Vörös Zászló, 1975. november (27. évfolyam, 257-282. szám)

1975-11-01 / 257. szám

C. OLDAL VÖRÖS ZÁSZLÓ NOVEMBER 1 SZOMBAT A Nap kel 6 óra 51 perckor, lenyugszik 17 óra 07 perckor. Az évből eltelt 305 nap, hátra van 60. Emlékeztető —• 1599-ben vonult be Mihai Vi­­teazul Gyulafehérvárra­­— 1903-ban született Elena Fili­­povici, a munkásmozgalom je­les harcosa — 1956-ban alakult meg a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt. MŰSOROK____________ —■ színház ■— Az Állami Színházban­­novem­ber 1-én, szombaton este 7.30 ó­­rakor: PLAY STRINDBERG. A Színművészeti Intézet Stúdió termében november 1-én, szom­baton este 8 órakor: SZOMORÚ ANGYALOK. Az Intézet hallga­tóinak előadása.­­■ MOZI ■— ARTA: Dimitrie Cantemir. PRO­­GRESUL: Az utolsó mesterlö­vész. SELECT: A nagy verseny I—II rész. IFJÚSÁGI: Halhatat­lanok. Kolleganőm, a varázsló. FLACARA: A román testőr „TÖRPE“ MOZI: Vidám fa­lu rakétája; Péty és a javító­műhely; Mihaela és a medve­­bocs; A pajzshordozó SEGES­VÁRI LUMINA: Tengeri fű RÉGENS PATRIA: Orfeusz a pokolban VICTORIA: A sötét folyó LUDASI FLACARA: Utolsó szavaik. Az V. negyedév SZOVÁ­­TAI DOINA: Beteljesült ál­mok. A mozdonyvezető fia. ERDŐSZENTGYÖRGYI POPU­LAR: János vitéz GYULA­KUTAI PATRIA: Képeslap vad­virággal NYÁRÁDSZEREDAI NI­­RAJUS: Shívana szeme I—II. rész —■ RADIO ■— a marosvásárhelyi RÁDIÓSTÚDIÓ román nyelvű műsora NOVEMBER 1. szombat. 16:30— 18:00-ig. Hírek, tudósítások. Szó­rakoztató zene Nicusor Predescu zenekarának előadásában. Rádió­magazin. A ROMAN RADIO MAGYAR NYELVŰ MŰSORA NOVEMBER 1. szombat. 13.00— 11.30— ig a koloz­­ár-napocai stú­dióból: Föld és ég — dr. Xantus műsora. A rádió magazinműsora. 11.30— 15.30-ig a bukaresti stúdió­ból: Hétvégi krónika. A tartalom­ból: hírek, tudósítások az ország minden tájáról. Tipp-topp — a hét legnépszerűbb hét dala. Kül­politikai kommentár. Világsláge­rek. Sport. Rádióelőzetes. Friss hírek. 18,00—19,30-ig a vásárhelyi stúdióból. Hírek, tudósítások. Ze­neműsor közkívánatra. Kaleidosz­kóp — hétvégi magazinműsor. 19.30— 20,30-ig a kolozsvár-napocai stúdióból: Hangoshiradó. Részle­tek Sütő András Anyám könnyű álmot ígér­t című alkotásából. A főbb szerepekben Czikéli László, Bathó Ida, Szabó Lajos. Rendezte: Szabó József. —■ TELEVÍZIÓ ■— 11,00 Egy élet egy eszméért: Nicolae Teclu 11,30 Gyermekmű­sor 11,55 Filmmúzeum (ismétlés) 13,40 Könnyűzene 14,00 Telex 14,05 Kilátó 14,35 Sportmagazin 16,15 Filmaktualitások 17,15 Kul­turális-művészeti kaleidoszkóp 17,35 Zenés-irodalmi-koreográfiai előadás (II. rész) 18,25 T-klub 19,20 1001 este 19,30 Híradó 20,00 Nicolae Ceausescu elnök látoga­tása a Portugál Köztársaságban 20,30 Enciklopédia 21,10 Mannix 22,00 24 óra, sport. 22,20 Zenés, szórakoztató műsor. —■ LOTTÓ ■— A Lottó 1975. október 31.-i hú­zásának nyerőszámai: I. húzás: 19, 29, 33, 49, 52, 36, 18, 79, 68 Nyereményalap: 527 967 lej. II. húzás: 73, 81, 13, 60, 25, 47, 80 87, 43 Nyereményalap: 452 008 lej. Ősz a Május 1 sétányon CZERAN ANDRÁS felv. Mai kérdésünk Felkészült-e a télre a közszállítás ? Mint ahogy arról értesültünk, a marosvásárhelyi Közmű- és La­kásgazdálkodási Vállalat közszál­lítási részlegén megkezdték a téli előkészületeket. A parkolóhelyek fűtőberende­zésén még idejében elvégezték az esedékes javításokat, s így az bár­mely pillanatban működésbe he­lyezhető, ha beáll a fagyos idő­szak. Az éjszakai fűtéssel a gép­kocsik folyamatos üzemképessé­gét biztosítják. A téli közlekedésbiztonsági elő­készületekhez is hozzáláttak. A vállalat köztisztasági részlege fel­készült a hideg napokon csúszós­sá váló, jeges autóbuszmegállók karbantartására; folyamatban van a gépkocsipark — 163 autóbusz és 37 taxi — műszaki ellenőrzé­se, amit a jövő hónap végéig be­fejeznek. Ugyancsak a télre való előkészülés jegyében kerül sor a személyzet felkészítésére. Az u­­tolsó negyedévben az összes gép­kocsivezetők a közlekedésrendé­szeti szervekkel közösen szerve­zett továbbképző tanfolyamon vesznek részt. Jobbára hagyományos előkészü­letekről van szó, melyeket egy­előre a közüzem udvarán lévő, immár jó ideje szűknek bizonyuló parkolófelület viszonyai között szerveztek meg egy átmeneti időszakra: befejezés előtt áll, és feltehetően még a tél folyamán üzembe lép az új közszállítási autóközpont. A vállalat nagyon bízik abban, hogy az építő tiszte­letben tartja az átadási határ­időt és még ez év végére befejezi az Autobuzului utcai, korszerű műszaki és szervezési feltételeket biztosító autóközpont építését. (szász) ­ szárított zöldségfélékről érdeklődtünk Az egyik nap szóváltás fülta­núja voltam a főtéri zöldség­­gyümölcsüzletben. — Krumpli van? — kérdezte a vevő. — Elfogyott, de van szárított krumpli és krumplipehely — mondotta az eladó. — És marok meg petrezse­lyem? — Most csak szárítva. — Miért szárítgatják a zöldsé­get, ha kevés van belőle! — kérdezi a vevő. Mivel mostanában elég gyako­ri ez a kérdés, felkerestük a Ma­rosvásárhelyi Zöldség-Gyümölcs­­értékesítő Központ vezetőjét, KULCSÁR GYÖRGY elvtársat, hogy adjon erre választ. — A hűvös tavasz, majd a sok eső és később a kertészete­ket elöntő árvíz miatt, a zöld­ségfélék nálunk igen lassan fej­lődtek, és szokatlanul romléko­nyak voltak. Éppen ezért a nyár végén a szokottnál nagyobb mennyiséget hoztunk forgalom­ba, főleg krumpliból. Ezzel egy­idejűleg azonban egyre nyilván­valóbbá vált, hogy a rendelke­zésünkre álló zöldség- és főze­lékfélék jelentős részét csak konzerválva, azaz szárítva tud­­juk megmenteni. Ezért megyei központunk Erdőszentgyörgyön és Régenben megszervezte a zöldség- és egyes gyümölcsfélék szárítását, részleges előcsomago­­lását. Egyébként ugyanígy jár­tak el más megyékben is. — A kényszer tehát szükséges­sé tette, de elő is segítette egy gazdaságos módszer elterjedését. Valahol azonban mégis hiba van, s ennek nemcsak a vevőközön­ség konzervativizmusa az oka. — Én a hibát ott látom, hogy a szárított zöldségfélék ilyen nagy választéka meglepte a vá­sárlókat, nem tudták, mit kezd­jenek vele ... — Nem mindenikkel volt ez így. A krumplipehely például már kezdettől nagyon kelendő volt és mindenki dicséri. — Ennek titka egyrészt az, hogy egy kiváló minőségű fél­kész termékről van szó, másrészt az, hogy a csomagra mindenki által könnyen érthető receptet nyomattak. A mi termékeink mellől azonban a recept hiány­zik. Pedig nincs szó hosszas szövegelésről, csak arról, hogy a szárított krumplit, markot, petrezselymet, káposztát, hagy­mát előző nap hideg vízbe kell tenni, hogy visszanyerje eredeti víztartalmát, s a továbbiakban ugyanúgy kell eljárni, mint a friss zöldséggel: sőzni, sütni, pá­rolni lehet, tetszés szerint. Eny­­nyit persze a kiszolgálók is el­mondhatnának a vevőknek — néhol el is mondják —, de más a szó és más az írás. Vélemé­nyem szerint, ha más megyék zöldség-gyümölcstermelő és érté­kesítő vállalatai találtak módot receptek nyomtatására, akkor ez nálunk sem lehetetlen, és nem is késő, ha az időszakot és a rendelkezésünkre álló készlete­ket tekintjük. Mert például csak a mi központunk, a marosvásár­helyi, szárított krumpliból (las­ka, kocka, hasáb) 60 000, murok­­ból és petrezselyemből 4 000, ká­posztából 18 000, hagymából 60 000 kiló friss terménynek megfelelő mennyiséggel rendel­,­kezik. Hangsúlyozni szeretném, hogy mindez idei termésből ké­szült és egyiknek sem jár le a szavatossági ideje a jövő évi termés szüreteléséig. (lajos) A gazdasági feladatok példás teljesítése­­ a pártszervezet figyelmének középpontjában Amint azt Nicolae Ceausescu elvtárs hangsúlyozta, a politikai­ideológiai munka és a szocialista nevelőtevékenység objektív szük­ségszerűség a szocializmus és a kommunizmus építése időszaká­ban, lényeges összetevője az új társadalom építése folyamatának. Az élet, a mindennapi gyakorlat bizonyítja, hogy az anyagi javak termelői hatékonyabban dolgoz­nak, eredményesebben gyümöl­­csöztetik alkotó képességüket, ha alaposan ismerik és megértik a párt politikai célkitűzéseit. Mindezek tudatában a régeni Sportfelszereléseket Gyártó Vál­lalat pártbizottsága politikai­ ne­velő és szervező tevékenységé­nek középpontjába a gazdasági feladatok példás végrehajtását állította és állítja. A pártbizott­sági üléseken és az alapszervezeti közgyűléseken hozzáértéssel és felelősségérzettel vitatják meg az olyan fontos gazdasági kérdése­ket, mint: a tervfeladatok és vál­lalások teljesítése, a munkater­melékenység fokozása, a gépek, felszerelések és a munkaidő maxi­mális kihasználása, a termékek minőségének javítása, a termelési költségek csökkentése, a gazda­sági tevékenység hatékonyságá­nak állandó növelése. Az üzem pártbizottsága a tömegpolitikai munka egész fegyvertárát az em­lített fontos gazdasági feladatok sikeres valóra váltásának szolgá­latába állította. A politikai-ideo­lógiai pártoktatás, az agitátorok munkája, a szemléltető agitáció változatos eszközei — fali és sza­tirikus újságok, konkrét jelsza­vak, falitáblák, minőségi kiraka­tok, stb., a rádiósítási állomás, az előadások, a szimpozionok a XI. Kongresszuson kijelölt feladato­kat népszerűsítik és azok megva­lósítására mozgósítanak. A pártbizottság, s ösztönzésére az alapszervezetek bürói nagy fo­kú igényességet tanúsítanak a kommunisták szakmai tevékeny­ségével szemben. Elmondható, hogy a párttagok döntő többsége derekasan kiveszi részét a gazda­sági feladatok teljesítéséből. A kommunisták példamutató mun­kájukkal, magatartásukkal, álta­lános helytállásukkal ösztönzően hatnak környezetükre, az összes dolgozókra. A politikai nevelőtevékenység, a szervező munka hatékonyságát lehetetlen pontosan lemérni, a­­zonban a gazdasági feladatok tel­jesítéséről szóló adatok sok min­dent elárulnak: a vállalat határ­idő előtt valósította meg ötéves tervét, az év végéig dolgozói 26 millió lej értékű áruval szárnyal­ják túl előirányzatukat, export­kötelezettségeiknek is sikerrel tettek eleget, ezekre 1 millió va­lutatejjel pótolnak rá; csökken­tették az anyagköltségeket, az 1 000 lejre számított termelési költségeket; 9 hónapi jövedelmi előirányzatukat 130,9, míg ter­melékenységi tervüket 101,3 szá­zalékra teljesítették; több mint 200 féle terméket állítanak elő; tíz esztendő alatt a vállalat ter­melése ötszörösére, jövedelme tíz­szeresére, míg a munkatermelé­kenysége 2,25-szorosára nőtt. .. Nos, ha ezeknek az adatoknak a tükrében vizsgáljuk a pártszer­vezet politikai és szervező mun­kájának hatékonyságát, úgy azt túlzás nélkül jónak minősíthet­­jük. WEISZ SÁNDOR Ahogyan ők látják (Folytatás az 1. oldalról) munkahelyet és így tovább. Nem célom egyik vagy másik véle­mény mellett szavazni. Ehe­lyett hangsúlyozni szeretném az állásfoglalás megalapozottságá­nak fokozódását. Húsz hónappal ezelőtt talán divatos vagy vona­lon lévő válaszokat adtak a fia­talok, ma viszont önálló állás­pontot alakítanak ki, s annak megvédésére törekszenek. Régebb szinte egyszerre fújták, jobb kis­üzemben végezni a gyakornoki időt, mint nagyban, egy kicsit talán udvarolva ezzel a házi­gazdáknak. Ma már lojálisabban mérlegelik a választ, tényleges előnyöket és hátrányokat állíta­nak szembe véleményük megala­pozására. ... meg a városról A Régen nyújtotta szórakozási lehetőségek körül a múlt évben parázs vita alakult ki, s győzött a várost elmarasztaló tábor, már­mint a hat fiatal. Ma az ugyan­erre a kérdésre adott válaszok hirtelen azt a benyomást keltik bennem, hogy időközben lehig­gadtak a kedélyek, megöregedtek a legények. Azonban reálisan mérlegelve a tényeket, erről szó sem lehet. Húsz hónap alatt nem válhat öreggé egy fiatal, ellenben ennyi idő elegendő ahhoz, hogy a főiskolát végzettek megfelelő baráti kört alakítsanak ki, meg­ismerkedjenek és közelebb kerül­jenek a városhoz, ahogy mondani szokás, beilleszkedjenek a város légkörébe. Ez kell legyen a vál­tozás indítéka, ugyanis az akkori valóban nagy problémák ma is problémát okoznak: joggal kérik most is a mérnökök és techniku­sok klubjának létrehozását, meg egy civilizált önkiszolgáló ven­déglő megnyitását, melyben ke­vés az ital meg a füst, de annnál gazdagabb a választék. Párttitkári összegező Látja, — így az üzemi párt­­bizottság titkára — igaza volt a főmérnöknek, maradtak, dolgoz­nak jól, miért ne, nagyon jól a fiatalok. Magának nyilatkoztak, de én úgy érzem, nagyvonalak­ban elégedettek, megtalálták szá­mításukat. S hogy vannak még rendezetlen kérdések, vagy a be­illeszkedés nem volt zavarmen­tes? Nyilván, hogy igen. Való­színű ők sok szempontból más­ként szerveznék meg a gyakor­noki időt, de itt a lehetőség­­ túl ezen, kötelességük előmozdítani az utóbbi időben érkezett 14 fia­tal gyakornoki programjának jó megszervezését. Ma kétségtelen jobb feltételeket tudunk biztosí­tani a frissen végzett mérnökök­nek, közgazdászoknak, mint 2 év­vel ezelőtt, vezérelvünk azonban változatlan: csak az maradjon, aki dolgozni akar, hozzájárulni az üzemre szabott feladatok vég­rehajtásához. Búcsúbemutatkozás Ankétünk szereplői: Neag Elena közgazdász, Borzán Nicolae, Kátay Sándor, Ormeni­an Viorel, Sor­másán Chirila mérnökök,­­Turán Traian almérnök. EGYRE GYAKRABBAN, mondhatnák úgy is, hogy rendszeresebben tartanak a marosvásárhelyi Prodcomplex­­ben a nyugdíjba vonulókat búcsúztató kedves, megbecsü­lést ,tiszteletet kifejező rövid ünnepséget. A legutóbbin a társadalmi tevékenységéről vá­rosszerte ismert Veress Gizel­lát, a keletiszőnyeg-készítő mű­hely vezetőjét búcsúztatták nyugdíjba vonulása alkalmá­ból, virággal, ajándékkal a mű­hely és a vállalat dolgozói. • November 1-től hatályba lép a TAROM téli menetrendje. Bukarest és Kolozsvár-Napoca, Bukarest és Szeben között napon­ta három járat, Bukarest és Arad, Nagybánya, Nagyvárad, Temes­vár, Marosvásárhely, Iasi, illetve Szatmár között két-két járat, Bu­karest és Constanta, Tulcea, illet­ve Suceava között egy-egy járat közlekedik. Vasárnap csupán egy járat bonyolítja le a forgalmat Bukarestből Temesvárra, Aradra, Kolozsvár-Napocára, valamint Nagyváradra.

Next