És egy buletin is, de arra nincs szükség. Darabokra tépik, eldobják. — Nem vett észre semmit? —Abban a lökdösődésben . . . ? Kék boríték, benne papírdarabok. — Ennyit találtunk meg a buletinből — mutatja Elekes Béla nyomozó tiszt. — Csak a nevet tudtuk kisilabizálni: László Stefan s apja keresztnevét: Sigismund. A károsult nem jelentette a lopást, hogy mi történt akkor, március 13-án, csak a két tolvaj vallomásából tudjuk. Tavaly ősz óta Vásárhelyen, pontosabban a Lux, Merinos, Gulliver, Femina, Dantela és más főtéri üzletekben több ízben is megtörtént, hogy valaki felkiáltott: „Jaj, ellopták a pénzemet!" A Miliciára egymás után futottak be a jelentések. Volt, akitől 25 lett, másoktól nehéz ezreseket emeltek el- És rendszerint a személyazonosságit is. Mert általános rossz szokás, hogy a pénztárcában hordjuk. A zsebtolvajlás aggasztó méreteket kezdett ölteni. Ezzel egyidejűleg egy férfi és egy nő — mindketten büntetett előéletűek — törzsvendég lett az Oroszlán vendéglőben és a Bucuresti cukrászdában. Az utóbbi ruhatárában a 10-es számú fogas állandóan fenn is volt tartva nekik. Busás borravalóval honorálták a szívességet. Egyikőjüknek sem volt állása, így gyanússá vált a nagy költekezés. Győri Ilona alig egy éve szabadult a börtönből, de csak két hónapot dolgozott a Konzervgyárban. Nyeste Molnár Sándorral pedig a Kombinát építőtelepe sorozatos igazolatlan hiányzása miatt a nyáron felbontotta a munkaszerződést. — Figyelni kezdtük őket — meséli az őrnagy —, bár megtévesztően hatott az a tény, hogy Győri héthónapos terhes volt. Kolozsvár, Győri és Nyeste szállnak le a vonatról. A nő a városba megy, a férfi az állomáson marad. Estefelé egyre nyugtalanabb lesz, elindul megkeresni partnerét. Nem messze, egy kapualjban talál rá. — Semmi sem sikerült, — mondja Győri idegesen. — Egész nap a nyomomban volt két civilruhás. Biztosan zsaruk. Most is itt vannak valahol a közelben. Győrin feltűnő zöld kabát van. Leveti, beteszik a bőröndbe, helyette Nyeste ballonját veszi fel. Még elérik a vonatot. — Ezeket jól átejtettük... — összenevetnek. ★ — A milicisták tényleg szem elől tévesztették őket — egészíti ki a történteket az őrnagy. — De akkor már biztosan tudtuk, hogy jó nyomon vagyunk. A pár temesvári útja jobban sikerült. A vonaton és a városban 13 000 lejnyi zsákmány gyűlt öszsze. Utána megint Vásárhely következett. Saját bevallásuk szerint leginkább falusiaktól loptak. Egyrészt, mert úgy tapasztalták, hogy amikor a városba jönnek vásárolni, sok pénz van náluk, másrészt, mert elég könnyű helyen is tartják a pénztárcát. Az asszonyok leginkább a kosárban. Egy pillanat alatt el lehet emelni. A legszívesebben a cipőüzletekben operáltak, és leginkább nőktől, mert miközben a cipőt próbálják, táskájukat rendszerint maguk mellé teszik és egyáltalán nem ügyelnek rá. A módszer az volt, hogy Győri emelte el a pénztárcát, gyorsan átpasszolta Nyestének, az pedig kiment vele az üzletből. Mikor az áldozat kiabálni kezdett ■— és volt úgy is, hogy éppen Győrire gyanakodott — már késő volt, semmit sem találtak nála. Letartóztatása után Győri Ilona vagy 30 zsebtolvajlásáról vallott aprólékos részletességgel. Még a tárcák formájára, színére is emlékezett. — Dehogy kérem, az 1400 leit nem a Merinosban, hanem a Gulliverben emeltem el, — javította ki a kihallgatást vezető nyomozót. — Valószínűleg az illető csak ott vette észre. Én igazán jól emlékszem, az volt az egyetlen piros színű pénztárca, amit loptam . . . A tárcákat rendszerint eldobták. Csatornákba, szemetes ládákba. Volt eset, hogy valaki megtalálta és bevitte a miliciára. Mint például a Rózsák tere 55 szám alatti ház egyik lakója. Éppen készült elmenni otthonról, amikor látta, hogy a kapualjból egy gyanúsan viselkedő asszony surran ki. Mit kereshetett a szemetesláda körül? Mikor meglátta a szép, valódi bőrből készült fekete tárcát, már sejtette, mi történhetett. Azonnal felvitte a miliciára. — Ez itt, amire szarvasfej van nyomva? A Merinosban loptam el — ismerte fel Győri a vallatásnál azonnal az erszényt. — Kilencszáz lej volt benne. Egy falusi asszonytól vettem el. Jól emlékezett, tényleg egy feles asszony jelentette a lopást. ★ Az őrnagy a dossziét lapozgatja, Győri Ilona vallomását. — Nézze csak, ez is egy tanulságos rész — mutatja. — Figyelmetlenség, szinte hihetetlen naivsággal párosulva. Győri Ilona január 18-án a Tecnometalban tartott terepszemlét. Felfigyelt, hogy egy falusi asszonynak spárgával a nyakába van kötve valami. Ollóval vágta el a spárgát, s ügyesen elemelte a rajta lévő tömött zacskót (1700 lej volt benne). Az asszony néhány pillanat múlva kiabálni kezdett, hogy ellopták a pénzét, és hogy megy a Miliciára. Győri veszélyben volt. Nyeste, hogy időt biztosítson neki a menekülésre, odament az aszszonyhoz azzal, hogy ő milicista, majd foglalkozik az üggyel, tehát felesleges a miliciára mennie, ott úgy sem adják vissza a pénzét. Majd ha a tolvajt megtalálják, értesítik. Az asszony megnyugodott, nem is jelentette a lopást, és az sem tűnt fel neki, hogy a „milicista" még csak a nevét sem kérdezte meg. — Az esetet Győriék vallomásából ismerjük, és ma sem tudjuk, hogy ki volt az a hiszékeny aszszony. Győrit és Nyestét tettenértük, várják az ítéletet. Sajnos, nem merném azt állítani, hogy ezzel a zsebtolvajlásnak is örökre befellegzett Vásárhelyen. Éppen ezért legyen mindenkinek figyelmeztetés a Győri—Nyeste ügy. Vigyázzunk egy kicsit jobban a pénzre, amit becsületes munkával kerestünk meg. Szórakozottságunkkal, figyelmetlenségünkkel ne adjunk könynyű prédára alkalmat a zsebmetszőknek. És még egy figyelmeztetés: ne hordjuk a személyazonosságit a pénztárcában, mert így adott esetben a kár kétszeres. SIMONYI ESZTER Jogügyi kérdésekre válaszolunk CSÁSZÁR JÓZSEF , Gyulakuta. Az érvényben lévő rendelkezések értelmében a munkabalesetet szenvedett alkalmazottak 85 százalékos táppénzre jogosultak a munkaképességük visszanyeréséig vagy nyugdíjaztatásukig, függetlenül a munka mezején eltöltött évektől. A levelében feltüntetett 14 évi szolgálati idő nem irányadó a táppénz kiszámításánál. A vállalat csak akkor fizeti ki a 85 százalékos táppénzt, ha a munkavédelmi szervek jegyzőkönyv alapján megállapították, hogy ön munkabalesetet szenvedett. Ha ez így van, a táppénzt az első naptól teljes egészében folyósítják és nem vonják le az 50 százalékot az első három napra, mint a szokásos megbetegedések esetében. Ha ennek a havi alapfizetése 1428 lej, a segély kiszámítása a következő: 1428:25,5—56 lej (egy napra járó fizetés) 56x85%:47,60 lej. Tehát az egy napra járó segély 47,60 lej, amely összeget, ha beszorozzuk az orvosi bizonyítványban (beteglap) előírt időszak munkanapjaival, megkapjuk, hogy 18 napra (a vasárnapok kivételével) 857 lej táppénzre jogosult. Ha a levélben közölt adatok pontosak, úgy kérheti a vállalat vezetőségétől a táppénz kifizetését. Amennyiben a vállalat vezetősége valamilyen okból megtagadná kérése teljesítését, úgy forduljon a bírói tanácshoz. SZABÓ ANDRÁS — Szováta. Az állami gyermeksegélyt az alkalmazó egység a munkaszerződés felbontásáig köteles fizetni, ha az ezt szabályozó törvényerejű rendeletben előírt feltételeket teljesíti az alkalmazott, ön a CFR-nél dolgozott 1970 február 13-ig, amikor pihenőszabadságra ment. Gyermeksegélyre joga van ettől a vállalattól mindaddig, amíg a pihenőszabadsága lejár. A balánbányai vállalat megszakítás nélkül tovább fizeti a gyermeksegélyt, amennyiben a munkahely változtatás áthelyezés következtében történt. Abban az esetben, ha a vasúttól felmondással távozott, úgy a balánbányai vállalatnál az alkalmazástól szármított három hónap után jogosult újra a segélyre. A vasút jogtalanul utasította vissza a gyermeksegély kifizetését alkalmazási idejére, illetve pihenőszabadsága végéig. Ha a vasút vezetősége nem hajlandó kifizetni követelését, úgy forduljon a bírói tanácshoz, amely illetékes az ügyben dönteni. AZ IDÉNY- ÉS AZ IDEIGLENES ALKALMAZOTTAK TÁPPÉNZJOGOSULTSÁGA Több olvasónk kérésére közöljük a meghatározott időre kötött munkaszerződés alapján dolgozókra vonatkozó állami társadalombiztosítási alapból folyósított segélyekkel kapcsolatos tudnivalókat. Az 1965-ben megjelent 880-as határozat alapján a meghatározott időre kötött munkaszerződés alapján dolgozó alkalmazottak táppénzjogosultsága akkor áll fenn, ha a megbetegedés az alkalmaztatási idő alatt következett be és a megbetegedést megelőző 12 hónap alatt legalább 4 hónapot, illetve az utolsó 24 hónap alatt 10 hónapot mint alkalmazottak dolgoztak. Ha a megbetegedés a munkaszerződés felbontása után történik, akár egykét nappal, semmilyen természetű táppénzre nem jogosultak. Az említett határozat 3. szakasza értelmében táppénzt legtöbb 65 napra kaphatnak, ellentétben az állandó jellegű alkalmazottakkal, akik 3, illetve 6 hónapi megbetegedés esetén jogosultak segélyre. Amennyiben egy ideiglenes alkalmazásban lévő személy megbetegszik és időközben munkaviszonya megszűnik az alkalmazó egységnél, táppénzjogosultsága folytatódik addig, amíg a 65 nap el nem telik. Szükséges megjegyezni, hogy a 4, illetve 10 hónapi régiségnek nem kell megszakítatlan munkaidőnek lennie, vagyis lehet többszöri vagy különböző egységeknél ledolgozott idő. Ha a megbetegedést munkabaleset vagy szakmai megbetegedés okozta, az alkalmazottak jogosultak a táppénzre a felépülésig, függetlenül a régiségtől és a munkaviszony természetétől. A fenti határozat a régiséget illetően a szülési szabadságon lévő alkalmazott nőkre is vonatkozik, ha nincs végleges munkaszerződésük, azzal a különbséggel, hogy a táppénzt nem 65, hanem 112 napra kapják. A feltétel csupán az, hogy az alkalmazotti minőségük meg kell hogy legyen akkor, amikor szabadságra mentek. MIHÁLY SÁNDOR, a megyei Társadalombiztosítási és Nyugdíjhivatal főnöke 1970. június 6-án PRONOSPORT Ipótverseny | LABDARUGÓ /KL-sz. VILÁGBAJNOKSÁG 1970. Nyeremények: Pénznyeremények a szokásos . Pénznyeremények különleges '■■■ alapból, sorshúzás alapján. Személygépkocsik. Hűtőszekrények. ssy Rádiókészülékek. Magnetofonok. Minden variánsnak két nyerési lehetősége van! Bővebb felvilágosítással a LOTTO-PRONOSPORT ügynökségek szolgálnak. lupiól ara. urat m mm lurm ................................... ni|*"í|iinni ............ A Nap kel 4 óra 33 perckor, lenyugszik 19 óra 54 perckor. Az évből eltelt 151 nap, hátra van 211. A Lotto—Pronosport Állami Vállalat rendkívüli sorsolással járul hozzá az árvízkárosultak segélyalapjához. Ez alkalomból kisorsolnak Dacia 1300-as, Dacia 1100-as és Skoda 100 S típusú személygépkocsikat, továbbá 10 000, 1000 és 100 lejes pénznyereményeket. A szelvényeket június 5-én kezdik árusítani 5 lejes áron. A szelvények árusítása június 18-án lezárul, s a sorsolásra június 21-én kerül sor. A Vasútügyi Főosztály közli, hogy újból megkezdődött a közlekedés a Küküllővár—Dicsőszentmárton -szakaszon (Balázsfalva— Parajd vonal), a Királyhegye— Szurdok (Bánát) szakaszon, valamint a Marosvásárhely—Parajd keskenyvágányú vonal Marosvásárhely—Nagyterem szakaszán. Időlegesen lezárták a Zimnicea— Zimnicea Port és a Giurgiu— Giurgiu Port vasutat. TELEVÍZIÓ JÚNIUS 3, SZERDA 17.00 — Labdarúgás: Részletek a labdarúgó világbajnokság keretében lejátszott Románia—Anglia mérkő18.00 •— Híradó 18.05 — Gyermekek enciklopédiája (M betű) 18.25 — Rodica Bujor énekel 18.45 — Gazdasági aktualitások 19.20 — Pekncsek, az állatok barátja (film) 19.30 — Híradó 20.00 — TV-filmmúzeum — Végállomás — Vittorio de Sica filmje 21.15 — TV-film —Marie Laforet táncdalénekesről 21.45 — George Enescu öröksége 22.15 — Dokumentumfilm 22.30 — Híradó. résről Június 3 szerda Elhalálozás Mély fájdalommal tudatjuk, hogy BALOGH ANNA, született Bányai Anna, életének 78-ik évében rövid szenvedés után, 1970. június 2-án elhunyt. Folyó hó 4-én délután 5 órakor a marosvásárhelyi katolikus temetőben helyezzük örök nyugalomra. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás Köszönetet mondunk mindazoknak a rokonoknak, jó szomszédoknak, ismerősöknek, akik drága halottunk, CSÍKI ALBERTNÉ, szül. Papp Juliánna temetésén részt vettek és gyászunkban osztoztak. . .. y~- ’ Y ■ -' A gyászold család. VILLANYOSOK figyelmébe ! A marosvásárhelyi Villamossági Vállalat értesíti az érdeke kelteket, hogy az 1970. május 13—15-re hirdetett, de elhalasztott jogosító vizsgáztatást 1970. június 25—27-én a vállalat Elba utca 3. szám alatti székházában tartja. Az újonnan jelentkezők vizsgáztatása és a véglegesítési vizsga június 25-én, míg az újravizsgáztatás 26 és 27-én lesz. A marosvásárhelyi és Csíkszeredai megyei Villamossági Vállalatok székhelyein megvásárolható a Villamossági Szabályzat (Regulament UEE). IGAZGATÓSÁG BÁBSZÍNHÁZ Június 3-án, szerdán de. 11 órakor: GULLIVER A BÁBSZÍNHÁZBAN. Du. 16 órakor: HÓFEHÉRKE: A magyar tagozat előadásai. MOZI ART A: A „Leontine“ akció (francia film) PROGRESUL: Sirtaky-t táncolva (görög film) SELECT: Egy történet (jugoszláv film) IFJÚSÁGI: Az elítéltek kastélya (román film) MIREA: Hivatásos verekedők (amerikai film) MUNKÁS: Az oroszlán ugrani készül (magyar film) FLACARA: A Crossbow akció (angol film) RÁDIÓ JÚNIUS 4. CSÜTÖRTÖK Román nyelven 6.00—6.30-ig: Reggeli híradó. Zenés varieté. 18.00— 19.30-ig: Hírek, tudósítások. A XX. század kórusirodalmából. Gazdasági horizont. Irodalom és művészet. Ionel Teodoreanura emlékezünk. Társadalmi ankét. Szimfonikus táncok. Magyar nyelven 6.30—7.00-ig: Állattenyésztők tíz perce. Könnyűzene kisegyüttesek előadásában. 16.30— 18.00-ig: Hírek, tudósítások. Népdalok és népi táncmuzsika. Fiatalok híradója. Nevelők fóruma. ★ A Szakszervezetek Művelődési Házában június 3-án, szerdán 18 órakor a II. emeleti előadóteremben, a turisztikai kör tagjai részére román dokumentumfilmeket vetítenek. Appólhíletés ELVESZETT egy fekete női táska vasárnap a piacon Sükösd Éva Margit névre szóló buletinnel, csekkkönyvvel és különböző iratokkal. Becsületes megtalálója jutalom ellenében szíveskedjék leadni a szerkesztőségbe. Kérje a könyvesboltokban ! BAZSÓ ZSIGMOND: Bolond ősz — kisregény 2,50 lej ! VICTOR EFTIMIU: A kővé vált lovag 15 — „ FISCHBEIN E.: Tanulás és megértés 1,80 „ JÓZSEF ATTILA: Legszebb versei 4.— „ KAZAKEVICS E. G.: A kék füzet (Horizont könyvek) 3,50 „ NICOLAE LABINIS: Legszebb versei 3.— „ ION MINULESCU: Román nyelvből elégtelen 5.— „ A Maros Megyei Építkezési és Szerelési Tröszt Marosvásárhely, DÓZSA GYÖRGY UTCA 36 SZÁM sürgősen alkalmaz: — EXKAVATORKEZELŐKET, — HÍD-, TORONY- ÉS AUTÓDARUKEZELŐKET, — GÉPÉSZEKET NEHÉZGÉPEKRE. Fizetés az 1968 914 számú Minisztertanácsi Határozat szerint. Bővebb felvilágosítással szolgál a 3188-as telefonon a személyzeti osztály. Elszállásolás a marosvásárhelyi, segesvári, dicsői, balánbányai, maroshévizi, besztercei munkatelepeken. Ezerdei gyümölcsök ! és Cifrorrifélék kivonati tóból készül. \ V/TAMINDÚS, 3 KELLEMES /ZU, IGAZOM/is, \ \ tp/to és T/IP lé LÓ