Vörös Zászló, 1970. augusztus (22. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-07 / 184. szám
Nyáron sem szünetel a művelődési tevékenység Backamadarason mintegy húsz diák vakációzik. Egyesek kora reggel munkába állnak, mások később, de mindenik igyekszik segíteni szüleinek. Este pedig elsőnek ők jelentkeznek a művelődési otthonban. A nyári időszakban a művelődési otthon igazgatója teljesen, vagy túlnyomó részben velük oldja meg a kulturális műsort, őket vonja be a színjátszó csoportba, velük szervez vasárnaponként előadásokat. És a diákok szívesen kapcsolódnak a munkába, lelkesen vállalnak részt abból a feladatból, mely a jövő értelmiségeire hárul; biztosítani a dolgozók nevelését, emelni kulturális színvonalát. Hogy mennyire szívükön viselik ezt a backamadarasi diákok, mi sem bizonyítja jobban, mint az a tény, hogy rövid otthon tartózkodásuk óta már betanulták és előadták az Ingyenélők című háromfelvonásos színdarabot. A következő időszakban e darabbal több faluba is ellátogatnak. — Augusztus 23-ra is az ünnepi műsort a diákok részvételével biztosítjuk — mondja a művelődési otthon igazgatója. — Úgy terveztük, hogy másfél-kétórás műsort adunk elő. A műsor túlnyomó részét természetesen a naphoz méltó hazafias és a pártról szóló szavalatok képezik, de ezenkívül a színjátszókkal előadjuk Az aranyos öregek című színdarabot, több szólistánk is fellép. Az egész napos ünnepi műsorunk nagy részét a szabadban szervezzük. A sportpályán a röplabda, labdarúgó csapatunk játszik majd, az ifjak részére szórakoztató rendezvényt is szervezünk, zsákbafutást, kötélhúzást stb. — És a falusi ifjak miben vesznek részt? — Nálunk hagyományos szokás, hogy nyáron a falusi ifjakat nem zavarjuk, engedjük, hogy dolgozzanak a mezőn, velük az őszi mezőgazdasági munkák befejezése után folytatjuk a munkát. Ez viszont nem azt jelenti, hogy nem törődünk velük, így például minden pénteken ifjúsági estet szervezünk számukra. Ezenkívül a művelődési otthon vezetősége elhatározta, hogy a kórus és a színjátszó csoport tagjait, akik a téli időszakban derekasan kivették részüket a műkedvelői tevékenységből, kétnapos kirándulásra viszi. Ezzel akarjuk fáradtságukat, szorgalmukat, tehetségüket honorálni, másrészt pedig arra ösztönözni, hogy az őszön és télen ugyanolyan lelkesen járjanak a művelődési otthonba szerepelni, mint eddig. Tehát foglalkozunk velük, de most mentesítjük a kultúrmunka alól. És azt hiszem egy ilyen pihenőszabadság csak jót tesz, márcsak azért is, mert értékesíteni tudjuk ezalatt a hazatért diákok munkakedvét, lendületét, nagy ügybuzgalmát, lelkesedését. — Backamadarason ezek szerint nincs szünet a nevelő és műkedvelői tevékenységben. — A lendület nem olyan nagy, mint télen, de szünet nincs. A könyvtár az elmúlt héten kitűnően sikerült népballada-estet szervezett, közel háromszáz dolgozó vett részt a rendezvényen. A diákok legszebb népballadáinkat adták elő zenekari kísérettel. Most egy újabb előadással készülünk Arany János balladáiból. Valószínű augusztus 15-ig el is készülünk. A backamadarasi művelődési otthon nyári tevékenységéről tehát csak az elismerés hangján szólhatunk. Valóban ügyesen szervezték meg tevékenységét, leleményesen használják fel a diákokat s a tények bizonyítják — az eredmény nem is marad el. A Nyárádmente többi községeiben is tapasztaltuk, hogy a vakációzó diákok milyen komoly részt vállalnak a művelődési munkából. Nyárádkarácsonyfalván is kimondottan a diákokkal oldják meg az augusztus 23-i ünnepi műsort. Igaz, még csak a kezdeti szakaszban tartanak, hiszen a kultúrotthon igazgatója és a könyvtáros is szabadságon van s így egyelőre az ugyancsak szabadságon lévő iskolaigazgató foglalkozik a műsor összeállításával. — Milyen lesz a műsor? — Nálunk az a szokás, hogy augusztus 23-án egész napos sport- és kultúrműsort szervezünk, így akarjuk most is. A minap beszéltem a diákokkal, ők egy színdarabot adnak elő, tánccsoportot is szervezünk. A sportműsor pedig a szokásos futballmérkőzésből és szórakoztató sportrendezvényből áll. — Nyáron milyen a községben a kulturális élet? — Hézagos, de ez érhető is, hiszen mindenki a mezőn van, de télen, és tavaszon mozgalmas. Január elsejétől mostanig például a művelődési otthon pénzbevétele megközelíti a húszezer lejt. Ez pedig azt igazolja, hogy a művelődési otthon ajtói nyitva voltak. Dózsa György községben Takács Klára könyvtárossal beszélgettem. Téma: milyen műsorral készülnek augusztus 23-ra? — Úgy tudom — mondotta, hogy a kultúrotthon két színdarabot ad elő. — S ilyen rövid idő alatt meg tudják tanulni? — A diákok hamar megtanulják. Minden este próbálnak majd. — És a könyvtár mit készít az ünnepre? — Irodalmi összeállítást, a legszebb költeményekből. — A műsort már elkészítette? — Igen. Mondanom sem kell, hogy a műsor kétoldalas, egy kis szövegből és két versből áll. S amint kiderült, nem is most, hanem még az elmúlt évben készült, de erre az évre (micsoda távlatokban dolgoznak!). Gondolom a művelődési otthon igazgatója vigyáz arra, hogy ez a műsor így, ahogy elkészült, ne kerüljön a nagyközönség elé. DÉZSI. Vásárhelyi baedekerek, hej! Néhai Karl Baedeker az egyszerű nyomdászember, aki a 140 éve alapított könyvkiadójáival oly remekül tudta egyeztetni a vállalkozói hasznot és az emberiség szolgálatát, bizony elámulna a turista igényeit kielégítendő útikönyvek, útikalauzok manapság örvendetesen megszaporodott sokfélesége láttán. Egy-egy ötletesen szerkesztett, mindentudó baedeker ma már elmaradhatatlan útitársa valamennyi turistának, „feladatköre" vetekszik az utazótáska legszükségesebb cikkeivel, még a fogkefével is. Ami pedig a baedeker-szerkesztők ötletességét, leleményességét, néha már-már elszabadult fantáziáját illeti, elég ha megemlítjük: jóval Armstrongék holdleszállása előtt valahol valaki már fölvetette a Hold-baedeker megírásának gondolatát... S habár ez utóbbi még jóideig fantazmagória maradt csupán, tény, hogy a baedekerek ma már mindenütt a legváltozatosabb módon igyekszenek bemutatni egy várost, egy helység nevezetességét, történelmi múltját, kulturális hagyományait. Igen ám, csakhogy ez a MINDENÜTT nem vonatkozik Vásárhelyre, ahol a városba érkező külföldi turistát már az országúton eligazítjuk ugyan, hal eheti meg flekkenjét, ihatja meg sörét, de hiába is akarná megismerni a város és környékének történetét, idegennyelvű útikalauzok hiányában erre nem kerülhet sor. Napokkal ezelőtt még kapható volt az Universal könyvesboltban néhány francia nyelvű példány a Meridiane Kiadó mindenképpen idiéjékiból, kisjdványából (Tirgu-Mures, Míc indreptar turistic, 1966), de egyedül csak itt és csak francia nyelven. Nincs szándékomban az idegennyelvű turista kalauzok és a kulturális intézmények különféle tájékoztatóinak fontosságát ecsetelni, sem pedig azt firtatni, kiknek, melyik szervnek a hatáskörébe tartozik Vásárhelyen az ilyenszerű kiadványok megjelentetése, de gondolom, az ONT, a Művelődés- és Művészetügyi Bizottság, kulturális intézményeink, a Műemlékvédő Bizottság illetékesei éppen Marosvásárhely kulturális értékeinek a népszerűsítésében tennének jó szolgálatot a városról szóló többnyelvű útikalauz kiadásával. S ha már itt tartunk, miért ne említsük meg követendő példaként a Teleki-Bolyai Dokumentációs Könyvtár ez év tavaszán megjelent öt nyelvű prospektusát, mely kivitelezésben és tartalmában hű tükörképe a nevezetes művelődési intézménynek. Mert nem mindegy, ha a német mérnök, a cseh átutazó, vagy az angol üzletember csupán a vásárhelyi vargabéles jóhírével távozik városunkból, de azt is tudja, hogy van egy Európa szerte ritkaságszámba menő Tükörtermünk, melyet sikerült úgy elrejtenünk a látogatók orra elől, hogy még a Kultúrpalota falán található hirdetőtábláját is levettük . . . (Csáky) MOZI ARTA: Ez a nő (spanyol film) PROGRESUS: A nyolcadik (bolgár film) SELECT: Szörnyetegek (olasz film) IFJÚSÁGI: Adio, Texas (olasz— spanyol film) SZABADTÉRI FILMSZÍNHÁZ: Ez a nő (spanyol film) , UNIREA: A föld kapujában (román film) _ MUNKÁS: A briliantos kéz (szovjet film) FLACARA: Szereti-e Brahmsot? (amerikai film) SEGESVÁRI LUMINA: Graminia szerelme (bolgár—olasz film) RÉGENS PATRIA: A „Leontine" akció (francia film) VICTORIA: Visszajátszás (román film) DICSŐI MELÓDIA: Memento (jugoszláv film) SZOVÁTAI DÓINA: Az ördögi argoman (olasz film) NYÁRADSZEREDAI NIRAJUL: Don Quijotte gyermekei (szovjet film) ERDŐSZENTGYORGYI POPULAR: A doktorkisasszony (francia— jugoszláv film) GYULAKUTAI PATRIA: Az elitéltek kastélya (román film) SARMASI POPULAR: Férfiak terepen (bolgár film) RADNÓTI LUMINA: Lakáskiutalás (lengyel film), TELEVÍZIÓ 16.00 Női röplabda: Románia— Német DK — helyszíni közvetítés Konstancáról 18.00 Turisztika — nyári szünidő 18.10 Rajzfilmek 18.20 Otthonunk 19.20 1001 este — gyermekeknek 19.30 Híradó 20.00 Néma barátok — román-kanadai koprodukciós film 21.25 Tessék kérdezni — tudományos adás 22.25 Marioara Tanase énekel 22.45 Híradó Augusztus 7 péntek A Nap kel 5 óra 09 perckor, lenyugszik 19 óra 33 perckor. Az évből eltelt 219 nap, hátra van 146. Egy szlovákiai szénbánya gépésze nemrégiben óriásemlős agyarának maradványaira bukkant. Szakemberek véleménye szerint az ősállat a harmadkorban élt Csehszlovákia területén, és maradványainak feltárása igen nagy tudományos jelentőséggel bír. Szabályozzák a Szóka patakot, amelyet Désen „veszett pataknak" neveznek, mivel az idén is egymás után négyszer öntött ki, nagy károkat okozva. Az illetékes intézmény már át is adta az első szakaszra szóló tervrajzokat, amelyek alapján, csak a város központjában, 3 millió lej értékű munkát kezdtek meg. A mahrebi színművészet negyedik fesztiválját ebben az évben a tunéziai Monestir városban rendezték meg, július 31 és augusztus 5 között. Az idei fesztiválon líbiai, algériai és tunéziai sziniegyüttesek léptek fel. ____________ A fáradthatatlan Bourvil 53. filmje az Atlanti fal és következő 54. filmje közöt egy kis kikapcsolódásra szánta rá magát — egy zenés-táncos műsorban lép fel. A művész 18 esztendő eltelte után tér vissza, kis időre, egykori „foglalkozásához", a Linda Horve, egy fiatal angol lány 180 méteres távolságot 38 perc és 11 másodperc alatt tett meg. Teljesítménye azért „figyelemre méltó", mert négykézláb haladt és egy borsószemet lökdösött maga előtt az orrával. A Schleswig-Hallsteinland rendőrsége felszólította a gazdákat, hogy minden tehenükről és üszőjükről két fényképet nyújtsanak be (egyiket szemből, a másikat oldalnézetből) különben nem vállal felelősséget a legelőkön elcsatangoló állatok „kézrekerítéséért“. Apróhirdetések ELADÓ jó karban lévő POBEDA. M 20. Érdeklődni a 14-729-es telefonon. ELCSERÉLNÉM egy szoba,összkomfortos lakásomat két szoba összkomforttal. Érdeklődni a 14-729-es telefonon. ELADÓ 850. FIAT. Érdeklődni: a 16.228-as telefonon. AUGUSZTUS 4-ÉN 21 óra körül a December 30 utca 8—12. szám között elvesztettem barna pénztárcámat 1.100 lejjel. Arra kérem azt a magas, derék férfit, akit az ablakban levő nő látott megtalálni, juttassa el a tárcát a Republicii 14. szám alá, Csizmadia névre. Köszönetnyilvánítások Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik TŐKÉS SÁMUELNÉ temetésén részt vettek és mély fájdalmunkban, gyászunkban mellettünk álltak. A gyászoló család Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik a felejthetetlen férj és apa SZILÁGYI DEZSŐ temetésén részt vettek. A gyászoló család mm impii mm Bflpm. mm mpm A TV jövő heti műsorterve AUGUSZTUS 9. VASÁRNAP 9.00 Gyermekműsor 10.00 Faluműsor 11.15 Közkívánatra: Margareta Pislaru és Udo Jürgens énekel 12.00 A haza vártáján 12.30 Szimfonikus hangverseny 13.15 Magyar nyelvű adás 16.00 Visszapillantás a mexikói világbajnokságra: részletek a Románia—Csehszlovákia mérkőzésről 17.00 N-stúdió 19.00 Hirdetések 19.10 Bányásznapi műsor 19.30 Híradó 20.00 Az első szinten — zsilvölgyi riport 20.30 Salvatore Adamo — Bukarestben 21.45 Luna-park — riport 22.00 Rajzfilm 22.15 Híradó 22.25 Sport AUGUSZTUS 10, HÉTFŐ 18.00 Románia—Lengyelország női röplabda-mérkőzés — közvetítés Konstancáról 19.00 Tudományos adás 19.20 1001 este — gyermekeknek 19.30 Híradó 19.55 TV-riport: Navodari-tól északra 20.10 Elveszett illúziók— folytatásos film (IV.) 21.15 Románia—USA egyetemi válogatott kosárlabda mérkőzés második félideje, közvetítés a Floreasca sportcsarnokból 21.45 Sztárparádé 22.25 Híradó 22.35 Rivalda-fény AUGUSZTUS 11. KEDD 18.00 Kis előzetes 18.05 Ifjúsági adás 18.25 Zenés műsor 18.45 Gazdasági szemle 19.15 Hirdetések 19.20 1001 este a gyermekeknek 19.30 Híradó 20.00 Színház — Arisztophanész A béke című darabja 20.45 Folklórműsor 21.05 Közelkép: Cristofor Simionescu akadémikus 21.30 Zenés műsor 22.00 Híradó 22.10 Visszapillantás a labdarúgó VB-re: részletek a Románia—Brazília mérkőzésről AUGUSZTUS 12. SZERDA 18.00 Kis előzetes 18.05 ifjúsági adás 18.30 Gazdasági szemle 19.15 Hirdetések 19.20 1001 este — gyermekeknek 19.30 Híradó 20.00 Filmmúzeum: A kulcs — főszerepben Sophia Loren és William Holden 21,50 Marina Voica és Cristian Popescu énekel 22.10 A Mihai Eminescu könyvkiadó tevékenységéből 22.30 Nagy román előadóművészek: Mihai Constantinescu 23.00 Híradó AUGUSZTUS 13. CSÜTÖRTÖK 10.00 Elveszett illúziók — folytatásos film (II.) megismétlése a közönség kérésére 11.00 Fúvószenekar 17.30 Magyar nyelvű adás 18.00 A modern román nyelv 18.25 Gépkocsivezetőknek 18,40 Nemzetközi szemle 19,15 Hirdetések 19,20 1001 este — gyermekeknek 19,30 Híradó 20.00 Malom a Pón — folytatásos film (III.) 21.10 Ideológiai viták 21.40 A cigánybáró című operett 22.40 Irodalmi élet 23.10 Híradó AUGUSZTUS 14. PÉNTEK 17.00 Az otthon 18.00 Atlétikai Balkán-torna — közvetítés a Köztársasági stadionból 19.20 1001 este — gyermekeknek 19.30 Híradó 20.00 Szovjet játékfilm — Hétfőig éljünk 21.35 Hazafias versek és dalok 21.50 Tudományos műsor 22.50 Híradó AUGUSZTUS 15. SZOMBAT 16.00 Kis előzetes, német nyelvű adás 17.00 Atlétikai Balkán-torna — közvetítés a Köztársasági stadionból 18.15 Jóestét lányok! Jóestét fiúk! 19.15 Hirdetések 19.20 1001 este — gyermekeknek 19.30 Híradó 20.00 Enciklopédia 20.50 Folklórműsor 21.20 Riport Piatra Neamt fejlődéséről 21.40 A megvesztegethetetlenek folytatásos film 22.30 Folyóirat szemle 22.40 Híradó, sport 23.00 Az Aranyszarvas részvevőinek műsorából: Connie Francis Jogügyi kérdésekre válaszolunk MARTON JULIANNA, GyulakuU*“ — 1928—1931 között magam általainál dolgoztam. Hiváurros^F^iTfJL lati bizonyítvány hiányában ezt az időszakot két tanúval tudtam igazoltatni. A vállalat pedig, ahol jelenleg dolgozom, nem akarj£F elismerni és bejegyezni azt a munkakönyvembe. Mitévő legyek? — Amennyiben nincs lehetőség rá, hogy az egykori munkaadójától vagy annak jogutódától szolgálati időt bizonyító iratokat szerezzen, mint alkalmazottnak joga van a ledolgozott időszakot tanukkal bizonyítani. E célból, írásbeli kérést kell beadnia a jelenlegi munkahelyének szakszervezeti bizottságához, s ebben fel kell tüntetnie a rekonstruálandó időszakot, az egységet ahol dolgozott, beosztását és azokat a személyeket, akikkel a megjelölt időszakban együtt dolgozott. Az ön által megjelölt személyeknek írásbeli nyilatkozatot kell adniuk, de előzőleg bizonyítaniuk kell, hogy annál a vállalatnál és ugyanabban az időszakban önnel együtt dolgoztak. Ha az ön által megjelölt tanúk más egységnél dolgoznak, vagy nincsenek a termelésben, a szolgálati idő rekonstruálása munkahelyük szakszervezeti bizottságánál, illetve a megyei néptanács mellett működő szolgálati időt rejorv- * ' :y ... ít konstruáló bizottságnál történik.Elére a bizottságok az adott nyilatkozatokat elküldik" az "önt alkalmazó egység szakszervezeti bizottságának, amely köteles bejegyeztetni az ön munkakönyvébe az így rekonstruált szolgálati időt. Alkalmazó egysége szakszervezeti bizottságának kötelessége tehát az ön személyes kérése alapján ügyében eljárni, függetlenül attól, hogy magánvállalatnál vagy szövetkezetnél ledolgozott időszak rekonstruálásáról van szó. Abból következtetve, hogy a munkakönyvében való bejegyzés iránti kérelmét elutasították, feltételezzük, hogy az ön által tanúként megjelölt személyek nem rendelkeztek olyan hivatalos irattal, amiből kitűnne, hogy ugyanabban az időszakban és ugyanannál a vállalatnál együtt dolgoztak. Amennyiben ez a magyarázata kérése elutasításának, az illetékes szervek helyesen jártak el, mivel a tanúk nem teljesítették a törvényben előírt alapfeltételek egyikét, amely érvényessé tette volna nyilatkozatukat a szóban forgó szolgálati időről. PARAJDI JÁNOS: Bükkös — 1968 óta fáradozom nyugdijam intézése ügyében. Kérem a mellékelt iratok alapján állapítsák meg, jogos vagyok-e az öregségi nyugdíjra? — Áttanulmányoztuk a leveléhez csatolt iratokat. Megjegyezzük, hogy a nyugdíj megadását a törvény bizonyos feltételekhez köti. Egyik az életkor, a másik pedig a szolgálati idő. Ez utóbbit, sajnos, sem egészben, sem részben ön nem teljesíti. A beküldött iratokból csupán 4 év, 10 hónap és 16 nap érvényes szolgálati idő állapítható meg, ami viszont nem elegendő sem a részleges öregségi nyugdíj, sem pedig a társadalmi segély megadásához. A tanúvallomásokkal igazolt szolgálati időt az ön esetében nem lehet figyelembe venni. Egyrészt, mivel a tanúvallomások iránti kérése benyújtásakor ön nem rendelkezett alkalmazotti minőséggel, tehát a nyilatkozatok felvételét a vállalat a törvényes rendelkezések figyelmen kívül hagyásával ejtette meg. Amennyiben a nyilatkozatok érvényesek is lennének, akkor sem lehetne figyelembe venni azokat, mivel a nyugdíj folyósítása legkevesebb 10 év — hivatalos iratokkal igazolt — szolgálati időt feltételez. Iratait postán viszszaküldjük. CSÍKI ZOLTÁN jogász Az V. George Enescu Verseny- és Fesztivál elé Legnagyobb zeneköltőnk munkásságának és megnyerő egyéniségének adózva az idén immár ötödik alkalommal kerül sor a George Enescu elnevezésű versenyre és fesztiválra. George Enescu, a világot járva már életében is rendkívül sokat tett a román nép és a román tájak hírének öregbítéséért, s ezt teszi elhunytéban is a nevét viselő, immár hagyományossá vált nemzetközi verseny és fesztivál útján. Azok a fiatal előadóművészek — zongoristák, hegedűsök, énekesek — és a már nagy nemzetközi hírnévnek örvendő más előadóművészek, zenekarvezetők, akik részt vettek az első, vagy az ezt követő versenyeken, mélyebben megérthették e nagy zeneköltő munkásságát, megismerhették azt a környezetet és annak a népnek a lelkületét, amelyből legszebb alkotásai fakadtak, s így aztán későbbi műsoraik alkalmával szebben, hűségesebben tolmácsolhatták az Enescu-műveket. Nem véletlen hét, hogy a tekintélyes Gallup intézet egyik közvélemény-kutatása alkalmával a legtöbb szavazatot Enescu I. román rapszódiája kapta, háttérbe szorítva számos olyan zeneművet, amelyről korábban úgy tartották, hogy felülmúlhatatlan. Talán kissé furán hangzik, de így van, George Enescu halálában is teljesíti küldetését, hozzájárul most is népe gazdag lelkivilágának megismertetéséhez, minden nép közös nyelven a muzsika nyelvén. Mint említettük az idei Enescu Versenyre és Fesztiválra már ötödször kerül sor, ezúttal szeptember 5— 20 között. Az eddigi hírekből ítélve ez a zenei rendezvény minden eddiginél nagyobb szabású lesz. A versenyen — amelynek az a legfőbb célkitűzése, hogy felkutassa és elindítsa a siker útján az ifjú hangszerszólistákat és énekeseket — az idén körülbelül 120- an vesznek részt a világ 25 országából. Jönnek Angliából, és Ausztráliából, Brazíliából és Bulgáriából, Ciprusról és Kubából, Csehszlovákiából és Izraelből, a Szovjetunióból és Spanyolországból, az Egyesült Államokból és Törökországból stb. E versenyen hazánkat hat fiatal zongorista, hét hegedűs és tizenkét énekes képviseli. Közöttük vannak olyanok is, akik már nem is olyan ismeretlenek, mint például Lucia Jibulescu, a párizsi és Mihai Panghe a renders canto-verseny kitüntetettje, vagy Andrei Augustin, aki a legutóbbi moszkvai Csajkovszkij versenyen negyedik díjat kapott. A három versenyszak — hegedű, zongora és canto — zsűrijében, mint rendesen, most is a zenei élet számos világhíressége vesz részt, köztük mindenekelőtt a svájci Andrei Morescott, a nemzetközi zenei versenyek szövetségének elnöke. Nagyobb szabású és valószínűleg színvonalasabb lesz a nagyközönséget inkább érdeklő fesztivál is, ahol az Enescu-művek mellett más világhírű szerzemények is felcsendülnek rangos karmesterek vezényletével, híres zenekarok előadásában. A vendégek névsorába máris bejegyezték a párizsi Paul Paray, a liverpooli Paul Klecki, a coloniai Wolfgang Sawollisch karmesterek, Henryk Szeryng mexikói hegedűművész, Jean Pierre Ramon francia fúvólaművész, Nicanor Zabaleta spanyol hárfaművész, Cziffra György magyar zongoraművész, Mstislav Rostropovics szovjet gordonkaművész és mások nevét. De nemcsak karmesterek és szólisták, hanem egész együttesek is megjelennek a Fesztiválon, köztük a híres London Symphons Orchestra, a Bach-Orchester des Gerhandhausse (Lipcse), az USA-beli Juillard és a prágai Smetana kvartettek. Végül, de nem utolsósorban, gazdag műsorral szerepel a Román Opera színpadán a Kirov nevét viselő leningrádi Akadémiai Opera- és Balettszínház is. Ebből a kissé száraz és csak vázlatos felsorolásból is látni, hogy az idei George Enescu Verseny- és Fesztivál nagy, élményekben gazdag zenei esemény lesz. Mint minden más ilyen verseny alkalmával, úgy az idén is a vidéki városokban is tartanak rendkívüli hangversenyeket, s ezenkívül rendszeres helyszíni közvetítéseket ad a rádió és a televízió. Ám mindezek ellenére valószínűleg sokan szeretnének ott lenni a fesztivál valamelyik termében, a fontosabb, kiemelkedőbb megnyilvánulásokon. Éppen ezért talán nem lenne érdektelen, ha a Turisztikai Hivatal kirendeltsége — és esetleg az Ifjúsági Turisztikai Hivatal is — társasutazást szervezne erre az alkalomra. A zenei élmények előtt, vagy után meg lehetne tekinteni a Sinaia-i Enescu-házat, s több más hasonló, vagy más természetű „kiruccanással" lehetne széppé, felejthetetlenné tenni az idei Enescu Versenyt és Fesztivált a vidékiek számára is. Gondolkozni kellene ezen, hiszen még van egy kis idő. 1. a. ▼ sport Véglegesen a sportiskolások birtokába került a MARATON serleg Nemrég Kassán rendezték meg a MARATON serlegért kiírt ifjúsági (fiú és lány) kézilabda-tornát, melyen részt vett a marosvásárheyi Sportiskola fiú és lány csapata is. Az idén immár harmadszor íratták ki a tornát, mely nagy érdeklődést váltott ki a csehszlovák város sportrajongóinak körében. A vásárhelyiek, akárcsak az előbbi tornákon, ezúttal is kitűnően szerepeltek és harmadszor megnyerve a tornát, véglegesen birtokukba vették a MARATON serleget. Fiúcsapatunk a következő eredményeket érte el: 12—8 arányban nyert a kassai VSZ ellen, 12—10 arányban a budapesti Ferencváros ellen, 24—4 arányban a kassai Dukla ellen és 12—6 arányban a kassai Maraton ellen. Az eredmények alapján első helyen végzett 8 . ponttal a vásárhelyi sportiskolások 3 csapata, 2. a Ferencváros 6 ponttal, 3. a Maraton 4 ponttal. Amint Berekméri Lajos edzőtől megtudtuk, a vásárhelyiek közül a legjobban szerepelt Somjudean Horia, aki egyébként a torna gólkirálya lett (14 gól), továbbá jól szerepeltek Szabó Károly, Fülöp Barna, Dongó Grigore és Imre Ferenc kapus. A lányok játékát kevesebb szerencse kisérte. Bár az előbbi két tornán első helyen végeztek a vásárhelyiek, ezúttal két esetben is kikaptak (10—11, 5—12) a budapesti Ferencváros együttesétől és két esetben nyertek (13—5, 11—6) a tornát rendező Maraton csapat ellen. Augusztus 23-25-én újabb nemzetközi tornát rendeznek a fenti csapatok részére Marosvásárhelyen a Felszabadulás Kupa elnyeréséért ALBU CONSTANTIN Néhány sorban Nyugat-Németországban első ízben rendeznek Davis-kupa teniszmérkőzést labdarúgó-pályán. Az augusztus 14 és 16 között a düsseldorfi Rhein stadionban sorra kerülő zónaközi döntőről van szó, amelynek győztese Clevelandben az USA csapata ellen áll majd ki az értékes trófeáért. Jean Wadoux ismert francia atléta, aki nemrégiben új Európacsúcsot állított fel 1500 méteren, az oslói Bislet stadionban az 5000 méteres síkfutásban, miután 2500 méterig vezetett, gyoningürés következtében rosszul lett, és feladta a versenyt. A New York-i Madison Square Gardenben a színes bőrű George Foreman (a mexikói olimpia aranyérmese nehézsúlyban) a harmadik menetben technikai kiütéssel legyőzte a kanadai George Chuvalot. Ez a 22. egymás utáni győzelme Foremannak, amióta profi.